Bankalachi Toloim |
sā-tus 209 |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Big Smokey Valley Shoshone |
tukum-pin, tukum-pana, tuku-pphy |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Cahuilla |
tukvash |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
S&H 1979 |
Jane Hill |
|
Central Sierra Miwok |
wy:/che- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Chemehuevi |
tugu/mp(a) |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Chumash Barbareno |
alapaj? (on top) |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Beeler 1976:263 |
Jane Hill |
|
Chumash Cruzeno |
nawani |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
JPH |
Jane Hill |
|
Chumash Ineseno |
7al-apaj “up, above, (in) the sky” |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
A 17 |
Jane Hill |
|
Chumash Obispeno |
tiLhisa |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
JPH |
Jane Hill |
|
Chumash Ventureno |
alalpaj |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Pinart II, B67:12 |
Jane Hill |
|
Cocopa |
ma:, ma:Ly |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Comanche |
tomoba7atY, tomoobI |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Cupeño |
tukva'a-sh |
[tukvəɁəʃ] |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Esselen |
ot-no “in heaven” |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Shaul 1995:207 |
Jane Hill |
|
Gabrielino |
toku:p-nga; tuku:par |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Iipay 'Aa |
'emaay |
[Ɂəˈmaˑi] |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kawaiisu |
tugu-bajaa-vi-dy |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kiliwa |
7-wiiy |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kitanemuk |
tukuhpach |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Lake Miwok |
li/ilewali |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Luiseño |
tu:pa-sh |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Mojave |
7amay |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Mutsun |
Tarah |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
O77:50 |
Jane Hill |
|
Northern Paiute |
toko7pa7 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Nichols 1974:339 |
Jane Hill |
|
Northern Sierra Miwok |
wy:ce- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Plains Miwok |
wic:ek |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Salinan A |
opolemo |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
Pinart (Heizer) |
Jane Hill |
|
Salinan M |
leM |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Mason 1918:133 |
Jane Hill |
|
Seri (Comcaac) |
hami/ime |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Serrano |
tukuhp-t |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Paiute |
tugu-N |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Sierra Miwok |
helaHk- |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Ute |
tugupaya |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Tübatulabal |
tukumpa/l |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Tümpisa Shoshone |
tukumpana(pin) |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Wappo |
tu/yhuwela |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Washo |
t'éweʔgiliweʔ |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Washo Project |
Jane Hill |
|
Wintu |
q'olci |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Yavapai |
mya::khti^:la “heaven, sky” |
i has macron and following raised dot |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Yokuts Palewyami |
dulau |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
K1963 |
Jane Hill |
|
Yokuts Yawdanchi |
ThipHin “top, up, on, sky” 237 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
K07:237 |
Jane Hill |
|
Yokuts Yowlumne |
ThipHin |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
W&G 1986 |
Jane Hill |
|
Yuki |
mi:T, mit |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
S&S 1984 |
Jane Hill |
|
Yuma |
7ama/yva H2:148 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Baniwa |
éeno |
éeno |
|
semantic shift |
|
|
thunder |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Carijona |
kahu |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Zach Burnett, PLE |
|
Cubeo |
cavarõ; cavarõ mearo |
kavaɾõ; kavaɾõ meaɾo |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely; Tanja Baeuerlein |
|
Dâw |
pox |
pɔx |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Desano |
ʉ̃mʉsĩ |
ɨ̃mɨsĩ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Eñepa |
kaʔ (IDS) |
kaʔ (IDS) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Hodï |
younaja |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, Bettie Gonzalez |
|
Waorani |
õ-õdæ |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, Bettie Gonzalez, PLE |
|
Hup |
pǎç |
pǎç |
|
semantic shift |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Pattie Epps |
|
Kakua |
|
hêʔá |
|
inheritance |
|
|
compare Yucuna heʔetʃú |
|
|
|
See Language page |
Katherine Bolaños |
|
Makushi |
kaʔ (IDS) |
kaʔ (IDS) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Nheengatu |
iwaka, iyuwaka |
iwaka, ijuwaka |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
John Blaha, Lauren Franklin |
|
Ninam |
hɨtɨmosi, yãrɨ (EM72) |
hɨtɨmosi, jãɾɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Nukak |
|
hea2 |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Lauren Franklin |
|
Maihiki |
aibese ja |
aibese xã |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Pemon |
kak (A1981); kak (M2000) |
kak (A1981); 'kak (M2000) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Karina Baeza |
|
Resígaro |
há?ihí |
háʔihí |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Sanumá |
hutumosɨ (EM72) |
hutumosɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Sikuani |
|
itá-boxo |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Jonathan Quintanilla, Rebecca Khorram, PLE |
|
Tariana |
enú-kwa |
enú-kwa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Tukano |
ɨ̃ʔmɨ̂se |
ɨ̃ʔmɨ̂se |
|
inheritance |
|
|
E Tuk |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula, Amanda Novak |
|
Kotiria |
~bʉa; me sehe; mᵾano |
mʉ̃ã (Stenzel); me sehe; mᵾano (Waltz) |
|
inheritance |
|
|
E Tuk |
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Tanja Bauerlein |
|
Yanomam |
hutumos (EM72) |
hutumos |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Yanomami |
hetu |
hetu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Yukuna |
je'echú |
heʔetʃú |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Yuhup |
poh |
poh |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Arabana |
kadlara |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Bardi |
gurrwal |
kurrwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Bunuba |
birrinyi |
|
|
doubtful loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Burarra |
girlngarr |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhangu |
djiwarr(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhuwal |
djiwarr(') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhuwala |
djiwarr(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Diyari |
pariwilpa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
DiyariREU |
[missing] |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djambarrpuyngu |
2262 |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djapu |
djiwarr(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djinang |
ṉami |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gajirrabeng |
ngandongoorroong |
|
|
unique |
|
|
NJ |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gooniyandi |
birrinyi |
|
|
doubtful loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gupapuyngu |
djiwarr(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gurindji |
kulumarra |
|
|
loan |
|
|
Jaminjung |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Jaru |
birrinyi |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Karajarri |
kurrwal |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Kija |
pirriny-ji |
|
|
unique |
|
|
NJ |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Malyangapa |
ngayiri |
|
|
loan direction unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mangala |
yirri |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Miriwung |
ngandongoorroong |
|
|
unique |
|
|
NJ |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mithaka |
dikarra |
|
|
loan direction unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mudburra |
kulumarra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mudburra |
kulumarra |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngamini |
paRiwilpa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngandi |
X |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngarluma |
barlbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngumbarl |
kalboo, koorrwal |
<kalboo, koorrwal> |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nhirrpi |
[missing] |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nimanburru |
gorwal gorwal |
korwal korwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Northern Mangarla |
yirri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Northern Nyangumarta |
palparr |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyangumarta |
parlparr |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyikina |
gurruwal |
kurruwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyulnyul |
gurrwal |
kurrwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Paakantyi |
galgara |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Pirriya |
niila |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Pitta-Pitta |
rtikarrha |
|
|
loan direction unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Rirratjingu |
ga:rak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ritharrngu |
X |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Walmajarri |
yalkiri |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Wangkayutyuru |
yalkira |
|
|
loan |
|
|
Arandic |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Warrwa |
n |
kurrwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Wubuy |
gu-wongo |
|
|
inheritance? |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yan-nhangu |
[missing] |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yandruwandha |
pariwilpa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yarluyandi |
pari-wilpa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yawarrawarrka |
[missing] |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yawuru |
gorwal |
korwal |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Achagua |
é:ʒi |
é:ʒi |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Piapoco |
capìlaléeri |
kapìlaléeri |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Kabiyari |
ʔianati |
?ianati |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Yavitero |
énu |
énu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Wapishana |
aukaʐ |
aukaʐ |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Wayuu |
|
ai-tuʔu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also iipɨnaa, which also means 'up' 12.080. |
Yine |
|
teno; tenhohne |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
*Piro-Apuriná form is *te/ano. |
Paresi |
enokoa |
enokoa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Ignaciano |
|
anuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also means the directional 'up'12.080. |
Trinitario |
|
anumo |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Baure |
a'ni-ye |
a'ni-je |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Anissa Capuccino |
|
Waurá |
enu-taku |
enu-taku |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Cha'palaa |
|
['selu] |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
From Span. 'cielo'. |
Bora |
níxkʰʸe-xɨ, íéβeʔóókʷa |
níxkʰʲɛ-xɨ, íέβɛʔóókʷa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Muinane |
níkke-xe |
níkkɛ-xɛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Akawaio |
kabuuruuk |
ka'buruk |
|
inheritance |
|
|
Proto-Carib |
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Lauren Franklin |
|
Akawaio/Ingariko dialect |
kaʔ |
kaʔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Lauren Franklin |
|
Apalai |
kapu |
kapu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans |
|
Wayana |
kapu |
kapu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Tiriyó |
kapu |
kapu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Makiritare |
kahuɨ (IDS) |
kahuɨ (IDS) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Karina Baeza |
|
Mapoyo |
sakau |
sakau |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Wai Wai |
kaaΦu |
kaaΦu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Waimiri Atroari |
kaapy |
ka:pɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, PLE |
|
Yabarana |
|
kappu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., John Blaha |
|
Yukpa |
kabo, masitematpo, obata, obayauicho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Melody Ann Ross |
|
Kalapalo |
kafu |
kafu |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Muisca |
guatquyca |
γuatkuɨka |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Barí |
|
baḍũ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Colombia ba'duunə. |
Northern Emberá |
baahã́ |
baːhã́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Jonathan Quintanilla, PLE |
|
Epena |
|
'pa-hã; a'kʰõre 'hã |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Respectively: 'thunder-plane' 01.560; 'father's/sun plane' 02.350 & 01.520. |
Guayabero |
|
tat-baxó |
|
inheritance |
|
|
Proto-Guahiban |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Rebecca Khorram |
|
Macaguan |
|
máteʧi, máto ʧi |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Rebecca Khorram |
|
Cuiva |
|
pe-ita-bóko(-to), pitabóko |
cielo, sky |
|
|
|
|
|
|
|
Huber & Reed 1992:61 |
Rebecca Khorram |
|
Playero |
|
ita-boxó-bo |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebecca Khorram |
|
Cofán |
sefacco |
sɛɸakho |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
phonemic transcriptions are ESTIMATIONS |
Candoshi-Shapra |
kanĭdá |
kanĭnntá |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Taushiro |
a´can |
aʔkan |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Páez |
ë |
ë |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Tikuna |
na3-5a5ne5tü3we3 (A58) |
naanetɨwe |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Zach Burnett, PLE |
|
Urarina |
dede |
dede |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, PLE |
|
Camsa |
sel-óka |
sel-óka |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Anissa Capuchino |
|
Andoke |
põkǝ(ü)he (RW52) |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely, PLE |
|
Pumé |
ãdȩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, PLE |
|
Tinigua |
hãɲiːnã |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Zach Burnett |
|
Puinave |
sənə |
sənə |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Zach Burnett |
|
Ashuar |
nayáim |
najaim |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Huambisa |
nayaim |
najaim |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Aguaruna |
nayaím |
najaim |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Nadëb/Roçado dialect |
|
wǝɁ |
|
inheritance |
|
|
cognate Dâw |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Nadëb/Rio Negro dialect |
|
poh, wǝ:Ɂ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Matses |
abu |
abu |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Becky Walker |
|
Kakataibo |
|
na'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
*Panoan *naipa. |
Katukina |
|
nai |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Pacahuara |
|
na'ipa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
d'Orb nahixna. |
Shipibo-Konibo |
|
nai |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Yaminahua |
|
nai [dai] |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chácobo |
nai-pa |
nai-pa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Yagua |
jarichu |
xaritʃu |
|
loan, direction unknown |
|
|
Kokama |
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Southern Pastaza Quechua |
silu (Spanish loan) |
silu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Napo Lowland Quichua |
silu (Spanish loan) |
silu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Quechua Ayacuchano |
hanaq-pacha (CP94) |
hanaq-patʃa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, PLE |
|
Piaroa |
morojä |
morohæ |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, Becky Walker |
|
Sáliva |
mumasẽxẽ |
mumasẽxẽ |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Bará |
|
ɨ̃'bɨ̃ kahero |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely, Tanja Baeuerlein |
|
Barasano |
ɨ́bɨ̃-gase-ro |
ɨ́bɨ̃-gase-ro |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Tanja Baeuerlein |
|
Carapana |
ɨ̃bɨ̃-re'kó |
ɨ̃bɨ̃-re'kó |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, Tanja Baeuerlein |
|
Makuna |
macarᵾcᵾro |
makaɾɨkɨɾo |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, D. Jagannathan, Tanja Bauerlein |
|
Yuruti |
'ɨ̃́bɨ̃ãwese |
'ɨ̃́bɨ̃ãwese |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Waikhana |
ɨʔ'bɨ̃se; ɨ̃bĩ'ã-dõ |
ɨʔ'bɨ̃se; ɨ̃bĩ'ã-dõ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Siriano |
ɨ̃'bɨ̃-gasi |
ɨ̃'bɨ̃-gasi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula, Kelsey Neely |
|
Tanimuca |
wehe-'pebã |
wehe-'pebã |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Tatuyo |
ɨbɨ-re'kóo |
ɨbɨ-re'kóo |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Emily Buell, Paulina Franco |
|
Tuyuka |
ɨbɨ'ã-se |
ɨbɨ'ã-se |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Paulina Franco, Ana Paula B. |
|
Waimaja |
ɨ̃mɨ̃́ kahɛ̀řò |
ɨ̃mɨ̃́ kahɛ̀rò |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Koreguaje |
cʉnaʉmʉ |
kʉnaʉmʉ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Siona |
guënamëma'tëmë |
gɨnamɨmaʔtɨmɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Secoya |
matëmo |
mãtɨmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda N |
|
Karitiana |
pãmpi |
pãmpi |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Kokama |
kuarachi |
kuaratʃi |
|
loan, direction unknown |
|
|
Yagua |
|
|
|
See Language page |
Zach Burnett, Daniel Valle |
|
Wayampi |
ɨwa |
ɨwa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Aché |
|
kreɨʔɨ |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chiriguano |
|
ara |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Paraguayan Guaraní |
|
ɨ'vaɣa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sirionó |
ibei |
ibei |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, Becky Walker |
|
Kamayurá |
ɨwɑkɑ |
ɨwɑkɑ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans |
|
Ocaina |
aam̈i; aam̈ijón; bum̈onñ..á; xutymóóña |
aam:i; aam:ihón; bɯm:õɲá; xɯtʲmóóɲa |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Nɨpode Witoto |
móna |
móna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz |
|
Minica Witoto |
móna |
móna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz |
|
Murui Witoto |
mona |
mona |
|
inheritance/Witoto |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Iquito |
níiya caricúcu (MC: earth ɨ ceiling) |
níija karikúku (earth + ceiling) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Cynthia Hansen |
|
Záparo |
niya |
nija |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Wari |
nanawin |
nanawin |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also pawin, 'the heights'. |
Araona |
|
baepa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Ese Ejja |
|
eya |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Ese Ejja/Huarayo |
eya |
eya |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Tacana |
|
boepa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Cavineña |
bare-pa; ebaro-kʷe (ebaro-kʷe also means "up") |
bare-pa; ebaro-kʷe |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, Becky Walker |
|
Central Aymara |
alajjpacha |
alax-pača; laḳampu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Cayuvava |
|
daɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Itonama |
|
uh-nano |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Kwazá |
hanãwã, -nãwã |
hanãwã, -nãwã |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Mosetén-Chimané |
|
mãye'dʸeʔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, PLE |
Cf. 'day'14.410. |
Movima |
ɓen̉-ra |
ɓen̉-ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Anissa Capuccino, Becky Walker |
|
Trumai |
naneʔne ~ naʔnene |
naneʔne ~ naʔnene |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans, PLE |
|
Kaingang |
kanhkã |
kaɲkã |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Canela |
|
iʔ-kʰũm |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
*Jê form is *kũm. Maxacalí form is -ŋõɲ. |
Suyá |
kay'kwa |
kaj'kwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah Evans |
|
Karajá |
|
biu-wetɔkɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Djeoromitxi |
bekükü |
bekøkø |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chipaya |
|
arax̣pača; pača (?) [loan Aymara] |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Uru-J form is tsiku. Cf. 'above' 12.080. |
Mocoví |
|
pigim |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Pilagá |
|
piyem |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Toba |
|
pigem |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also means 'heaven' 22.310. |
Lengua |
|
netin |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sanapaná/Dialect Angaité |
|
nitiŋ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sanapaná/Dialect Enlhet |
|
neeten |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Wichí Lhamtés Güisnay |
|
pe'leʔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chorote, Iyojwa'ja |
|
poleʔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also means 'cloud' 01.730. |
Maca |
|
was (m.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Nivaclé |
|
wɔʔs |
sky |
|
|
|
|
|
|
|
https://ids.clld.org/ |
PLE |
Also means 'heaven' 22.310. Arribeños dialect has waʔs. |
Ayoreo |
|
gaa'teei |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Lit. 'up, above' 12.080. Also 'gee-ode 'ueečaai; gaa'tee-odeʔ. Lit 'the other side of the clouds'. |
Mapudungun |
|
wenu |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Same form in Ranquel. |
Qawasqar |
|
arḳa-c̷ewe |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
arka means 'up' 12.080. Also astes-c̷ewe. Bo, Sk record arka for Central QWS. Fi, Hy record akowa for South QWS. |
Selknam |
|
šoʔn |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Tehuelche |
|
'kˀōč |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Lokono |
maukilli |
maukilli |
sky, the starry sky |
|
|
|
|
|
|
|
DeGoeje 1928:170 |
Camille Unger |
|
Kariña |
kapu |
kapu |
sky, heaven |
|
|
|
|
|
|
|
Courtz 2007:291 |
Camille Unger |
|