in/inside

Semantic Field
location
Part of Speech
Meaning Spanish
dentro, adentro
Meaning Portuguese
dentro

Languages

Language Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Wanderwort Status Etyma Set Etymology Notes General Notes Source
Big Smokey Valley Shoshone -kuppan inheritance
Cahuilla pe-tuk inheritance S&H 1979
Central Sierra Miwok wa:ni- unknown
Chemehuevi -agav inheritance
Chumash Barbareno mam' inheritance Wash 2001:109
Chumash Cruzeno ni-mawa unknown JPH
Chumash Ineseno hi mam' inheritance A 433
Chumash Obispeno ni-, nimispu unknown JPH
Chumash Ventureno ma7am unknown JPH
Cocopa Ly-, -Ly- (“in”), kway “the inside, interior” unknown
Comanche -kuhpa "inside, within" inheritance
Cupeño -nga [-ŋa] inheritance
Gabrielino -$su:n-nga inheritance
Iipay 'Aa 'ukuwaay, kuwaay [Ɂʊkʊˈwaˑi], [kʊˈwaˑi] unknown
Kawaiisu -pi, -vi "at, in" inheritance
Kiliwa puq 77 unknown
Kitanemuk -pea, vea inheritance
Lake Miwok tu/ule, -tule unique
Luiseño -nga inheritance
Maidu 7i\n7i/nno “interior, within” unknown
Mojave aaduuly=, haly uvaa= unknown
Mutsun rammay unknown O77:189
Nisenan honna:n inheritance
Northern Paiute pitakwana "inside" unknown Thornes 03:241
Northern Sierra Miwok hojkim:aTy- inheritance
Plains Miwok hoji:my, hoj:i:my inheritance
Salinan A rumtoki “to within” texts p. 61 unknown
Salinan M missing missing
Seri (Comcaac) iti, ano (inanimate object) unknown
Serrano 7ahu:na- inheritance R&E200:83
Southern Paiute -pangwi-G unique
Southern Sierra Miwok 7e:caH- inheritance?
Southern Ute -nag, -nag'A, -naag'A inheritance
Tübatulabal shuuna-l inheritance
Tümpisa Shoshone kuppan inheritance
Wappo ne/we:la unknown
Washo -a/:sha unknown J329
Western Mono -wee unknown
Wintu 7el- inheritance
Yavapai ya/:l “into, under” unknown
Yokuts Yowlumne -w inheritance N44:203,4
Yuki -am, -m (or -ki) unknown K1911:356
Baniwa wáwa wáwa unique See Language page
Carijona tawǝ (M2000) inheritance See Language page
Cubeo jívʉ; jívʉi xívɨ; xívɨi unique See Language page
Dâw ked kæd  inheritance See Language page
Desano poheca poʔeka inheritance See Language page
Eñepa t-ya (IDS) t-ja (IDS) inheritance See Language page
Hodï -ʰkʷa unique See Language page
Waorani gi-bõga kæ̃-ka-dẽ unique See Language page
Hup g’ǒdan g’ǒd-~ad inheritance See Language page
Kakua dit [be.inside] inheritance See Language page
Makushi ya (IDS) ya (IDS) inheritance See Language page
Nheengatu kwarupé (contração de kwara upé), kwara kwaɾupɛ (contração de kwaɾa upɛ), kwaɾa inheritance See Language page
Ninam kamiha (EM72) kamiha inheritance See Language page
Nukak liʔ1 inheritance See Language page
Maihiki sanu sanu inheritance See Language page
Pemon itau, dau, yak, wak (A1981); yau (E1977); po, itau (M2000) itau, dau, dʒak, wak, (A1981); ʎaʊ (E1977) inheritance See Language page
Sanumá hišomiha (EM72) hiʃomiha inheritance See Language page
Sikuani tua-túahɨ-ta ('adentro' = 'within', 'inside') inheritance See Language page
Tariana wálikuse wálikuse inheritance See Language page
Tukano poʔpeá, poʔpeápɨ poʔpeá, poʔpeápɨ inheritance E Tuk See Language page
Kotiria phʉ'icha; ~sa pʰʉʔiʧa; sã́ã́ inheritance E Tuk See Language page
Yanomam fišomiha fiʃomiha inheritance See Language page
Yanomami ha hamɨ ha hamɨ inheritance metathesis? See Language page
Yukuna chiyá, chu tʃijá, tʃu unique See Language page
Arabana pungaworla loan direction unknown
Bardi gadin kadin inheritance
Bunuba [missing] missing
Burarra wuparnana unknown
Dhangu 2015 unknown
Dhuwal 2015 inheritance
Dhuwala djinawa(') inheritance
Diyari pungamanta loan direction unknown
DiyariREU [missing] missing
Djambarrpuyngu 1824 inheritance
Djapu djinawa(') inheritance
Djinang guḏiy unknown
Gajirrabeng wootheb unique
Gooniyandi [missing] missing
Gupapuyngu 2015 loan Dhuwal
Gurindji walyak loan Jaminjung
Jabirr-Jabirr gadin kadin inheritance
Jaru dagurr inheritance
Karajarri -ja inheritance
Kija walik unique
Malyangapa [missing] missing
Mangala [missing] missing
Miriwung ngerooma unique
Mithaka [missing] missing
Mudburra walyaka
Mudburra bub inheritance
Ngamini pungadundru loan direction unknown
Ngarluma thurnu
Nhirrpi windri unknown
Nimanburru gadin kadin inheritance
Northern Mangarla [missing] missing
Northern Nyangumarta kaninykarti loan Western Desert
Nyangumarta kaninykarti
Nyikina jimbin XXngl covered up jimbin inheritance
Nyulnyul gadin kadin inheritance
Paakantyi -ka unique
Pirriya [missing] missing
Pitta-Pitta murnuina unique
Rirratjingu [missing] missing
Ritharrngu 2015 unknown
Walmajarri takurr inheritance
Wangkayutyuru ngampa unique
Warrwa jimbin jimbin inheritance
Yan-nhangu 1902 inheritance
Yandruwandha [missing] missing
Yarluyandi wirina unknown
Yawarrawarrka walpadundru unique
Yawuru dyimbin jimbin inheritance
Achagua já:wiʒiku, liku já:wiʒiku, liku inheritance See Language page
Piapoco irìcu irìku See Language page
Kabiyari liku liku See Language page
Yavitero íye, íyesitena íye, íyesitena See Language page
Wapishana uwɨʔ uwɨʔ unique See Language page
Wayuu huľuʔu Cf. 'empty' 13.220. See Language page
Yine hitoko; nanwaka See Language page
Paresi ako ako inheritance See Language page
Ignaciano amaʔe; te tahuʔe Also tupirikuha. See Language page
Trinitario ʔwiʔku Also -huʔe, lit. 'stomach'. See Language page
Baure #NAME? je unique See Language page
Waurá #NAME? #NAME? inheritance See Language page
Cha'palaa -nu; -bi; 'hu'ru-ša Cf. 'hole' 12.850. 'Inside (a canoe)' is 'kuu-'huru; 'inside (a room or boh)' is 'huu-ša. See Language page
Bora pañe, -tu (T98) pañe, -tɯ (T98) inheritance See Language page
Muinane fáño (W97) ɸáño See Language page
Akawaio gau (~liquid), dak (~building, vehicle) gaʊ (~liquid), dak (~building, vehicle) inheritance Akawaio-Pemon See Language page
Apalai ao ao inheritance See Language page
Tiriyó awë awǝ (inside a container) inheritance See Language page
Makiritare aʔka; anwaʔka (IDS) aʔka; anwaʔka (IDS) unique See Language page
Mapoyo a, po, të (without movement); aka (with movement) a, po, tɛ (without movement); aka (with movement) See Language page
Wai Wai ero yaw ero yaw inheritance See Language page
Waimiri Atroari apo'o apoʔo See Language page
Yukpa yantaya, yota, yotano See Language page
Kalapalo isata isata unknown See Language page
Muisca huia huia See Language page
Barí #NAME? Colombia: kačirə. *Chibchan forms for 'at, in' are *ska; *ki; *sa; *ka. See Language page
Northern Emberá edháa edháa See Language page
Epena e'du See Language page
Guayabero tutat, -tat ('adentro' = 'within', 'inside') inheritance Proto-Guahiban See Language page
Macaguan at, -t inheritance Proto-Guahiban See Language page
Cuiva -tʰá en, in Huber & Reed 1992:321
Playero ta See Language page
Páez ocasthe, dii okastje, dii See Language page
Tikuna neóko (Alv44) neóko unique See Language page
Urarina kʉane, asae kʉane, asae unique See Language page
Camsa óka, íɲe, éntɕe óka, íɲe, éntɕe See Language page
Andoke #NAME? #NAME? unique See Language page
Pumé tʰo-ro See Language page
Puinave [-te] te unique See Language page
Ashuar {-nam}, {-num}, {-nmak}, {-numak} {-nam}, {-num}, {-nmak}, {-numak} See Language page
Huambisa init init See Language page
Aguaruna ínitak initak inheritance See Language page
Nadëb/Roçado dialect go, ga inheritance See Language page
Matses ëduëduc, nantan ɨduɨduk, nantan unknown See Language page
Katukina naki See Language page
Shipibo-Konibo mɨrã; na-; napo; čičo See Language page
Yaminahua okɨ-mɨ̃ra See Language page
Chácobo na-; no; ṣ̌a-; ha-ṣ̌ara na-; no; ṣ̌a-; ha-ṣ̌ara unknown See Language page
Yagua nube; vimu nube; vimu unique See Language page
Southern Pastaza Quechua ucu uku See Language page
Ingá ukupi ukupi See Language page
Napo Lowland Quichua ucu uku See Language page
Quechua Ayacuchano uku uku See Language page
Piaroa ha'kuE' haɁkuæɁ unique See Language page
Sáliva joahna hoaʔna unique See Language page
Bará po'péa See Language page
Barasano hubé-a-hɨ hubé-a-hɨ See Language page
Carapana -púpéá-pɨ -púpéá-pɨ See Language page
Yuruti 'sṍõpẽ 'sṍõpẽ See Language page
Waikhana -pɨ -pɨ See Language page
Tanimuca tõ'si rõ'õ 'rã tõ'si rõ'õ 'rã unique See Language page
Tatuyo pupe'á-pɨ See Language page
Tuyuka po'péa See Language page
Koreguaje sa'navʉ saʔnavʉ inheritance See Language page
Siona sa'nahuë saʔnawɨ inheritance See Language page
Secoya re See Language page
Karitiana kypip, pip kɨpip, pip inheritance See Language page
Kokama cuara (suff.) kuara inheritance See Language page
Wayampi pupɛ; pɛ pupɛ; pɛ inheritance See Language page
Aché kua inheritance See Language page
Chiriguano ha-pɨpe inheritance See Language page
Paraguayan Guaraní pɨpe; kotɨ'pɨpe See Language page
Sirionó ye; rie; hie ye; rie; hie inheritance See Language page
Kamayurá pupe pupe inheritance See Language page
Ocaina jaa haa unique See Language page
Murui Witoto ero, eromo, fo, jeraìmo ɛro, ɛromo, ɸo, hɛraìmo (B83) unknown See Language page
Iquito jinacúma hinakúma unique See Language page
Záparo kwahi kʷahi See Language page
Wari tequipaxi' (lit. 'our thorax; E&K97) tekipaʃiʔ (lit. 'our thorax; E&K97) See Language page
Araona emeo; meo Also miǰoho; mehe. Inside (the house) is mena bene. *Tacn forms are *-śo; *doxo-śo. See Language page
Ese Ejja e-ɗoxoho inheritance; unknown See Language page
Ese Ejja/Huarayo kipa-xe kipa-xe See Language page
Tacana e-dome-he dobiď̶i so means 'in the center of'. See Language page
Cavineña e-doko-ho; -ho e-doko-ho; -ho inheritance See Language page
Central Aymara manqha manḳʰa See Language page
Cayuvava čepɔ; kãhẽ; -põ See Language page
Kwazá akwate, -kwa-, -kwate-, enã akwate, -kwa-, -kwate-, enã See Language page
Mosetén-Chimané ok'haɲ See Language page
Movima čo-ɗowi tʃo-ɗowi See Language page
Trumai faxo-n faxo-n unique See Language page
Kaingang ki, kã ki; kã; kãkã; kãki; kãtə See Language page
Canela pɔ; kaarə See Language page
Suyá keŋá keŋá See Language page
Karajá ki; ro See Language page
Djeoromitxi kükü køkø See Language page
Chipaya maxk- To put inside is maxk-š. Also ḳʰuyla; ḳʰuyltan. Suffix form is -kiš. See Language page
Mocoví wee-ta-wgi Lit. '(zero)3p actor-free position-continuative-within'. See Language page
Pilagá ∅-'we-ta-awe Lit. '3pa(zero)-free position-cont.-within'. See Language page
Toba we-ta-igi; paʔa-igi The latter means 'located-inside'. See Language page
Lengua kanyi See Language page
Sanapaná/Dialect Angaité koni; awaɬwok See Language page
Sanapaná/Dialect Enlhet koŋneʔ; awaʔɬok See Language page
Wichí Lhamtés Güisnay hu'hu Also 'ihi, see 07.110. See Language page
Chorote, Iyojwa'ja kyafʷey See Language page
Maca texem See Language page
Nivaclé ɔkfi; ɔkxi inside, in https://ids.clld.org/
Ayoreo ihiʔ; tihiʔ; -ihiʔ; -hiʔ; a'heei Refer to position. See 04.331. Reference to motion, ahaʔ; tahaʔ; -ahaʔ; -jaʔ. See Language page
Mapudungun ponwi; pu Ranquel form is punwi; pu. See Language page
Qawasqar alewe Also loy, which also means 'enter'. See Language page
Selknam àṣ; ʔàwuṣ Respectively: means 'in', cf. 'mouth' 04.240; 'inside'. See Language page
Tehuelche 'omš; 'aš; 'ēmš Respectively: 'here inside'; 'in'; 'very much inside'. See Language page
Lokono lokon lokon in Pet 1987:361
Kariña pota pota inside Yamada 2010:795