bed

Semantic Field
culture-material
Part of Speech
Meaning Spanish
cama
Meaning Portuguese
cama

Languages

Language Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Etymology Notes Wanderwort Status Etyma Set Word Structure Word Structure Notes General Notes Source Created By
Kakua ɲa-hâ-ʧû ɲa-hâ-ʧû [?-lay-cl.cover/skin] unique Other complex ?-lay-cl.cover/skin See Language page Katherine Bolaños
Waorani bõĩ unique Other complex bõ 'sleep' See Language page Paulina Franco, Bettie Gonzalez, PLE
Hodï abui tekai abui tekai unique Other complex tekai occurs in many words having to do with non-Indian material objects See Language page Brittany Weinstein
Yanomam kama kama loan Span/Port Also appears in Arawak (e..g Yavitero kama); Eñepa kaama; Hup káma; Siona cama; Yanomam kama Simplex See Language page Kelsey Neely
Ninam kama kama loan Span/Port also Arawak (e..g Yavitero kama); Eñepa kaama; Hup káma; Siona cama Simplex See Language page Kelsey Neely
Kotiria carĩni casario; coãri casario (all Waltz) kaɾĩni kasaɾio; koãɾi kasaɾio (all Waltz) unknown calque? Compound koãri probably rel to 'sleep'; kasario=bag See Language page Tanja Baeuerlein
Cubeo paraino paraino doubtful loan Witotoan Quechua source? See Language page Tanja Baeuerlein; Alyssa Wadley
Tukano kãri-pesáro kãri-pesáro unknown calque? Phrase See Language page Ana Paula, Amanda Novak
Desano o'já-ri-jẽ o'já-ri-jẽ unknown calque? See Language page Addison M; Tanja Baeuerlein
Maihiki bɨonanu ja bɨonanu xã doubtful loan Witotoan eg: Nɨpode Huitoto bɯ́.i-ra-dʒu See Language page Daniel Valle
Hup káma káma loan Portuguese Simplex See Language page Pattie Epps
Dâw xãám xã̌m loan Portuguese possibly via Arawak or Nheengatu (e.g. Achagua cáama); see also Eñepa kaama; Siona cama (kama?); Yanomam (Ninam kama) Simplex See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Makushi atta atta unknown See similar form for 'bench' in Makiritare; possible Arawak loan See Language page Melody Ann Ross; Alyssa Wadley
Eñepa kaama (MM) kaama (MM) loan Spanish Also in Achagua, Yavitero, Hup, Ninam, Yanomam, etc. See Language page Melody Ann Ross, Lauren Franklin; Alyssa Wadley
Tariana pa-swá-ɾi pa-swá-ɾi unknown Alternate: édi 'bench' Derived -ɾí = object nominalization See Language page Ana Paula B.
Resígaro moó-tsi-hú moó-tsi-hú doubtful calque Bora ('sleep-?') Derived ímú = “to sleep”, -tsi = nominalizer, -hú = “long and flat, horizontal” classifier See Language page Ana Paula B.
Achagua cáama (w&l) káama (w&l) loan Spanish See Language page Ana Paula B., PLE
Piapoco yàalubáisi waiméeri íinata jàalubáisi waimé:ɾi í:nata (banco+?+sobre) See Language page Ana Paula B., PLE
Yavitero kama (Spanish loan) kama (Spanish loan) See Language page Ana Paula B., PLE
Wayuu to-uľa Means 'my bed/pad'. Also sɨi, 'chinchorro (net)'; and hamaa 'hammock'. See Language page PLE
Yine xeko *Piro-Apuriná form is *i-'keko. See Language page PLE
Paresi tsehokotywakalati (tsehokotywa 'deitam') tsehokotjwakalati (tsehokotjwa 'deitam') unique See Language page Ana Paula B., PLE
Ignaciano -'imasirare; -makahi Also -'iwesirare. See Language page PLE
Baure kam kam loan Spanish See Language page Anissa Capuccino
Waurá kama (from Port.); amaka (means hammock ) kama (from Port.); amaka (means hammock ) loan Spanish See Language page Joyce McCormick, PLE
Cha'palaa ['tuutu] From Span. 'toldo', refers to 'mosquito net'. 'Hammock' is ['ha'muka ~ han'buka]. See Language page PLE
Bora kʰïkwá-íʔkhyï {sleep-platform}, kʰḯkʷa-ɨ́ɨ́xɨ́ {sleep-barbacoa} kʰɯkwá-íʔkhjɯ {sleep-platform}, kʰɯ́kʷa-ɨ́ɨ́xɨ́ {sleep-barbacoa} inheritance/ calque See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Muinane kɨ́ga-íixe, kɨ́ga-taxe kɨ́ga-íixɛ, kɨ́ga-taxɛ See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Carijona onǝ-thoho (sleep-NMZ) (M2000) unique See Language page Melody Ann Ross, Zach Burnett, PLE
Wai Wai kuywa kujwa unknown See Language page Melody Ann Ross
Yukpa nesko nesko See Language page Ana Paula B., Melody Ann Ross
Muisca quypqua kuɨpkua See Language page Daniel Valle
Barí kagsãduoyī Colombia: boorə, means 'hammock'. See Language page PLE
Epena 'kʰɨda Refers to bedding. Hammock is ['makʰa]. See Language page PLE
Cofán anajenlcho phonemic transcriptions are ESTIMATIONS See Language page Daniel Valle
Candoshi-Shapra maashi maaʃi unique See Language page Daniel Valle
Taushiro a'cavan (bed, mosquito net) aʔkawan See Language page Daniel Valle
Páez dee-ni atũ (dee- 'sleep') dee-ni atũ (dee- 'sleep') See Language page Daniel Valle
Tikuna natchá-penên (Alv44) natʃáʔpenɨn unique See Language page Daniel Valle, Zach Burnett, PLE
Pumé mõã-reã See Language page Paulina Franco, PLE
Puinave haa mo-ou; hepe haa mo-ou; hepe unique See Language page Daniel Valle, Zach Burnett, PLE
Warao uba -noko (uba=sleep, noko=place of) uba -noko (uba=sleep, noko=place of) See Language page John Blaha
Ashuar tepámu, tepéti, peák (wooden made) tɯpamu, tɯpɯti, pɯak See Language page Daniel Valle
Huambisa peak pɨak See Language page Daniel Valle
Aguaruna pegák pɨgák inheritance See Language page Daniel Valle
Nukak ɲahat unique See Language page
Matses ushte uʃte unique/calque See Language page Daniel Valle, Becky Walker
Katukina [kama] From Port. 'cama'. See Language page PLE
Shipibo-Konibo rakati 'Hammock' is [amaka]; wɨyoti. See Language page PLE
Yaminahua oṣ̌a-ti; raka-ti; kaka βa-ti Respectively: 'sleep-nominalizer; lie down-nominalizer; bed roll (extend make) nominalizer'. See Language page PLE
Chácobo rakati; oṣ̌ati rakati; oṣ̌ati inheritance See Language page Joyce McCormick
Yagua maya maja unique See Language page Daniel Valle
Southern Pastaza Quechua tultu tultu See Language page Daniel Valle
Ingá kawitu, puñudiru kawitu, puñudiru See Language page Daniel Valle
Napo Lowland Quichua puñuna puɲuna See Language page Daniel Valle
Quechua Ayacuchano puñuna puɲuna See Language page Daniel Valle, PLE
Piaroa ka'má' kaɁmáɁ loan Spanish See Language page Amanda Novak, Becky Walker
Sáliva jahaxoode haʔaxoːde unknown See Language page Becky Walker
Bará kõã'rõ See Language page Kelsey Neely, Tanja Baeuerlein
Barasano kã́dɨ̃́-hesá-ri-a-ro kã́dɨ̃́-hesá-ri-a-ro See Language page Addison Martinez, Tanja Baeuerlein
Carapana jo'sá-rí-ka-ro jo'sá-rí-ka-ro See Language page Amanda Novak, Tanja Baeuerlein
Makuna hesa-do hesa-do unknown calque? See Language page Amanda Novak, Tanja Baeuerlein
Yuruti kõ'ã́rõ kõ'ã́rõ See Language page Ana Paula; Tanja Baeuerlein
Waikhana kũ'jã-dõ kũ'jã-dõ See Language page Ana Paula; Tanja Baeuerlein
Siriano oyáró ojáɾó See Language page Ana Paula B.
Tanimuca kãrã-rũ'ki-a kãrã-rũ'ki-a missing See Language page Kelsey Neely
Tatuyo jo'há-'rí-ka-ro jo'há-'rí-ka-ro See Language page
Tuyuka kõã-rõ kõã-rõ See Language page D. Jagannathan, Ana Paula B.
Waimaja kã́'dĩ́ricá-pĩĩ kã́'dĩ́ricá-pĩĩ See Language page Kelsey Neely
Koreguaje kãisaivʉ khãisaibʉ unknown See Language page Daniel Valle
Siona cama (Spanish loan) kama (Spanish loan) loan Spanish See Language page Kelsey Neely
Secoya cai saihuë kãi saiwɨ See Language page Amanda Novak
Karitiana katapa katapa unknown See Language page Daniel Valle
Kokama ukɨrɨ tupa (place to sleep) ukɨɾɨ tupa unique See Language page Zach Burnett, Daniel Valle
Wayampi yɛapɨpa (lit.'where someone lies down') jɛapɨpa (lit.'where someone lies down') unique See Language page PLE
Aché ikẽ ẽda-tɨ unique See Language page PLE
Chiriguano t-upa; r-upa; h-upa unique See Language page PLE
Paraguayan Guaraní t-upa; iniᵐbe; t-eniᵐbe See Language page PLE
Sirionó erua erua unknown See Language page Joyce McCormick, Becky Walker
Ocaina unonhxatsíívo, fojóótyo ɯ̃õʔxatsííβo, ɸohóótʸo unique See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz
Nɨpode Witoto bḯ.i-ra-ǰu bɯ́.i-ra-dʒu See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz
Minica Witoto bḯ.i-ra-ǰu bɯ́.i-ra-dʒu See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz
Murui Witoto ïnï-ra, bï-ira ɯnɯ-ra, bɯ-ira inheritance/Witoto See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Iquito maqu'+naaja (from maqu++ni - sleep) mak'ɨnaaha (from makɨɨni - sleep) inheritance/calque See Language page Cynthia Hansen
Záparo mas+k+ka masɨkɨka See Language page Becky Walker
Wari tapit (Sousa2009) tapit (Sousa2009) See Language page PLE
Araona e-hai Hammock' is šawi. See Language page PLE
Tacana sa-(h)ode; tawi-ode Cf. 'lie down' 12.140. tawi- is 'sleep'. Also čawi, 'hammock'. Also warača. See Language page PLE
Cavineña e-tawi-ki; eperere; e-hara-kʷare (tawi means "sleep") e-tawi-ki; eperere; e-hara-kʷare unique/calque See Language page Joyce McCormick, Becky Walker
Central Aymara ikiña ikiɲa; pataatˀi See Language page PLE
Cayuvava 'raɲuka; [kɔ̃čɔ] Latter form refers to 'mattress'. 'Hammock' is daba. See Language page PLE
Itonama uhmuskanano Hammock' is ɨtahwɨ. See Language page PLE
Mosetén-Chimané hi'biʔ See Language page Joyce McCormick, PLE
Movima horo-wanas xoro-wanas See Language page Anissa Capuccino, Becky Walker
Kaingang pri wɛ̃ɲ-nĩŋŋrɛ See Language page PLE
Karajá heri-na See Language page PLE
Chipaya axpš See Language page PLE
Mocoví l-omalaʔ See Language page PLE
Pilagá le-talaʔ Same as 'mat 09.770. See Language page PLE
Toba l-malaʔ See Language page PLE
Lengua #NAME? See Language page PLE
Sanapaná/Dialect Angaité ninyitnima nitiŋ; nintahanma See Language page PLE
Sanapaná/Dialect Enlhet yetnamakɬa-neeten; neŋyetnamakɬa-neeten See Language page PLE
Wichí Lhamtés Güisnay #NAME? Lit. 'sleep-place/locative' 04.610, 07.120. See Language page PLE
Chorote, Iyojwa'ja -xawet ~ -xyewet ~ -awet See Language page PLE
Maca -iwhilaχ ~ -ewhilaχ (m.) Lit. for lying down. See Language page PLE
Nivaclé wat-mɔʔ-xawat See Language page PLE
Ayoreo mo'čaa-pii To make the b. is ĩ'tereʔ. To make his own bed or position of sleeping is oo y-ihoga-'di, cf. 07.210. See Language page PLE
Mapudungun ŋɨtantu Ranquel form is ɨtantɨ ~ nɨtantɨ ~ ŋɨtantɨ. See Language page PLE
Qawasqar talay-xo-tḳal Sk, Bo record pap-e-tkal for Central QWS. Cf. 'lie down' 12.140. See Language page PLE
Selknam xèn See Language page PLE
Tehuelche 'y-awkˀn Cf. first form in 07.210. See Language page PLE
Lokono kora(-ha) koɾa(-ha) bed Pet 1987:351 Camille Unger
Kariña bedy bedɨ bed Yamada 2010:723 Camille Unger