fishtrap

Semantic Field
subsistence tool
Part of Speech
Meaning Spanish
trampa de peces, trampa
Meaning Portuguese
matapi, cacuri

Languages

Language Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Wanderwort Status Etyma Set Etymology Notes Word Structure Word Structure Notes General Notes Source
Kakua měj měj unknown Simplex See Language page
Nheengatu matapi, kakuri, paitika, piçá (fish net) matapi, kakuri, paitika, pisá (fish net) unknown Local WW %kakuli Yavitero ka'kul'i; Baniwa kákoli; Sikuani kakuli; Arawak or Nheengatu source? Simplex See Language page
Waorani gæjæ wẽ-te æ̃æ̃-ĩ-kade (IDS) unique Other complex gæyæ=fish; wẽ-te æ̃æ̃-ĩ-kade=?? See Language page
Hodï bõʰtõ laho unique See Language page
Yanomami sharapi, nomohõri ʃaɾapi, nomohõɾi unknown Alternate: nomohõɾi. Compare Yucuna tʃaʔawí Simplex See Language page
Kotiria káyé kájé unknown Simplex See Language page
Cubeo biaróido, caibá, cobobʉ, dorido, jivaiba, joquedo, ñʉoibo, yuriábʉ, yuyaido (all various traps), ẽmido (trampa para peces muy pequeños) biaróido, kaibá, kobobɨ, dorido, hivaiba, hokɛdo, ɲɨoibo, juriábɨ, jujaido (arr various traps), ɛ̃mido(trampa para peces muy pequeños) matapi unknown Also: dɔlidɔ, bialɔ́idɔ, kaibá, kɔbɔbʉ, dɔlidɔ, hivaiba, hɔkɛdɔ, ɲʉɔibɔ, juliábʉ, jujaidɔ (all various traps), ɛ̃midɔ (for very small fish) Classifier -bɨ (container) See Language page
Desano tʉri tɯri inheritance Proto-Tukanoan Simplex See Language page
Maihiki bai taɲu tudi xã bai taɲu tudi xã trap (general) inheritance Proto-Tukanoan tudi component found in ET Other complex bai= a species of rat; taɲu=??; turi= enclosed See Language page
Hup wɨç wɨç unknown Simplex See Language page
Dâw sõ’ ʃɔ̃ʔ missing See Language page
Sikuani botsa; kakuli (2) loan direction unknown North Arawak Also: botsa, duliakai See Language page
Pemon mooroik (E1980) morɔɪk (E1980) Inheritance Akawaio-Pemon See Language page
Akawaio mooroik morɔɪk inheritance Akawaio-Pemon See Language page
Makushi tarápa (fishing net), simú (fish trap); pentɨ (IDS) tarápa (fishing net), simú (fish trap); pentɨ (IDS) unknown Alternate: tarápa See Language page
Eñepa kana yanto kana janto unknown Other complex kana=fish; janto=?? See Language page
Yukuna cha'awí, wécha'aji tʃaʔawí, wétʃaʔahi unknown Alternate: wétʃaʔahi Simplex See Language page
Tariana upíčí (matapi); maipukú, mepukú (cacuri) upítʃí (natapi); maipukú, mepukú (cacuri) Semantic shift from “strainer/sieve” Simplex See Language page
Wapishana darukʰu darukʰu doubtful loan direction unknown Murui Witoto More likely Arawak > Witoto? Simplex See Language page
Baniwa oopítsi (matapi); kákoli (R2001: probable loan) oopítsi (matapi); kákoli (R2001: probable loan) inheritance Also kákoli (WW) See Language page
Resígaro opíitsí(kó) opíitsí(kó) Semantic shift Tariana/Baniwa cognates mean “strainer/sieve” (directionality could also be the opposite) Simplex See Language page
Yavitero ka'kuľi ka'kuľi See Language page
Paresi ˈkoho ˈkoho See Language page
Trinitario elepeke; petɬe See Language page
Baure siriamok siria'mɔk See Language page
Waurá mutu; atapĩyã; kulutu mutu; atapĩjã; kulutu See Language page
Cha'palaa ['ka'tanga]; 'pungu See Language page
Bora pákyeé (type of fish trap in the shape of a funnel) pʰákʰjeé See Language page
Muinane cabóvono, cabóhovo, cábuucuba, ígáhaiba, jɨ́hicu, sésu, úújúmeebe (W97) kabóβono, kabóʔovo, kábuukuba, ígáʔaiba, xɨ́ʔiku, sésu, úúxúmeebe See Language page
Wayana mapë mapǝ See Language page
Makiritare ha'hi (KH) (means 'fish net'); ssodo'ha (KH) haʔhi (KH); ssodoʔha (KH) unknown See Language page
Wai Wai kamina; šiika kamina; šiika inheritance See Language page
Northern Emberá trã́mpha trã́mpha See Language page
Epena ['nasa] From Span. 'nasa'. See Language page
Cofán "quendecco (not specified only for fish) kwɛndɛkho phonemic transcriptions are ESTIMATIONS See Language page
Taushiro ava'to awaʔto See Language page
Páez yajcy, acj See Language page
Urarina trampa (Spanish loan) tɽampa See Language page
Puinave wabak; mĩm wabak; mĩm See Language page
Aguaruna See Language page
Nadëb/Roçado dialect jõːw unknown See Language page
Shipibo-Konibo ekiši̯ma; kiši̯ma See Language page
Yagua generic trap: tãnũ generic trap: tãnũ See Language page
Southern Pastaza Quechua tuclla tukʎa See Language page
Ingá tuglla tugʎa See Language page
Napo Lowland Quichua huami wami See Language page
Quechua Ayacuchano tuqlla 'trampa' (CP94) tuqʎa 'trampa' See Language page
Piaroa ćuáda' kuawáhkia' s'uádaɁ kuawáhkiaɁ See Language page
Carapana casaa; 'bápí (fish net; H&R) kasaa, 'bápí (fish net; H&R) See Language page
Makuna tuga tuga See Language page
Yuruti ba'pɨ́-gɨ (fish net) See Language page
Waikhana wẽjẽkʰɨ (fish net) See Language page
Siriano tʉrí tɨɾí See Language page
Tuyuka casa, aruka kasa, aruka See Language page
Koreguaje je'vavʉ xeʔbabʉ See Language page
Secoya quëohuë kɨ̃ɔwɨ See Language page
Wayampi βoɨ βɨta-ti βoɨ βɨta-ti See Language page
Chiriguano pira hokai See Language page
Paraguayan Guaraní pira-ro'kai See Language page
Sirionó ekiši̯ma; kiši̯ma (P85) ekiši̯ma; kiši̯ma See Language page
Ocaina johxóótsoro hoʔxóótsoro See Language page
Murui Witoto secɨ, muìcɨ, ɨrɨgɨ, dorɨco sekɯ, muìkɯ, ɯrɯgɯ, dorɯko (B83) See Language page
Iquito tasíqu+ (tapaje, tipo de trampa para peces; se hace con /tasiína/ en la forma de una canasta con una boca de forma de un tubo cuyo diametro disminuye; su forma permite que los peces entren pero no salgan; se pone esta trampa en caños o pequeñas quebradas tasíkɨ See Language page
Záparo utana (generic, not just for fish) utana (generic, not just for fish) See Language page
Araona emekʷasa See Language page
Cavineña sopoti; pato sopoti; pato See Language page
Central Aymara sipita (used to trap birds) sipita See Language page
Mosetén-Chimané sa'hiʔ Local Span. form is 'saqueador'. See Language page
Trumai hinaki; elepeke; petɬe hinaki; elepeke; petɬe See Language page
Kaingang pãri (loan TG?) pãri See Language page
Djeoromitxi tereka tereka See Language page
Chipaya kakuna Uru-J form is kana. See Language page
Mocoví l-oḳoin-a Also means 'trap' 20.640. See Language page
Pilagá kilasma yamit See Language page
Chorote, Iyojwa'ja iluxsena See Language page
Nivaclé -wat-saʔs See Language page
Ayoreo 'čimeno; i'čimeno See Language page
Mapudungun lʸolʸe As noted in the Museo Araucano, Temuco, Chile. See Language page
Lokono tanbo tanbo fish trap Pet 1987:358
Kariña masiwa masiwa wooden fish trap Courtz 2007:316