Bankalachi Toloim |
pahl' 205; bal (K1907) |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Big Smokey Valley Shoshone |
paa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Cahuilla |
pa-l |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
S&H 1979 |
Jane Hill |
|
Central Sierra Miwok |
ki/k:y- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Chemehuevi |
paa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Chumash Barbareno |
7o7 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Klar 1977:115 |
Jane Hill |
|
Chumash Cruzeno |
mihi |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Klar 1977:82 |
Jane Hill |
|
Chumash Ineseno |
7o7 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Klar 1977:115 |
Jane Hill |
|
Chumash Obispeno |
to7 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Klar 1977:115 |
Jane Hill |
|
Chumash Ventureno |
7o |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Klar 1977:115 |
Jane Hill |
|
Cocopa |
xa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Comanche |
paa, pai |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Cupeño |
pa-l |
[pal] |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Esselen |
asa/snax,; asa-nax |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
Shaul 1995:219 |
Jane Hill |
|
Gabrielino |
pa:r |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Iipay 'Aa |
'ehaa |
[Ɂəˈxaˑ] |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kawaiisu |
po7o |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kiliwa |
7-xa7 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Kitanemuk |
pach |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Lake Miwok |
ki/ik |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Luiseño |
pa:l |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Maidu |
mo\mi/ |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Mojave |
7aha, 7ahavir |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Mutsun |
si: |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
O77:49 |
Jane Hill |
|
Nisenan |
mom |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Northern Paiute |
paa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Thornes 03:113 |
Jane Hill |
|
Northern Sierra Miwok |
kik:y- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Plains Miwok |
ki:k |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Salinan A |
(t)ca7, tcha7 (A), |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Salinan M |
Thca', tHca', tcHxa' |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Mason 1918:132 |
Jane Hill |
|
Seri (Comcaac) |
hax (fresh) |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Serrano |
pa:-T |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Paiute |
pa:-S |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Sierra Miwok |
kik:y- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Southern Ute |
paa, paarI7i |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Tübatulabal |
paa-l |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Tümpisa Shoshone |
paa(ttsi) |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Wappo |
me/y |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Washo |
i/me7 |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
J556 |
Jane Hill |
|
Western Mono |
pa/ya |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Wintu |
me:m |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Yavapai |
?ha |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Yokuts Palewyami |
7elik' |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
JPH &W&G |
Jane Hill |
|
Yokuts Yawdanchi |
7itikH |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
K07:243 |
Jane Hill |
|
Yokuts Yowlumne |
7ilik' |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
K 1963, W&G |
Jane Hill |
|
Yuki |
7u:k, 7u7uk |
|
|
loan into protolanguage |
|
|
|
|
|
|
S&S 1984 |
Jane Hill |
|
Yuma |
7axa/ H2:151 |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Jane Hill |
|
Baniwa |
óoni |
úuni |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Carijona |
tuna |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Zach Burnett, PLE |
|
Cubeo |
oco |
oko |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely; Tanja Baeuerlein |
|
Dâw |
nâáx |
nǝ̌x |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Desano |
deco |
de ko |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Eñepa |
tɨna |
tɨna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Hodï |
au |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, Bettie Gonzalez |
|
Waorani |
æ-pæ̃ |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, Bettie Gonzalez, PLE |
|
Hup |
děh |
děh |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Pattie Epps |
|
Kakua |
|
maʔ |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Katherine Bolaños |
|
Makushi |
tuna |
tuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Nheengatu |
i'i ii |
iʔi, ii (the two differ by refering to one water being considered fresher than the other) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
John Blaha, Lauren Franklin |
|
Ninam |
maup, maɨp (EM72) |
maup, maɨp (EM72) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Nukak |
|
kaan2de1 |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Lauren Franklin |
|
Maihiki |
oco ja |
oko xã |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Pemon |
tuna (A1981) |
tuna (A1981) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Karina Baeza |
|
Resígaro |
hooní |
hooní |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Sanumá |
maatu (EM72) |
maatu (EM72) |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Sikuani |
|
mé:ra |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Jonathan Quintanilla, Rebecca Khorram, PLE |
|
Tariana |
úni, úːni |
úni, úːni |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Tukano |
ocó |
okó |
|
inheritance |
|
|
E-W Tuk |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula, Amanda Novak |
|
Kotiria |
ko |
kóo (stenz) |
|
inheritance |
|
|
E-W Tuk |
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Tanja Bauerlein |
|
Yanomam |
maup (EM72) |
maup |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Yanomami |
maũ ũ, maaupə (EM72) |
maũ ũ, ma:upə (EM72) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Yukuna |
juni |
húni |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Yuhup |
dêh |
dêh |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Arabana |
kutha |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Bardi |
uula |
uula |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Bunuba |
garuwa |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Burarra |
bugula |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhangu |
gutjark |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhuwal |
gutjark |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Dhuwala |
wakutu(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Diyari |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
DiyariREU |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djambarrpuyngu |
284 |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djapu |
gutjark |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Djinang |
djurumuḻ |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gajirrabeng |
gabeng |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gooniyandi |
gamba |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gunin |
ngawa |
ngawa |
|
loan into proto-language? |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gupapuyngu |
wakutu(') |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Gurindji |
ngawa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Jabirr-Jabirr |
wul |
wul |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Jaru |
ngaba |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Jawi |
orla |
orrla |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Karajarri |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Kija |
kurlu- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Malyangapa |
nocho |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mangala |
kankinyjangka |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Miriwung |
gelung |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mithaka |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mudburra |
nguku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Mudburra |
nguku |
|
|
loan |
|
|
Alawa |
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngamini |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngandi |
bun- gu-jark |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngarluma |
baba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ngumbarl |
woola, oola |
<woola, oola> |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nhirrpi |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nimanburru |
wol |
wol |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Northern Mangarla |
kaninyjangka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Northern Nyangumarta |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyangumarta |
wanayirti |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyikina |
wila |
wila |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Nyulnyul |
wu(r)l |
wu(r)l |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Paakantyi |
ŋugu |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Pirriya |
kaku |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Pitta-Pitta |
ngapu |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Rirratjingu |
gapu, wakudu |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Ritharrngu |
gutjark |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Walmajarri |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Wangkayutyuru |
kutha |
|
|
loan |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Warrwa |
wela, wila |
wela, wila |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Wubuy |
guugu |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Wunambal |
ngawa, ja:wal (C40) |
ngawa, ja:wal (C40) |
|
loan into proto-language? |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yan-nhangu |
gapu |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yandruwandha |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yarluyandi |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yawarrawarrka |
ngapa |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Yawuru |
wula |
wula |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
Claire Bowern |
|
Achagua |
ʃiátai |
ʃiátai |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Piapoco |
ú(u)ni |
ú(u)ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Kabiyari |
úuni |
úuni |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Yavitero |
weni |
weni (=river) |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Bare |
ũni |
ũni |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Wapishana |
wɨnɨ |
wɨnɨ |
|
inheritance |
|
|
Proto-Arawak |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Mandawaka |
ú:ni |
ú:ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B. |
|
Wayuu |
|
wɨin |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
paľaa refers to sea water. kučisa refers to rain water. |
Yine |
|
ha; honɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'Churning water' is pomča. 'Fluid' is xha; xpa. |
Paresi |
one |
one |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., PLE |
|
Ignaciano |
|
une |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'Liquid' is amairi-ama; -(a)ma is the shape class suffix for 'water, liquid'. |
Trinitario |
|
une; -'une-ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Possessed form, 'nunera 'my water' (for drinking). 'Liquid' is unʸomo. |
Baure |
in |
in |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Anissa Capuccino |
|
Waurá |
unɨ |
unɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Arutani |
akohã (also used for rain) |
akohã (also used for rain) |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
John Blaha |
|
Sape |
nam |
nam |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
John Blaha |
|
Cha'palaa |
|
pi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'Rain water' is 'šu-pi; 'clear water' is 'iš-pi. |
Bora |
nḯ-xphakhyo |
nɯ́-xphakhjo |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Muinane |
ɸaiʔu, nɨ́-ɸáíʔu {water-liquid/gas} |
ɸaiʔu, nɨ́-ɸáíʔu {water-liquid/gas} |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Akawaio |
tuuna |
tuna |
|
inheritance |
|
|
Proto-Carib |
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Lauren Franklin |
|
Akawaio/Ingariko dialect |
tuna |
tuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Lauren Franklin |
|
Apalai |
tuna |
tuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans |
|
Wayana |
tuna |
tuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Tiriyó |
tuna |
tuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Makiritare |
tuna (IDS, KH) |
tuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, Karina Baeza |
|
Mapoyo |
tuna |
tuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Wai Wai |
tuuna |
tuuna |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross |
|
Waimiri Atroari |
syna |
sɨna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Melody Ann Ross, PLE |
|
Yabarana |
|
tuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., John Blaha |
|
Yukpa |
|
ku'na |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Melody Ann Ross |
|
Kalapalo |
tuwa; tűwakoŋofo |
tuwa; tűwakoŋofo |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Muisca |
sie |
sie |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Barí |
|
šiima |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Colombia: šimənə. *Chibchan form is *'diʔ. *Chibchan forms for 'liquid' are *di- and *'li. |
Northern Emberá |
bháidho |
bháidho |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Jonathan Quintanilla, PLE |
|
Epena |
|
pa'nia |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Guayabero |
|
min |
|
inheritance |
|
|
Proto-Guahiban |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Rebecca Khorram |
|
Macaguan |
|
men |
|
inheritance |
|
|
Proto-Guahiban |
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Rebecca Khorram |
|
Cuiva |
|
méra |
agua, water |
|
|
|
|
|
|
|
Huber & Reed 1992:48 |
Rebecca Khorram |
|
Cofán |
tsa´ccu |
tsaʔkʰɯ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
phonemic transcriptions are ESTIMATIONS |
Candoshi-Shapra |
kógó |
kónkó |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Taushiro |
vei |
wɨi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Páez |
yo |
yo |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Tikuna |
dexa [3-5, 1] |
deʔa |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Zach Burnett, PLE |
|
Urarina |
akaʉ |
akaʉ |
|
unknown |
|
|
cf. similar forms in Tukanoan, Zaparo, Quechua |
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, PLE |
|
Camsa |
buyísh |
buχiʃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Anissa Capuchino |
|
Andoke |
dú'u |
dúʔu |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely, PLE |
|
Pumé |
uí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paulina Franco, PLE |
|
Puinave |
ɨt |
ɨt |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Zach Burnett |
|
Máku |
naʔme |
naʔme |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Warao |
ho |
ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
John Blaha |
|
Ashuar |
yúmi |
jumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Huambisa |
entsa |
ɨntsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Aguaruna |
yúmi |
júmi |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Nadëb/Roçado dialect |
|
naʔǝŋ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Nadëb/Rio Negro dialect |
|
naʔǝŋ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula B., Pattie Epps |
|
Matses |
acte |
akte |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, Becky Walker |
|
Kakataibo |
|
ʔõ'paṣ̌ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Means 'water in container'. *Panoan *ʔomapaṣ̌a; *waka. *Panoan *ɨnɨ with related meanings 'liquid, broth, river'. |
Katukina |
|
waka |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Pacahuara |
|
'hɨnɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
d'Orb xene, ene, jene. Heath xéne, xene, {jé-ne}. Arm xene, jene. |
Shipibo-Konibo |
|
hɨnɨ; õpaṣ̌; na-; nɨ- |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
First form refers to water in natural state. |
Yaminahua |
|
βaka [waʔa] |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also means 'river' 01.360. See 'soup' ɨnɨ 05.640; 'milk' 05.860, also means 'liquid, water'. |
Chácobo |
hɨ-nɨ |
hɨ-nɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Yagua |
ja |
xa |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Southern Pastaza Quechua |
yacu |
jaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Ingá |
iaku |
iaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Napo Lowland Quichua |
yacu |
jaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Quechua Ayacuchano |
yaku |
yaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle, PLE |
|
Piaroa |
ajiya |
ahija |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, Becky Walker |
|
Sáliva |
caha |
kaʔa |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Bará |
|
o'ko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely, Tanja Baeuerlein |
|
Barasano |
oko |
oko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Tanja Baeuerlein |
|
Carapana |
oco |
ɔkɔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, Tanja Baeuerlein |
|
Makuna |
ide |
ide |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda Novak, D. Jagannathan, Tanja Bauerlein |
|
Yuruti |
óko |
óko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Waikhana |
a'ko |
a'ko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula; Tanja Baeuerlein |
|
Siriano |
decó |
de kó |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ana Paula, Kelsey Neely |
|
Tanimuca |
o'koa |
o'koa |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Tatuyo |
óko |
óko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Emily Buell, Paulina Franco |
|
Tuyuka |
o'ko |
oʔko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
D. Jagannathan, Paulina Franco, Ana Paula B. |
|
Waimaja |
ókʰó |
ókʰó |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Koreguaje |
oko |
okho |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Siona |
ʔoko |
ʔoko |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kelsey Neely |
|
Secoya |
oco |
ɔh'k'ɔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Amanda N |
|
Karitiana |
ese |
ese |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Daniel Valle |
|
Kokama |
uni |
uni |
|
loan |
|
|
Arawak |
|
|
|
See Language page |
Zach Burnett, Daniel Valle |
|
Wayampi |
ɨɨ |
ɨɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Aché |
|
ɨʔɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chiriguano |
|
ɨ (> ɨɨ) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Paraguayan Guaraní |
|
ɨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sirionó |
i; ama |
i; ama |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, Becky Walker |
|
Kamayurá |
ˀɨ |
ˀɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans |
|
Ocaina |
noon(jun) |
ɲõõ(hɯ̃) |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Nɨpode Witoto |
háïnoi |
háɯnoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz |
|
Minica Witoto |
háïnoi |
háɯnoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz |
|
Murui Witoto |
hïnui |
hɯnui |
|
inheritance/Witotoan |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE |
|
Iquito |
aáca |
aáka |
|
unknown |
|
|
cf. similar forms Tukanoan, Quechua, Ticuna |
|
|
|
See Language page |
Cynthia Hansen |
|
Záparo |
murichaha |
muɾitʃaha |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Becky Walker |
|
Wari |
kom (komišiʔ) |
kom (komiʃiʔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Araona |
|
e-na; eowi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Respectively: river w. (also means 'liquid'); potable w. To water something is kʷiso; name; zaza. *Tacn form is *ena. |
Ese Ejja |
|
ena |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Ese Ejja/Huarayo |
e-'na |
e-'na |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Tacana |
|
yawi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'Liquid' is na; 'rainwater' is nai, see 'rain' 01.750. |
Cavineña |
e-na |
e-na |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, Becky Walker |
|
Central Aymara |
uma |
uma |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Cayuvava |
|
ta; kita; dabe |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'The water' is ki-dabe. 'Liquid' is ki-ta-re; 'juicy' is kunu. |
Itonama |
|
wanuʔwe |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
'A current of water' is sululu. |
Kwazá |
hã, -mã- |
hã, -mã- |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick |
|
Mosetén-Chimané |
|
uh'ɲi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Joyce McCormick, PLE |
Also means 'river' 01.360. |
Movima |
tomi |
tomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Anissa Capuccino, Becky Walker |
|
Trumai |
misu |
misu |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah L. Evans, PLE |
|
Kaingang |
goj |
ŋoy |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Suyá |
ŋó |
ŋó |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Rebekah Evans |
|
Karajá |
|
be; bera |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Djeoromitxi |
bziru |
bziru |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chipaya |
|
ḳʰaš |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Uru-J form is ḳʰaši. Uru-I form is ḳoši. |
Mocoví |
|
waʁayaḳ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Pilagá |
|
noʁop |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Toba |
|
ʔet-aʁat |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Lit. 'drink-item (masc.)'. |
Lengua |
|
yiŋmin |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sanapaná/Dialect Angaité |
|
yimin |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Sanapaná/Dialect Enlhet |
|
yeŋmen; ayeŋmenek |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Wichí Lhamtés Güisnay |
|
i'not |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Chorote, Iyojwa'ja |
|
anat |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Maca |
|
iweli (m.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Nivaclé |
|
inɔʔt |
water |
|
|
|
|
|
|
|
https://ids.clld.org/ |
PLE |
Arribeños dialect has innaʔt. |
Ayoreo |
|
yoo'di |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Mapudungun |
|
ko |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Same form in Ranquel. |
Qawasqar |
|
c̷efa-lay |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also akc̷awes; akc̷o-lay. Bo records akc̷o-lay for Central QWS. AgC, Gus, Sk, Bo, Be, SpC, Cy record akc̷o-kwar for Central QWS. All these forms also mean 'drink'. Fi, Hy, SpS record c̷awas for South QWS. |
Selknam |
|
čòhwn |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
|
Tehuelche |
|
'leʔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
PLE |
Also means 'drink' 05.130. |
Lokono |
iniabo |
iniabo |
water |
|
|
|
|
|
|
|
Pet 1987:376 |
Camille Unger |
|
Kariña |
tuna |
tuna |
water; river |
|
|
|
|
|
|
|
Yamada 2010:814 |
Camille Unger |
|