Bankalachi Toloim |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Big Smokey Valley Shoshone |
Rubus ursinus |
tuu-ppihtyn pokwai-mpih |
|
wild blacberry, black currant berry |
inheritance |
*pokoN |
Uto-Aztecan |
|
Stubbs 183 (2008:65) |
|
|
broader (several kinds of berries, apparently, at least for modern speakers) |
other complex |
has -pi ABS |
|
|
|
Crapo 1976:110 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Cahuilla |
Rubus ursinus |
píklʸam |
ˈpikʎam |
strawberry, any kind of berries |
inheritance |
*pikwa- |
Takic |
|
S182 (Stubbs 2009:64); I don't like Stubbs' Chemehuevi form pipikura, probably a loan |
|
|
broader (this is a generic for “berry”) |
other complex |
Bean & Saubel 1972:134 give pikw-lya-m, which I heard Saubel say too. -m is plural suffix. |
-7ay-'a "picking-possessed.noun" |
-7ay-'a "picking-possessed.noun" (probably; this is classifier for fresh fruits plucked from plant) |
|
Seiler&Hioki 1979:152 |
no info |
2 |
|
1 |
usually eaten fresh, but dried berries also used |
1 |
roots boiled into tea for mild diarrhea |
gathered (wild) |
women |
dried berries boiled in a small quantity of water (to rehydrate?) Occasionally half-ripe berries soaked in water to make beverage |
0 |
|
0 |
|
Western North America |
Upper Sonoran and transitional life-zones |
no |
|
|
|
Central Sierra Miwok |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Chemehuevi |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Chumash Barbareno |
Rubus ursinus |
tɨq'ɨtɨq' |
|
Rubus ursinus, California blackberry |
inheritance |
|
Central Chumash only |
|
also in Ineseno |
|
|
|
reduplicated |
|
|
|
|
Timbrook 2007:174, Beeler 1978 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Chumash Ineseno |
Rubus ursinus |
tɨqɨtɨq |
|
Rubus ursinus, California blackberry |
unique |
|
|
|
|
|
|
|
reduplicated |
|
|
|
|
Timbrook 2007:174 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Chumash Obispeno |
Rubus ursinus |
tqajhuqa |
|
moras, wild blackberries |
unique |
|
|
|
|
|
|
|
other complex |
t-; might be phrase |
|
|
|
Harrington III:1:0263 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Chumash Ventureno |
Rubus ursinus |
tɨhɨ |
|
California blackberry, Rubus ursinus |
unique |
|
|
|
loan? Ineseno tɨqɨtɨq |
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Timbrook 2007:174 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Cocopa |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Comanche |
Rubus ursinus |
panatsayaa? |
|
blackberry bush, raspberry bush |
unique |
|
|
|
|
|
|
broader (diverse berries) |
underived |
obviously complex but no help in R&A |
|
|
|
Robinson & Armagost 1990:166 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Cupeño |
Rubus ursinus |
pipily |
ˈpipiʎ |
strawberry |
inheritance |
*pi(kwa-) |
Takic |
|
S182 (Stubbs 2009:64); assignment perhaps dubious. I don't like Stubbs' Chemehuevi form pipikura, probably a loan, but it does show the reduplication. Cu has lost the second syllable. Resembles the Numic -pi “fruit of” classifier |
|
|
broader (includes diverse fruits of this blackberry/raspberry type) |
other complex |
ˈpipi-ʎ berry-npn |
|
|
|
Hill & Nolasquez 1973:168 |
no info |
2 |
|
1 |
|
no info |
|
gathered (wild) |
women and children |
eaten ripe, or dried and stored |
0 |
|
0 |
|
western North America |
foothills, transitional zones |
no |
|
|
|
Esselen |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Gabrielino |
Rubus ursinus |
pikwa:r |
piˈkʷa:r |
mora, wild blackberry |
inheritance |
*pi(kwa-) |
Takic |
|
S182 (Stubbs 2009:64); |
|
|
broader (for all of these kinds of berries) |
other complex |
piˈkʷa:-r berry-npn |
-hi:n |
classifier for worthwhile possessions |
|
Harrington165, 548 |
no info |
2 |
a Chingichngish plant (Harrington 1978:133); |
1 |
|
no info |
|
gathered (wild but closely managed) |
women and children |
eaten fresh or ground and preserved |
0 |
|
0 |
|
Western North America |
foothills, uplands |
no |
|
|
|
Iipay 'Aa |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Kawaiisu |
Rubus ursinus |
pah-hō'-pe |
|
Blackberry |
inheritance |
*hup/*hu'up |
Proto-Numic |
|
Stubbs 186 (for diverse red berries) (2008:65) |
|
|
same |
phrase |
pah-hō'-pe pa-huu-pi big-berry-ABS |
|
|
|
Merriam 59:381 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Kiliwa |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Kitanemuk |
Rubus ursinus |
pikwač |
ˈpikwaʧr |
California blackberry |
inheritance |
*pi(kwa-) |
Takic |
|
S182 (Stubbs 2009:64); |
|
|
broader (plant and berries, other berries of this general type) |
other complex |
ˈpikwa-ʧr berry-npn |
-niw |
possessive classifier for things |
|
Anderton 1988:471 |
no info |
2 |
|
1 |
berry eaten raw |
1 |
tea from root for “clapp” |
gathered (wild) |
women |
brew tea from root |
0 |
|
0 |
|
Western North America |
foothills, uplands |
no |
|
|
|
Lake Miwok |
Rubus ursinus |
jáwe |
|
blackberry (Merriam confirms 57:535) |
unique |
|
|
|
|
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Callaghan 1965 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Luiseño |
Rubus ursinus |
píkwla |
ʹpikʷla |
blackberry, raspberry |
inheritance |
*pikwa- |
Takic |
|
S182 (Stubbs 2009:64); I don't like Stubbs' Chemehuevi form pipikura, probably a loan |
|
|
broader (than Rubus ursinus --includes other berries -- but does NOT have range of English “berry”) |
other complex |
ʹpikʷ-la berry.spp-non.possessed.noun |
|
|
|
Elliott 1999 718 |
no info |
2 |
couplet: 'ushla, pikwla; a Chingichngish plant (Harrington 1978:133);“sting for chingichngish” (Kroeber 1925:679) |
1 |
not important as “grow but sparingly” (Sparkman 1908:195) |
no info |
|
gathered (wild) |
women and children |
eaten fresh, dried and stored |
0 |
|
0 |
|
Western North America |
foothills, uplands |
no |
|
|
|
Maidu |
Rubus ursinus |
síwsìwpem húlup'ìt'i |
|
blackberry |
unique |
|
|
|
neologistic loan translation? |
|
|
|
phrase |
black berry |
|
|
|
Shipley 1963 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Mojave |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Mutsun |
Rubus ursinus |
7e:nena |
|
berry sp.( Mason 1916:429 confirms blackberries; Merriam 55:421 confirms) |
inheritance |
|
Utian |
|
Note Eastern Miwokan *7in:an “berry sp.”, this probably Utian, perhaps a loan |
|
|
|
reduplicated |
from {7e:nan} |
|
|
|
Okrand 1977:130 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Nisenan |
Rubus ursinus |
7enna:n |
|
blackberry |
loan |
|
|
Miwok |
Mie form; note Mutsun 7e:nena -- Utian? |
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Uldall & Shipley 1966 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Northern Paiute |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Northern Sierra Miwok |
Rubus ursinus |
7in:ani- |
|
blackberry CHM nuk-koo-mi-u, luk-kum-mi-e 57:407) |
inheritance |
|
Eastern Miwokan |
|
In Mip |
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Callaghan 1987 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Plains Miwok |
Rubus ursinus |
7in:an |
|
blackberry |
inheritance |
|
Eastern Miwokan |
|
In Mins, Mics; note Mutsun 7e:nena -- Utian? |
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Callaghan 1984 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Salinan A |
Rubus ursinus |
spo'-nin |
|
Blackberry (Rubus vitifolius) |
unique |
|
Salinan |
|
|
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Merriam 55:387 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Salinan M |
Rubus ursinus |
elpónə |
|
blackberries (Merriam confirms 55:387) |
unique |
|
Salinan |
|
|
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Mason 1918:129 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Seri (Comcaac) |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Serrano |
Rubus ursinus |
pikwa-T |
|
berry, blackberry (CHM confirms 60:115) |
inheritance |
*pi(kwa-) |
Takic |
|
S182 (Stubbds 2009:64) |
|
|
|
other complex |
-t NPN |
|
|
|
KCHill ms 2001:43 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Southern Paiute |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Southern Sierra Miwok |
Rubus ursinus |
mamla- |
|
blackberry |
loan |
|
|
Yokuts |
Yowlumne mah-me, mah'-mil “blackberry” (also in Yawdanchi, Chukchansi) |
WW |
%mam |
|
underived |
|
|
|
|
Broadbent 1964: |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Southern Ute |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Tübatulabal |
Rubus ursinus |
mah'-mil 72-819, 60-503 |
ma:ˈmil (?) |
Blackberry |
loan |
|
|
Yokuts |
Note Southern Sierra Miwok mamlant “blackberry” where other E. Miwok have inani (or something like that) |
WW |
%mam |
same |
other complex |
ma:ˈmi-l blackberry-npn |
|
|
|
http://www.archive.org/stream/bancroft_chartmerriam_1556_60#page/n479/mode/2up; p. 503 |
no info |
2 |
|
1 |
|
no info |
|
gathered (wild) |
all |
eaten raw, or boiled, ground and stored as cakes |
0 |
|
0 |
|
Western North America |
foothills, uplands |
no |
|
|
|
Tümpisa Shoshone |
Rubus ursinus |
mah'-mil 60:503, 72:819 |
|
|
loan |
|
|
Tübatulabal |
|
WW |
%mam |
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Wappo |
Rubus ursinus |
tse'-tsow wo'-ko |
|
blackberry (R. vitifolius) |
unique |
|
|
|
|
|
|
|
phrase |
elements unknown |
|
|
|
Merriam 52:583 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Washo |
Rubus ursinus |
shŭ-wet'-tuk' |
|
Blackberry |
unique |
|
|
|
|
|
|
|
phrase |
elements unknown |
|
|
|
Merriam 55:317 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Western Mono |
Rubus ursinus |
moonoi |
|
blackberries (local name) (possible twinberries, Lonicera involucrata) |
unique |
|
|
|
|
|
|
same |
unknown |
simplex |
|
|
|
Bethel et al.:77 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Wintu |
Rubus ursinus |
7im |
|
blackberry |
inheritance |
*7im(il) |
Wintun |
|
Shepherd 2005; Berman compares to Molala 7i:m “huckleberries” |
|
|
|
underived |
|
|
|
|
Pitkin 1985 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yavapai |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yokuts Palewyami |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yokuts Yawdanchi |
Rubus ursinus |
mah'-min |
|
blackberry, Rubus ursinus (Merriam confirms 58:377) |
inheritance |
|
Nim-Yokuts |
|
In Chukchansi, Yowlumne |
WW |
%mam |
broader (probably for any berry) |
unknown |
|
|
|
|
Merriam 58:503 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yokuts Yowlumne |
Rubus ursinus |
mah-me, mah'-mil |
|
blackberry (Rubus ursinus) |
inheritance |
|
Nim-Yokuts |
|
In Chukchansi, Yawdanchi |
WW |
%mam |
broader (probably for any berry) |
underived |
the final -il appears on other forms and might be an affix but I think it's just an epenthetic vowel i with a final /l/ on the root |
|
|
|
Merriam 58:567 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yuki |
Rubus ursinus |
k'a:le mam F |
|
blackberry |
inheritance |
*k'alimam |
Yukian |
|
Schlichter 1985; -mam “berry” (Note Nim-Yokuts *mam-l) (Note also Miwokan k'ili “thorn” (approx)) |
WW |
%mam |
|
compound |
thorn berry; contains word for “wild rose/thorn”, *-mam “berry” (Elmendorf 1993) |
|
|
|
Sawyer & Schlichter 1984 |
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|
Yuma |
Rubus ursinus |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
0 |
|
0 |
|
|
|
no |
|
|
|