stand

Semantic Field
state
Part of Speech
Meaning Spanish
estar de pié
Meaning Portuguese
ficar em pé

Languages

Language Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Wanderwort Status Etyma Set Etymology Notes Source Created By General Notes
Bankalachi Toloim wo-lā'-ho 'standing up” 215 loan Jane Hill
Big Smokey Valley Shoshone wyny” (sg) inheritance Jane Hill
Cahuilla -wewen- inheritance S&H 1979 Jane Hill
Central Sierra Miwok ha/ch:-ych:y- inheritance Jane Hill
Chemehuevi wyny/ (sg), inheritance Jane Hill
Chumash Barbareno shu-junto-nown “he makes it stand” inheritance Beeler 1976:263 Jane Hill
Chumash Cruzeno kHakan “parado” 7alakHaka “el sta/ parado” inheritance JPH Jane Hill
Chumash Ineseno kuta7 “stand up” unknown A 81 Jane Hill
Chumash Obispeno necha, netYa 0123L inheritance JPH Jane Hill
Chumash Ventureno tynyn unknown JPH Jane Hill
Cocopa p7a:, wayk, ya:w inheritance Jane Hill
Comanche wyny7ity inheritance Jane Hill
Cupeño hiwe [hiwə] unknown Jane Hill
Gabrielino wove:, wovi:- “levantar” unknown Jane Hill
Iipay 'Aa pehekwii, pehkwii [pəxəˈkʷiˑ], [pəxˈkʷiˑ] inheritance Jane Hill
Kawaiisu wyny- SG inheritance Jane Hill
Kiliwa ch7ii; yuw, 7iw “parado” unknown Jane Hill
Kitanemuk co7nyk unknown Jane Hill
Lake Miwok ta/lah (of person or thing) inheritance Jane Hill
Luiseño wi:ta- (singular subject) unknown Elliott Jane Hill
Maidu ty/s unknown Jane Hill
Mojave iv'aw=, paly'oon= (stick up, stand) inheritance Jane Hill
Mutsun lichchey- “to stand” unknown O77:114 Jane Hill
Nisenan be:dok'oj unknown Jane Hill
Northern Paiute wynny (sg), inheritance Thornes 03:316 Jane Hill
Northern Sierra Miwok hac:icyksy-, inheritance Jane Hill
Plains Miwok kuntu-, kuna- unknown Jane Hill
Salinan A eT'e:k (A), unknown Jane Hill
Salinan M eT'a/kox 'stand, remain, halt' unknown Mason 1918:140 Jane Hill
Seri (Comcaac) caap “be standing” unknown Jane Hill
Serrano cOnu7-q unknown Jane Hill
Southern Paiute wyn:y-S inheritance Jane Hill
Southern Sierra Miwok haHc-ngHe- “stand up” inheritance Jane Hill
Southern Ute wyny (sg), ju7wi (pl) inheritance Jane Hill
Tübatulabal yywynn-yt, wynn-yt inheritance Jane Hill
Tümpisa Shoshone wyny” inheritance Jane Hill
Wappo le/p-u:-khi7 (sg.) unknown Jane Hill
Washo jali7 unknown J177 Jane Hill
Western Mono wy/ny/- inheritance Jane Hill
Wintu suke loan into protolanguage Jane Hill
Yavapai kvskWi_: “standing”, vskWi/(:) “stand up” inheritance Jane Hill
Yokuts Palewyami wi:wel inheritance K 1963 Jane Hill
Yokuts Yawdanchi wo-wud inheritance K07:236 Jane Hill
Yokuts Yowlumne wo:wul inheritance N 1944 21 Jane Hill
Yuki ya,sh- (of a person) inheritance S&S 1984 Jane Hill
Yuma av7a/w H5:107 inheritance Jane Hill
Baniwa hiníko, hótshome, éema hiníko, hótshome, éema unknown See Language page Ana Paula B.
Carijona etunutənə (be standing) unique See Language page Melody Ann Ross, Zach Burnett, PLE
Cubeo núcʉ núkɨ inheritance See Language page Kelsey Neely; Tanja Baeuerlein
Dâw kâát kǝ̌t inheritance See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Desano dĩgĩ- dĩgĩ- inheritance See Language page Ana Paula; Tanja Baeuerlein
Eñepa -osan(-mɨ)(-mi) pika (IDS) -osan(-mɨ)(-mi) pika (IDS) unique See Language page Melody Ann Ross
Hodï wã unique See Language page Paulina Franco, Bettie Gonzalez
Waorani gõõ kæ unique See Language page Paulina Franco, Bettie Gonzalez, PLE
Hup g’et- g’et- inheritance See Language page Pattie Epps
Kakua ɲɨ̌ʔ inheritance See Language page Katherine Bolaños
Makushi satti pe (IDS) satti pe (IDS) unique See Language page Melody Ann Ross
Nheengatu puãmu puãmu inheritance See Language page John Blaha, Lauren Franklin
Ninam ɨra (EM72) ɨɾa inheritance See Language page Kelsey Neely
Nukak ɲaʔ4 inheritance See Language page Lauren Franklin
Maihiki nɨcayi nɨkaji inheritance See Language page Daniel Valle
Pemon ekmɨsakkang (E1980) ɛkmɨsaʔkaŋ (E1980) unique shared Akawaio See Language page Melody Ann Ross, Karina Baeza
Sanumá ɨpa (EM72) ɨpa inheritance See Language page Kelsey Neely
Sikuani nú:ka inheritance See Language page Jonathan Quintanilla, Rebecca Khorram, PLE
Tariana éma éma inheritance See Language page Ana Paula B.
Tukano dũʔkũ-, mií wãʔko dũʔkũ-, mií wãʔko inheritance See Language page Ana Paula, Amanda Novak
Kotiria duku/-ruku duʰku/-ɾuʰku inheritance E Tuk See Language page D. Jagannathan, Tanja Bauerlein
Yanomam upra (EM72) upɾa inheritance See Language page Kelsey Neely
Yanomami upra-aɨ upɾa-aɨ inheritance See Language page Kelsey Neely
Yuhup k’ed' k’ed' inheritance See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Arabana tharka- inheritance Claire Bowern
Bardi gandarr ? kandarr ? inheritance Claire Bowern
Bunuba wara- inheritance Claire Bowern
Burarra -jirra loan Yolngu Claire Bowern
Dhangu dhärra inheritance Claire Bowern
Dhuwal birr Claire Bowern
Dhuwala birr unknown Claire Bowern
Diyari tharrka- inheritance Claire Bowern
DiyariREU [missing] missing Claire Bowern
Djambarrpuyngu birr Claire Bowern
Djapu birr unknown Claire Bowern
Djinang djirrdji inheritance Claire Bowern
Gajirrabeng bare unique NJ Claire Bowern
Gooniyandi wara- be st; doorloog s. up inheritance Claire Bowern
Gupapuyngu birr unknown Claire Bowern
Gurindji kutij karri- loan Jaminjung Claire Bowern
Jabirr-Jabirr jarrajarra XXngl he is standing up jarrajarra inheritance Claire Bowern
Jaru baru nyina- loan Claire Bowern
Jawi jidjeranja jijerranya inheritance Claire Bowern
Karajarri karrpila karri (4) inheritance Claire Bowern
Kija that loan Ngarinyin Claire Bowern
Malyangapa [missing] missing Claire Bowern
Mangala karingkaka! inheritance Claire Bowern
Miriwung jad loan Ngarinyin Claire Bowern
Mithaka tarrkija unique Claire Bowern
Mudburra kutij Claire Bowern
Mudburra kudi karri- loan Claire Bowern
Ngamini tarka inheritance Claire Bowern
Ngandi jaka-dhi unique Claire Bowern
Ngarluma karri-ku Claire Bowern
Ngumbarl yalgoo, yaalgoo <yalgoo, yaalgoo> inheritance Claire Bowern
Nhirrpi [missing] missing Claire Bowern
Northern Mangarla karri Claire Bowern
Northern Nyangumarta wararr karrinyi- (V1) inheritance Claire Bowern
Nyangumarta wararr karrinyi- (V1) inheritance Claire Bowern
Nyikina yalgu yalku inheritance Claire Bowern
Nyulnyul yalk -n- yalk -n- inheritance Claire Bowern
Paakantyi dha:rri_x001E_ inheritance Claire Bowern
Pirriya thinaangu inheritance Claire Bowern
Pitta-Pitta tharrhka inheritance Claire Bowern
Rirratjingu dha:ya, djingaryun Claire Bowern
Ritharrngu dhaarra inheritance Claire Bowern
Walmajarri karri- inheritance Claire Bowern
Wangkayutyuru tharrka- inheritance Claire Bowern
Warrwa yalu jarran XXngl he is standing up yalu jarran inheritance Claire Bowern
Wubuy lha loan Claire Bowern
Yan-nhangu bamparra inheritance Claire Bowern
Yandruwandha tanggu unique Claire Bowern
Yarluyandi [missing] missing Claire Bowern
Yawarrawarrka [missing] missing Claire Bowern
Yawuru yalku +ni yalku +ni inheritance Claire Bowern
Piapoco bàlùanícawa (estar de pie continuamente) bàlùanícawa (estar de pie continuamente) See Language page Ana Paula B., PLE
Kabiyari patʃha patʃha See Language page Ana Paula B., PLE
Yavitero kac̷ia katsia See Language page Ana Paula B., PLE
Wapishana kʰadišitʰa-n kʰadišitʰa-n inheritance Proto-Arawak See Language page Ana Paula B.
Mandawaka ema ema See Language page Ana Paula B.
Wayuu ašaʔwaľa-waa See Language page PLE
Yine tɨn-wa-ta See Language page PLE *Piro-Apuriná form is *tɨnwa-ta.
Paresi tityoa tityoa inheritance See Language page Ana Paula B., PLE
Trinitario -kotpiʔeko (?) See Language page PLE
Baure šom ʃom inheritance See Language page Anissa Capuccino
Waurá hɨžɨžɨkata hɨžɨžɨkata unknown See Language page Joyce McCormick
Cha'palaa 'ui'di-nu See Language page PLE
Bora íxʸokʰḯḯβe, kʷaaméne, kʷámenéʔkʰï, kʷámenééβe íxʲokʰɯ́ɯ́βɛ, kʷaamέnɛ, kʷámɛnέʔkʰɯ, kʷámɛnέέβɛ unique See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Muinane xúdʒééβe-ʔi xúdʒέέβɛ-ʔi See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Akawaio ekmɨzakkang ɛʔmɨ'zaʔkaŋ unique Shared Pemon See Language page Melody Ann Ross, Lauren Franklin
Apalai xikihme xikihme unique See Language page Rebekah L. Evans
Wayana som -ka som -ka doubtful loan Arawak See Language page PLE
Tiriyó au(mu) au(mu) unique See Language page Becky Walker
Wai Wai Φiiri awom-ko Φiiri awom-ko unique See Language page Melody Ann Ross
Kalapalo tikai- tikai- unique See Language page Joyce McCormick
Muisca quypquas zsquansuca kuɨpkuas tʂskuansuka See Language page Daniel Valle
Barí bikigbisaa See Language page PLE Colombia: 'bisəkaynə.
Northern Emberá pi'radrɨ- (IDS) pi'radrɨ- (IDS) See Language page Jonathan Quintanilla, PLE
Epena akʰɨ nɨbee-; bai nɨbee- See Language page PLE Respectively: people; animals and things. Lit. 'stand-continue.do'.
Guayabero nuk inheritance Proto-Guahiban See Language page Ana Paula B., Rebecca Khorram
Macaguan nuk inheritance Proto-Guahiban See Language page Ana Paula B., Rebecca Khorram
Cuiva únkua ponerse en pie, de pie, stand Huber & Reed 1992:289 Rebecca Khorram
Playero atɨbɨjo únka (accent on the 'ɨ') See Language page Rebecca Khorram
Cofán ccutsuye khɯtsɯjɛ See Language page Daniel Valle phonemic transcriptions are ESTIMATIONS
Candoshi-Shapra xiyámaama hiyámaama unique See Language page Daniel Valle
Taushiro i´nane iʔnanɨ See Language page Daniel Valle
Páez yosho yosho See Language page Daniel Valle
Tikuna inachi [4, 5, 2] inatʃi unique See Language page Daniel Valle, Zach Burnett, PLE
Urarina dʒʉhʉ tʃʉhʉ unique See Language page Daniel Valle, PLE
Camsa xotsajána xotsajána See Language page Daniel Valle, Anissa Capuchino
Andoke na' naʔ unique See Language page Kelsey Neely, PLE
Pumé kʰia See Language page Paulina Franco, PLE
Puinave [-sok] sok unique See Language page Daniel Valle, Zach Burnett
Ashuar wajáktin waxaktin See Language page Daniel Valle
Huambisa wajaktasa waxaktasa See Language page Daniel Valle
Aguaruna tajíit taxi:t unique See Language page Daniel Valle
Nadëb/Roçado dialect gǝ̰:d inheritance See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Nadëb/Rio Negro dialect gǝ̰:d See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Kakataibo ni-; niru-ti See Language page PLE *Panoan *ni-.
Katukina ni- See Language page PLE
Shipibo-Konibo ninati; niti; čaroti See Language page PLE
Yaminahua taɨ ni-kĩ See Language page PLE Lit. 'foot...'.
Chácobo nii-; ni- nii-; ni- inheritance See Language page Joyce McCormick
Yagua rani rani unique See Language page Daniel Valle
Southern Pastaza Quechua shayarina ʃajaɾina See Language page Daniel Valle
Ingá saiarii, pininai saiarii, pininai See Language page Daniel Valle
Napo Lowland Quichua shayana, saquina ʃajana, sakina See Language page Daniel Valle
Quechua Ayacuchano sayay (CP94) sajaj See Language page Daniel Valle, PLE
Piaroa wi' hepui'nE ke'wɨ' wiɁ hepuiɁnæ keɁwɨɁ unknown See Language page Amanda Novak, Becky Walker
Sáliva ñiehbãjãha ɲieʔbãhãʔa unknown See Language page Becky Walker
Bará dɨ̃'kɨ̃, wɨ̃'bɨ̃dɨ̃kã See Language page Kelsey Neely, Tanja Baeuerlein
Barasano rɨ̃gṍ- rɨ̃gṍ- See Language page D. Jagannathan, Tanja Baeuerlein
Carapana 'dũkũ- 'dũkũ- See Language page Amanda Novak, Tanja Baeuerlein
Makuna rʉ̃gõ-re ɾɨ̃gõ-ɾe inheritance See Language page Amanda Novak, D. Jagannathan, Tanja Bauerlein
Yuruti 'dṹkũũ- 'dṹkũũ- See Language page Ana Paula; Tanja Baeuerlein
Waikhana du'ku- du'ku- See Language page Ana Paula; Tanja Baeuerlein
Siriano dĩ- dĩ- See Language page Ana Paula, Kelsey Neely
Tanimuca rĩkabã'ri-ri-ka rĩkabã'ri-ri-ka inheritance See Language page Kelsey Neely
Tatuyo wã'bɨ-dɨkã wã'bɨ-dɨkã See Language page Emily Buell, Paulina Franco
Tuyuka dũ'kũ dũ'kũ See Language page D. Jagannathan, Paulina Franco, Ana Paula B.
Waimaja duukú duukú See Language page Kelsey Neely
Koreguaje canʉkamʉ, jʉvomʉ, vʉimʉ kanʉkamʉ, xʉbomʉ, bʉimʉ inheritance See Language page Daniel Valle
Siona nëcaji nɨkahi inheritance See Language page Kelsey Neely
Secoya dɨ̃'ka-je dɨ̃'ka-je See Language page Amanda N
Kokama ipama (stand up) ipama inheritance See Language page Zach Burnett, Daniel Valle
Wayampi -puʔã -puʔã inheritance See Language page PLE
Aché kuãʔã inheritance See Language page PLE
Chiriguano (a)ᵐbo-ǰeᵐboɨ; (a)ǰeᵐboɨ inheritance See Language page PLE
Paraguayan Guaraní moɲeᵐboʔɨ; puʔã; ɲeᵐboʔɨ See Language page PLE
Sirionó huã; ɲumui; ɲuruã huã; ɲumui; ɲuruã inheritance See Language page Joyce McCormick, Becky Walker
Ocaina nïïʔtʲa nɯɯʔtʲa inheritance See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Nɨpode Witoto náida.i-de náida.i-dɛ See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz
Minica Witoto náida.i-de náida.i-dɛ See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz
Murui Witoto naida.i-de naida.i-dɛ inheritance See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Iquito tacuuni takuuni unknown See Language page Cynthia Hansen
Wari tekiʔ pe, tekiʔ to tekiʔ pe, tekiʔ to See Language page PLE
Araona neti See Language page PLE *Tacn form is *neti-, a position morpheme.
Ese Ejja neki-; iya-sowa- inheritance See Language page PLE
Ese Ejja/Huarayo e-pi neti-kwe e-pi neti-kwe See Language page Joyce McCormick
Tacana neti- See Language page PLE Also means to be in a vertical position.
Cavineña neti-ya; neti-cora- (G71) neti-ya; neti-cora- (G71) inheritance See Language page Joyce McCormick, Becky Walker
Central Aymara sayt´asiña saytˀa-ɲa See Language page PLE
Cayuvava ra-pɨ'ǰɨ-a; -ne; ɲe-tui See Language page PLE Latter two forms mean 'to stand it up, lift up and set up on feet'.
Itonama wetaʔna; načoboʔna See Language page PLE yukˀetaʔna means 'cause to stand'.
Kwazá tsi-, tsice-, tsitɛkja-, ũ- tsi-, tsice-, tsitɛkja-, ũ- See Language page Joyce McCormick
Mosetén-Chimané oroikoh'kõi See Language page Joyce McCormick, PLE
Movima en-čeɬ en-tʃeɬ See Language page Anissa Capuccino, Becky Walker
Trumai ualala ualala unique See Language page Rebekah L. Evans, PLE
Kaingang yɛ̃; yɛ̃ŋyɛ̃ (IDS) yɛ̃; yɛ̃ŋyɛ̃ See Language page PLE
Canela kaho See Language page PLE *Jê form is *ka-zo.
Suyá rɔtá rɔtá See Language page Rebekah Evans
Karajá ɨni See Language page PLE
Djeoromitxi tumĩ tumĩ See Language page PLE
Chipaya apatatš; c̷ʰits- See Language page PLE
Mocoví n-ačah-ɲi See Language page PLE Lit. '3p actor-stand-down'.
Pilagá ne-čaač-iɲi See Language page PLE Lit. '3pa-stand-down'.
Toba n-ačah-ɲi See Language page PLE
Lengua #NAME? See Language page PLE
Sanapaná/Dialect Angaité apkitnimki nitiŋ See Language page PLE
Sanapaná/Dialect Enlhet neŋenmaykamˀ; neŋaʔneeykamˀ See Language page PLE Also akyeenaʔteem; ayemhoom; ayenmoom; akyetnama.
Wichí Lhamtés Güisnay takasit See Language page PLE Cf. 'cease, stop' 14.280.
Chorote, Iyojwa'ja #NAME? See Language page PLE
Maca #NAME? See Language page PLE
Nivaclé -waȼewat stand https://ids.clld.org/ PLE
Ayoreo i'yageʔ See Language page PLE
Mapudungun wiṭ͡ʀa See Language page PLE Ranquel form is uṭ͡ʀa-.
Qawasqar altḳa See Language page PLE Means 'get up/rise'. 'Standing' is arkaw, cf. 'up' 12.080. Bo, Gui record arkaw for Central QWS. Fi, Hy record arko for South QWS.
Selknam ʔay See Language page PLE
Tehuelche 'aʔyn- See Language page PLE
Kanamarí jahi jahi ficar em pé Magalhães 2018:367 Maria Castillo
Lokono ajinamu- ajinamu- to stand, to rest DeGoeje 1928:125 Camille Unger
Kariña awo(my) awo(mɨ) stand up; get up Yamada 2010:721 Camille Unger