English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | General Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
above | encima, arriba | acima | location | 'emaay | [Ɂəˈ maˑi] | inheritance | C&H, and see notes | |||||||||
again | de nuevo, otra vez | de novo | grammar | nyinyuy | [ɲɪˈɲʊi] | inheritance | ||||||||||
all | todo | todos | other | nyaamat | [ɲaˑmat̯] | unknown | ||||||||||
and | y | e | grammar | May | [mai] | unknown | ||||||||||
ankle | tobillo | tornozelo | body | emily heneway | [əˈmɪʎ xən̯əˈwai] | unique | ||||||||||
armpit | axila, sobaco | axila | body | salyehwat | [saʎəˈxʷat̯] | unknown | ||||||||||
ash | ceniza(s) | cinzas | environment | 'empill | [Ɂəmˈpɪɫ] | unknown | ||||||||||
at | en, a | em, a | location | -i (suffix) | [ɪ] | unknown | ||||||||||
back | espalda | costas | body | hetat | [xəˈt̯at̯] | inheritance | ||||||||||
bad | mal | mal | quality | wellich | [wəˈɫɪtʃ] | unknown | ||||||||||
belly | barriga | barriga | body | etuu | [əˈt̯uˑ˅] | inheritance | ||||||||||
below | abajo, debajo | abaixo | location | 'eyaak | [Ɂəˈjaˑq] | unknown | ||||||||||
big | grande | grande | quality | 'iikuu | [Ɂiˑˈkuˑ˅] | unknown | ||||||||||
bite | morder | morder | body | chuukuw | [tʃuˑ˅ˈkʊu], [wəˈʃaˑ]] | inheritance | ||||||||||
black | negro | preto | colour | nyilly | [ɲɪɫʸ] | inheritance | ||||||||||
blood | sangre | sangue | body | 'ehwatt | [Ɂəˈxʷat] | inheritance | ||||||||||
blow | soplar | soprar | body | hepesuuy | [xəpəˈsuˑ˅i] | inheritance | ||||||||||
boil/pimple | espinilla, granos | espinha, borbulha | body | missing | ||||||||||||
bone | hueso | osso | body | aq | [aq] | inheritance | ||||||||||
breast | pecho, seno | peito | body | nyemay | [ɲəˈmai] | inheritance | ||||||||||
breathe | respirar | respirar | body | yaas | [jaˑs] | inheritance | ||||||||||
burn | quemar | queimar | environment | aaraaw, wellyaap | [aˑˈraˑu], [wəˈɫʸaˑp] | unknown | ||||||||||
chew | masticar, mascar | mastigar | body | chuuhwar | [tʃuˑ˅ˈxʷar] | unknown | ||||||||||
child | niño, niña | criança | human | elymaam | [Ɂəʎˈm aˑm] | loan | ||||||||||
climb | subir | subir | motion | wekull | [wəˈkʊɫ] | inheritance | ||||||||||
cloud | nube | nuvem | environment | 'ekwiiy | [Ɂəˈkʷiˑi] | inheritance | ||||||||||
cold | frío | frio | quality | hechuur | [xəˈtʃuˑ˅r] | inheritance | ||||||||||
come | venir | vir | motion | weyiw | [wəˈjɪu] | inheritance | ||||||||||
cook | cocinar | cozinhar | impact | wellyully | [wəɫˈjʊɫʸ] | inheritance | ||||||||||
correct/true | verdad, de veras | verdade | quality | 'ehan | [Ɂəˈxan̯] | inheritance | ||||||||||
count | contar | contar | mental | missing | ||||||||||||
cry | llorar | chorar | mental | wemii | [wəˈmiˑ] | inheritance | ||||||||||
cut/hack | cortar | cortar | impact | aakatt | [aˑˈqat] | inheritance | ||||||||||
day | día | dia | time | enyaa | [Ɂəˈɲaˑ], [kʊˈpɪɫʸ] | inheritance | ||||||||||
die/be dead | morir | morrer | state | melay, shaawattp | [məˈlai], [şaˑˈwatp] | unknown | ||||||||||
dig | cavar | cavar | impact | wehwall | [wəˈxʷaɫ] | inheritance | ||||||||||
dingo/wolf | fauna | hechkullk | [xətʃˈkʊɫk] | unknown | ||||||||||||
dirty | sucio | sujo | quality | taketak | [takəˈtaq] | unknown | ||||||||||
dream | soñar | sonhar | mental | hemach | [xəˈmaʧ] | inheritance | ||||||||||
drink | beber, tomar | beber | body | wesii | [wəˈsiˑ] | inheritance | ||||||||||
dry | seco | seco | quality | saay (saych) | [saˑi] | inheritance | ||||||||||
dull/blunt | sin filo, mocho, desafilado, embotado, romo | maçante, desamolado, não afiado | quality | tepinn, teyir | [t̯əˈpin], [təˈjɪr] | unknown | ||||||||||
dust | polvo | poeira | environment | 'empill | [Ɂəmˈpɪɫ] | unknown | ||||||||||
ear | oreja | orelha | body | hemall | [xəˈmaɫ] | inheritance | ||||||||||
earth/soil | tierra | terra | environment | emat | [Ɂəˈmat̯] | inheritance | ||||||||||
eat | comer | comer | body | wemaa, | [wəˈmaˑ], [wəˈsaˑu], [ʧuˑ˅ˈxɔr] | inheritance | ||||||||||
egg | huevo | ovo | fauna | 'ur | [Ɂʊr] | unknown | ||||||||||
eye | ojo | olho | body | eyiiw | [əˈjiˑu] | inheritance | ||||||||||
faeces | heces, mierda, excremento, estiércol | fezes | body | missing | ||||||||||||
fall | caer | cair | motion | wenall | [wəˈn̯aɫ] | unknown | ||||||||||
far | lejos | longe | quality | 'ekur | [Ɂəˈkʊr] | unknown | ||||||||||
fat/grease | grasa | gordura | body | weshay (weshaaych) | [wəˈşai] | inheritance | ||||||||||
father | padre, papá | pai | kinship | paataat | [paˑt̯aˑt̯] | inheritance | ||||||||||
fear | miedo | medo | mental | meheyaay | [məxəˈjaˑi] | inheritance | ||||||||||
feather | pluma | pena | fauna | missing | ||||||||||||
fire | fuego | fogo | environment | 'aaw | [Ɂaˑu] | inheritance | ||||||||||
fish | xx | xx | fauna | missing | ||||||||||||
flow | fluir | fluir | motion | wenuw | [wəˈn̯ʊu] | unknown | ||||||||||
flower | flor | flor | environment | wetaph | [wəˈt̯apɰ̥]? This sequence not discussed in sources | inheritance | ||||||||||
fly | volar | voar | motion | weman, uman | [wəˈman̯], [ʊˈman̯] | inheritance | ||||||||||
fog | niebla, neblina | nevoeira, bruma, neblina | environment | haamaa | [xaˑˈmaˑ] | inheritance | ||||||||||
foot | pie | pé | body | emily | [əˈmɪʎ] | inheritance | ||||||||||
fruit | fruta | fruta | flora | chewuuw | [tʃəˈwuˑ˅u] | unknown | ||||||||||
good | bueno | bom | quality | 'ehan | [Ɂəˈxan̯] | inheritance | ||||||||||
grow | crecer | crescer | state | chepaa | [ʧəˈpaˑ] | unknown | ||||||||||
hair (of head) | cabello | cabelo | body | lemis, hellytaa | [ləˈmɪs], [xəɫʸˈtaˑ] | unknown | ||||||||||
hand | mano | mão | body | esally | [əˈsaɫʸ] | inheritance | ||||||||||
3sg | el/ella | ele/ela | grammar | puuch/puu | [puˑ˅tʃ] | loan | ||||||||||
head | cabeza | cabeça | body | hellyta | [xəɫʸˈta] | unknown | ||||||||||
hear | oír | ouvir | mental | yip | [jɪp] | inheritance | ||||||||||
heavy | pesado | pesado | quality | wenah, wenih | [wəˈn̯aɰ̥], [wəˈn̯ɪɰ̥] | inheritance | ||||||||||
hide | esconder | esconder | motion | aayullp, tuuyullp | [aˑˈjʊɫp], [t̯uˑ˅ˈjʊɫp] | inheritance | ||||||||||
hit | golpear, pegar | bater | impact | wetoo, chetoo. Shuutoo | [wəˈt̯ɔˑ], [ʧəˈt̯ɔˑ], [şuˑ˅ˈt̯ɔˑ] | unknown | ||||||||||
hold | correr, asegurar, sostener | segurar | other | weyuuw | [wəˈjuˑ˅u] | unknown | ||||||||||
how? | como | como | grammar | meyuu, mu'yuu | [məˈjuˑ˅], [mʊˈjuˑ˅] | inheritance | ||||||||||
1sg | yo | eu | grammar | 'enyaach | [Ɂəˈɲaˑtʃ] | inheritance | ||||||||||
if | si | se | grammar | -vek | [vək] | unknown | ||||||||||
in/inside | dentro, adentro | dentro | location | 'ukuwaay, kuwaay | [Ɂʊkʊˈwaˑi], [kʊˈwaˑi] | unknown | ||||||||||
intestines | intestinos | intestinos | body | pehaa | [pəˈxaˑ] | inheritance | ||||||||||
itch | hormiguear, sentir comezón | coçar | body | sakesak wii | [sakəˈsaq wiˑ] | loan direction unknown | ||||||||||
kill | matar | matar | impact | aamuch, aawatt | [aˑˈmʊʧ],[aˑˈwat] | unknown | ||||||||||
know/be knowledgeable | saber, conecer | saber, conhecer | mental | nur, uuyaaw | [n̯ʊr], [uˑ˅ˈjaˑu] | unknown | ||||||||||
lake | lago | lago | environment | 'ehaa kwariw | [Ɂəˈxaˑ kʷaˈrɪu] | unique | ||||||||||
laugh | reír | rir | mental | uusay | [uˑ˅ˈsai] | inheritance | ||||||||||
leaf | hoja | folha | environment | missing | ||||||||||||
left/left hand | izquierdo | esquerdo | location/body | kesark | [kəˈsark] | inheritance | ||||||||||
leg/foot | pierna | perna | body | emily | [əˈmɪʎ] | inheritance | ||||||||||
lie down | acostarse, echarse | deitar | motion | welyak (pelyak) | [wəˈʎaq], ([pəˈʎaq] | inheritance | ||||||||||
lightning | rayo, relámpago | relampago | environment | shuuluk | [şuˑ˅ˈlʊk] | inheritance | ||||||||||
live/be alive | vivir | viver, morar | body | nyewaayp | [ɲəˈwaˑip] | inheritance | ||||||||||
liver | hígado | figado | body | chepesii | [tʃəpəˈsiˑ] | inheritance | ||||||||||
long | largo | comprido, longo | quality | 'equll | [Ɂəˈqʊɫ] | inheritance | ||||||||||
louse | piollo, piojo | piolho | fauna | hellychepuk, emilly | [xəɫʸtʃəˈpʊk], [əˈmɪɫʸ] | |||||||||||
lung | pulmón | pulmão | body | chehwaall, iichih | [ʦəˈxʷaˑɫ], [iˑˈʧɪɰ̥] | unknown | ||||||||||
man/male | hombre | homem | human | 'iikwich | [Ɂiˑˈkʷɪtʃ] | unknown | ||||||||||
meat/flesh | carne | carne | fauna | kukwaayp | [kʊˈkʷaˑip] | unknown | ||||||||||
moon | luna | lua | environment | hellyaa | [xəˈɫʸaˑ] | inheritance | ||||||||||
mother | madre, mamá | mãe | kinship | kuhkwany, paataly | [kʊˈxˈkʷaɲ], [paˑˈt̯aʎ] | unknown | ||||||||||
mouth | boca | boca | body | aa | [aˑ] | inheritance | ||||||||||
name | nombre | nome | human | chehich | [tʃəˈxɪtʃ] | unknown | ||||||||||
nape | base del cuello, nuca | nuca | body | eeyepuk, iipuk | [əjəˈpʊk], [iˑˈpʊk] | inheritance | ||||||||||
near/close | cerca de | perto | quality | helyepay | [xəʎəˈpai] | inheritance | ||||||||||
neck | cuello | pescoço | body | eyepuk, iipuk | [əjəˈpʊk], [iˑˈpʊk] | inheritance | ||||||||||
new | nuevo | novo | quality | 'ehay. Wehay | [Ɂəˈxai], [wəˈxai] | inheritance | ||||||||||
night | noche | noite | time | hunn, kuhunn | [xʊn], [kʊˈxʊn] | unknown | ||||||||||
no/not | no | não | grammar | umaaw | [ʊˈmaˑu] | inheritance | ||||||||||
nose | nariz | nariz | body | ehuu | [əˈxuˑ˅] | inheritance | ||||||||||
old | viejo | velho | quality | wenuuy | [wəˈn̯uˑ˅i] | unknown | ||||||||||
one | uno | um | number | 'ehink | [Ɂəˈxɪn̯k] | inheritance | ||||||||||
open/uncover | abrir | abrir | other | uuttaq | [uˑ˅ˈtaq] | inheritance | ||||||||||
other | otro | outro | grammar | kwa'hin | [kʷaɁˈxɪn̯] | unknown | ||||||||||
pain/painful/sick | dolor, doloroso, enfermo | dor, doloroso, doente | body | malymaaly, henoo | [maʎˈmaˑˈʎ], [xəˈn̯ɔˑ] | unknown | ||||||||||
person/human being | persona | pessoa | human | 'iipay | [Ɂiˑˈpai] | inheritance | ||||||||||
pound/beat | machacar, golpear | bater | impact | aarrap, wetutt | [aˑˈrap], [wəˈt̯ʊt] | unknown | ||||||||||
rain | lluvia | chuva | environment | ekwiy | [Ɂəˈkʷɪi] | inheritance | ||||||||||
red | rojo | vermelho | colour | 'ehwatt | [Ɂəˈxʷat] | inheritance | ||||||||||
right/right hand | derecha | direita | location/body | eyewiik, iiwiik | [əjəˈwiˑk], [iˑˈwiˑk] | unknown | ||||||||||
road/path | camino | caminho | manufacture | 'uunyaa | [Ɂuˑ˅ˈɲaˑ] | inheritance | ||||||||||
root | raíz | raiz | flora | pehemaa | [pəxəˈmaˑ] | inheritance | ||||||||||
rotten | podrido | podre | quality | weshah | [wəˈşaɰ̥] | inheritance | ||||||||||
sand | arena | areia | environment | Mes-haraay | [məs xaˈraˑi] | unique | ||||||||||
say | decir | dizer | mental | wii | [wiˑ] | inheritance | ||||||||||
scratch | rascar | rasgar | impact | hesak | [xəˈsaq] | loan direction unknown | ||||||||||
see | ver | ver | mental | ewuuw | [əˈwuˑ˅u] | unknown | ||||||||||
sharp | afilado, filudo, filoso | afiado | quality | werraaw | [wəˈraˑu] | unknown | ||||||||||
shoot | tirar, disparar, balear | atirar | impact | wettim | [wəˈtɪm] | inheritance | ||||||||||
short | corto | curto | quality | meputtk | [məˈpʊtk] | unknown | ||||||||||
shoulder | hombro | ombro | body | eyewii, iiwii | [əjəˈwiˑ], [iˑˈwiˑ] | inheritance | ||||||||||
shy/ashamed | tímido, vergonzoso | timido, com vergonha | mental | mereyii, mereyuy | [mərəˈjiˑ], [mərəˈjʊi] | unknown | ||||||||||
sit | sentar(se) | sentar | state | wenak | [wəˈn̯aq] | inheritance | ||||||||||
skin | piel | pele | body | ekwally | [əˈkʷaɫʸ] | inheritance | ||||||||||
sky | cielo | céu | environment | 'emaay | [Ɂəˈmaˑi] | inheritance | ||||||||||
sleep | dormir | dormir | body | hemaa | [xəˈmaˑ] | inheritance | ||||||||||
small | pequeño | pequeno | quality | estik ('elyemis) | [Ɂəsˈt̯ɪk] ([Ɂəʎəˈmɪs] | unknown | ||||||||||
smoke | humo | fumaça | environment | 'uuhuy | [Ɂuˑ˅ˈxʊi] | unknown | ||||||||||
sniff/smell | olfatear, oler | cheirar | body | wehwii | [wəˈxʷiˑ] | inheritance | ||||||||||
spit | escupir | cuspir | body | chehutt | [ʧəˈxʊt] | unknown | ||||||||||
split | partir, dividir | rachar, dividir, partir | impact | wechall | [wəˈʧaɫ] | unknown | ||||||||||
squeeze | estrujar, exprimir | espremer | impact | uukwis | [uˑ˅ˈkʷɪs] | inheritance | ||||||||||
stab/pierce | apuñalar, acuchillar | apunhalar | impact | uushaa | [uˑ˅ˈşaˑ] | inheritance | ||||||||||
stand | estar de pié | ficar em pé | state | pehekwii, pehkwii | [pəxəˈkʷiˑ], [pəxˈkʷiˑ] | inheritance | ||||||||||
star | estrella | estrela | environment | kwenmesaap | [kʷən̯məˈsaˑp] | inheritance | ||||||||||
steal | robar | roubar | other | shuuhuu | [şuˑ˅ˈxuˑ˅] | unknown | ||||||||||
stick/wood | palo | pau, vara | flora | ily | [Ɂɪʎ] | inheritance | ||||||||||
stone | piedra | pedra | environment | 'ewily | [Ɂəˈwɪʎ] | inheritance | ||||||||||
suck | chupar | chupar | body | chepesii | [ʧəpəˈsiˑ] | loan into protolanguage | ||||||||||
sweat | sudar | suor, suar | body | wepilly | [wəˈpɪɫʸ] | unknown | ||||||||||
swell | hincharse | inchar | body | waarp | [waˑrp] | unknown | ||||||||||
swim | nadar | nadar | motion | aapull | [aˑˈpʊɫ] | unknown | ||||||||||
tail | cola, rabo | rabo | body | heyull | [xəˈjʊɫ] | inheritance | ||||||||||
that | ese/esa | esse | grammar | puu | [puˑ˅] | unknown | ||||||||||
3pl | ellos/ellas | eles/elas | grammar | pupch | [pʊptʃ] | unknown | ||||||||||
thick | grueso, gordo, espeso | grosso | quality | menuttk | [məˈn̯ʊtk] | unknown | ||||||||||
thin | delgado | fino | quality | wekwiirp | [wəˈkʷiˑrp] | unknown | ||||||||||
think | pensar | pensar | mental | iichaa | [iˑˈʧaˑ] | unknown | ||||||||||
this | este/esta | este | grammar | peyaa | [pəˈjaˑ] | inheritance | ||||||||||
2sg | xx | xx | grammar | maa | [maˑ] | inheritance | ||||||||||
three | tres | tres | number | hemuk | [xəˈmʊk] | inheritance | ||||||||||
throat | garganta | garganta | body | enyally | [əˈɲaɫʸ] | inheritance | ||||||||||
throw | tirar, lanzar | atirar, jogar | impact | wetom | [wəˈt̯ɔm] | unknown | ||||||||||
thunder | truenos | trovão | environment | shuullaw | [şuˑ˅ˈɫau] | unknown | ||||||||||
tie up/fasten | atar, amarrar | amarrar | impact | aannak | [aˑˈnaq] | unknown | ||||||||||
tongue | lengua | lingua | body | enepall | [ən̯əˈpaɫ] | inheritance | ||||||||||
tooth | diente | dente | body | eyaaw | [əˈjaˑu] | inheritance | ||||||||||
turn | girar, volter, torcer | virar | other | apekwiilp, telekwin | [apəˈkʷiˑlp], [t̯ələˈkʷɪn̯] | inheritance | ||||||||||
two | dos | dois | number | hewak | [xəˈwaq] | inheritance | ||||||||||
vomit | vomitar | vomitar | body | weyuuq | [wəˈjuˑ˅k] | loan into protolanguage | ||||||||||
walk | caminar, andar | andar | motion | wamp | [wamp] | unknown | ||||||||||
water | agua | agua | environment | 'ehaa | [Ɂəˈxaˑ] | inheritance | ||||||||||
1pl.excl | nosotros (exclusivo) | nós (exclusivo) | grammar | 'enyaawapch | [Ɂəɲaˑwaˈpʧ] | inheritance | ||||||||||
1pl.incl | nosotros (inclusivo) | nós (inclusivo) | grammar | 'enyaawapch | [Ɂəɲaˑwaˈpʧ] | inheritance | ||||||||||
wet | mojado | molhado | quality | 'ehar | [Ɂəˈxar] | inheritance | ||||||||||
what? | que, qué | que | grammar | 'uuch | [Ɂuˑ˅ʧ] | unknown | ||||||||||
when? | cuando | quando | grammar | kumyum, ma'yum | [kʊmˈjʊm], [maɁˈjʊm] | unknown | ||||||||||
where? | donde | onde | grammar | maay | [maˑi] | unknown | ||||||||||
white | blanco | branco | colour | nemeshap | [n̯əməˈşap] | inheritance | ||||||||||
who? | quien, quién | quem | grammar | maap | [maˑp] | unknown | ||||||||||
wife | esposa | esposa | kinship | paasiny | [paˑˈsiɲ] | inheritance | ||||||||||
wind | viento | vento | environment | kuyaayp, yaayp | [kʊˈjaˑˈip], [jaˑˈip] | unknown | ||||||||||
wing | ala | asa | body | wirewir | [wɪrəˈwɪr] | inheritance | ||||||||||
woman/female | mujer | mulher | human | siny | [siɲ] | inheritance | ||||||||||
work | trabajar | trabalhar | other | tarrvahaarr | [t̯arvaˈxar] | loan | Spanish | |||||||||
yawn | bostezar | bocejar | body | waaps | [waˑps] | inheritance | ||||||||||
yellow | amarillo | amarelo | colour | 'ekwas | [Ɂəˈkʷas] | inheritance | ||||||||||
2pl | ustedes | vocês | grammar | menyawaap | [məɲaˈwaˑp] | inheritance |
English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Linnean Name | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Etymology Notes | Wanderwort Status | Etyma Set | Range of Term | Word Structure | Word Structure Notes | Classifier | Classifier Notes | Hypernym | Source | Association with Social Categories | Ritual/Mythologically Significant | Ritual Notes | Food Source | Food Notes | Medicinal | Medicinal Notes | How Collected | Who Collects | How Prepared | Psychotropic | Psychotropic Notes | Traded | Trade Notes | Distribution | Habitat | Dangerous | Ethnobiology Notes | Species Notes | General Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
abalone | flora-fauna | Haliotis spp. | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
ant (generic) | hormiga | formiga | flora-fauna | Formicidae | chemilly | ant, red ant | inheritance | Proto-Yuman | Mo. chamaduuly, Co. šmuyúły, Yavapai čmyúl | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
antelope | flora-fauna | Antilocapra americana | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
badger | flora-fauna | Taxidea taxus | mehwaa | badger | inheritance | Proto-Yuman | Yavapai mhwá·, Kiliwa mxwaa=pi-y-l=t-kw+yaq; Cocopa mxwa | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||||||
bald eagle | flora-fauna | Haliaeetus leucocephalus | expa uru | bald eagle | unique | same | phrase | eagle ? | Kroeber & Harrington 1914:181 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||
band-tail pigeon | flora-fauna | Patagioenas fasciata | karwiitaay | wild pigeon | unique | has -*taay “big | same | underived | etymologically has “big” | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
bat | murciélago | morcego | flora-fauna | Chiroptera spp | milyaapan | bat | unique | narrower (a kind of bat; another kind is milywaaw; neither identified) | underived | Dictionary and grammar have insufficient information to do much analysis | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
beaver | flora-fauna | Castor | āp-pin' | Beaver (Castor) | inheritance | Proto-Yuman | Mojave ɂapen; Cocopa kpin ?? | same | underived | Merriam 55:169 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
beetle | flora-fauna | Coleoptera spp | mes-hanan | stinkbug | inheritance | Proto-Yuman | Note Yavapai čk/qnāna, Cocopa şxmnan | same | underived | mes- a common initial element but meaningless | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
big round tule | flora-fauna | Schoenoplectus acutus | ɂesuq | small round tule in Couro and Hutcheson; Big round tule in Merriam | inheritance | Proto-Yuman | Kiliwa suq “reed, tule” | same | underived | Merriam 55:225; Couro and Hutcheson | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
big skunk | flora-fauna | Mephitis mephitis | ketun | big skunk | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
big wolf (gray wolf) | flora-fauna | Canis lupus | hechkullk | wolf | inheritance | Proto-Yuman | Maricopa hatkult, and see Kiliwa that=kil; but I'm not sure | same | underived | might ultimately have “dog” word in it | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||||||
bighorn sheep | flora-fauna | Ovis canadensis | ɂemuu | wild sheep | inheritance | *?-mu(w) | Proto-Yuman | Mixco 1978:80, 91 | WW | %mo: | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
bird | pajaro, ave | passaro | flora-fauna | ɂaasha | bird | inheritance | *č-sa | Proto-Yuman | Mixco 1978:81 | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
black ant | flora-fauna | Camponotus pennsylvanicus/Lasius niger | mechhallaahall | black ant (that bites, lives on oak trees) | unique | narrower (a kind of black ant) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
black bear | flora-fauna | Ursus americanus | nem-moo'-el (Merriam 55:199) | bear | unique | Couro & Hutcheson record 'os, from Spanish; may be related to the wildcat word | same | underived | Merriam 55:199 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||||||||
black-tail Jackrabbit | flora-fauna | Lepus californicus | kunyaaw | jackrabbit | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
blackberry | flora-fauna | Rubus ursinus | missing | missing | missing | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
blue grouse | flora-fauna | Dendrogapus? | missing | missing | missing | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
bobcat, lynx | flora-fauna | Lynx rufus | nyemii | bobcat | inheritance | *nymi- | Proto-Yuman | Langdon 1979:638 LION, Mixco 1978:91 | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
butterfly, moth | mariposa | borboleta | flora-fauna | Lepidoptera | mes-halyaap | butterfly | inheritance | Delta-California | Cocopz şxmalyáp | same | underived | mes- a common initial element but meaningless | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
California condor | flora-fauna | Gymnogyps californianus | iCH-pah mat-tow'-wah | California Condor | unique | same | phrase | eagle [earth-fire]? | Merriam 55:205 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||
California jay | flora-fauna | Aphelocoma californica? | kulashaash | bluejay | unique | Note Yavapai čàsčā·sa, aash part might just be “bird” | same | underived | looks like it might contain the “bird” word etymologically | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
California woodpecker | flora-fauna | Melanerpes formicivorus? | hatepull | woodpecker; Merriam confirms California Woodpeckker, Melanerpes formicivorus | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa t?lphuu | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
chia | flora-fauna | Salvia columbariae | mulh' amulh | Chia, Salvia columbariae | unique | same | underived | mulemul “round like ball”? (of inflorescence?) | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
chipmunk | flora-fauna | Tamias spp. | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
cliff swallow | flora-fauna | Petrochelidon pyrrhonota | mil'de-kar' | Cliff swallow (Petrochelidon) | unique | same | underived | really a wild guess | Merriam 55:207 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
coot | flora-fauna | Fulica americana | ɂeyuw | mud hen | unique | broader (includes ducks) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
cottontail rabbit | flora-fauna | Sylvilagus audobonii | hellyaaw | cottontail rabbit | inheritance | Proto-Yuman | Kiliwa xa?law; Mojave halyɂaw; Cocopa Cocopa xłyɂa·; Yavapai hlo | same | underived | may be related to word for “moon”; there is a rabbit in the moon | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
cottonwood | flora-fauna | Populus spp. | halampuulaamp | cottonwood | unique | could this be the %lap word?? | same | underived | may contain the cottonwood cognate, ?aha or whatever it is | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
coyote | flora-fauna | Canis latrans | hattepaa | coyote | inheritance | Delta-California | Contains *(č)-xat “dog”; note Cocopa ţxpa | same | underived | contains “dog” word etymologically | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
crow | flora-fauna | Corvus brachyrhynchos | ɂehtaay | crow | loan | Californian | ?ata widespread in California -- but -taay could be “big” (in which case “raven”??? | same | underived | Note that /taay/ “big” is not synchronic in 'Iipay Aa | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
datura | flora-fauna | Datura wrightii | tolvaach | Jimsonweed, Datura meteloides | loan | Spanish | Spanish toloache (ultimately Nahuatl) | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||||||
deer, mule | flora-fauna | Odocoileus hemionus | ɂekwak | deer | inheritance | Proto-Yuman | Yavapai (ɂ)kʷ/qʷá:qa; M. ɂaqwaq | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
digger pine | flora-fauna | Pinus sabiniana | hellykaay | type of pine; Merriam confirms Coulter pine (Pinus coulteri) | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
dog (camp, domestic) | perro | cachorro | flora-fauna | Canis familiaris | ɂehatt | dog, pet, horse, domestic 4-legged animal | inheritance | *(č)-xat “dog” | Proto-Yuman | Mixco 1978:83 | broader (“pet”, includes horse) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
dogbane | flora-fauna | Apocynum cannabinum | ah-holCH | Indian hemp (Apocynum) | unique | unique because this is ONLY Yuman form anywhere for Apocynum | same | underived | Merriam 55:223 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
dove | paloma | pomba | flora-fauna | Zenaida macrocoura | kilyaahwii | turtledove | unique | Contains *k-wi(?) DOVE Mixco 1978:84 | same | underived | etymologically is *kilya-hwi ?-dove | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
duck | pato | pato, marreco | flora-fauna | Anatidae | paat | duck | loan | Spanish | pato; Except note Kiliwa t+walu=xa?=kw+paa-t “tide bird” where paa-t is “swims”; but “swim” is aapull in IA, not paa | WW | %pato | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
elder | flora-fauna | Sambucus | kupall | Elderberry, Sambucus Mexicana | unique | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
elk | flora-fauna | Cervas elaphus | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
fish (generic) | pez | peixe | flora-fauna | che' | fish (any) | inheritance | *?-či· | Proto-Yuman | Langdon 1979:637 FISH, | same | underived | Merriam 55:181 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
flea | pulga | pulga | flora-fauna | Siphonaptera | ɂewill | flea | unique | Probably contains *?-?il WORM | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
flicker | flora-fauna | Colaptes sp. | kekhuu | flicker (woodpecker) | unique | Mojave kukho “type of bird”??? | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | sacred bird (Merriam); feather headbands sacred and also for arrow feathers | 1 | 0 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
blowfly/housefly | mosca | mosca | flora-fauna | Diptera | mechhaapuully | fly | unique | same | underived | mech- probably separable but meaningless | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
foothills yucca | flora-fauna | Yucca whipplei | ɂaakuull | Yucca whipplei, Our Lord's Candle | unique | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm (spelling is Couro & Hutcheson 1973) | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
fox | flora-fauna | Vulpes, Urocyon | parhaaw | fox (Merriam Urocyon, Gray fox) | inheritance | *p-rxa·w/m-rxa·w | Proto-Yuman | Langdon 1979:637 FOX | WW | %kaw | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
frog (generic) | flora-fauna | hantak | frog, toad | inheritance | *xa-nya | Proto-Yuman | Langdon 1979:637 FROG | broader (frogs and toads) | underived | etymologically complex, ha-n-tak water its-?(dirt?) | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
golden eagle | flora-fauna | Aquila chrysaetos | ɂihpaa | eagle | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa ti?payu | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
gooseberry | flora-fauna | Ribes spp. | missing | missing | missing | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
gopher snake, bull snake | flora-fauna | Pituophis catenifer | ɂewiiyaq | gopher snake | unique | Contains Proto-Y “snake” | same | phrase | ɂewii-yaq snake-lies? | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
grass | hierba, pasto | capim, grama | flora-fauna | (NA) | ɂesemay | grass, reed, hay | inheritance | Delta-California | Note Cocopa şmal ; a loan from NUA *sama/u?? | broader (includes “reed” and fodder function) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
grasshopper | flora-fauna | Caelifera | tuɂmuw, tuumuw | grasshopper | unique | narrower (a kind of grasshopper) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
gray ground squirrel | flora-fauna | Sphermophilus sp. | ɂehmaall | ground squirrel; Merriam Gray ground squirrel, Citellus beecheyi group (55:201) | inheritance | Proto-Yuman | Kiliwa xmaal | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
gray tree squirrel | flora-fauna | Sciurus spp. | mahCH-ti' | gray tree squirrel (Sciurus fossor) | inheritance | Proto-Yuman | Kiliwa xmaal | same | phrase | 7emall-tay “big emall” | Merriam 55:201 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
great horned owl | flora-fauna | Bubo virginianus | ɂuɂuu | horned owl | unique | same | reduplicated | and onomatopoeia | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||
grizzly bear | flora-fauna | Ursus arctos horribilis | nem-mool' | Grizzly bear (might be jaguar Merriam) | unique | broader (any bear; although Merriam comments black bear not in this region) | underived | Merriam 55:199 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||||||||
horned toad | flora-fauna | Phrynosomatidae | hasuyan | horned toad | unique | same | underived | might have ha- “water” etymologically | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
horse | caballo | cavalho | flora-fauna | Equus caballus | ɂehatt | horse | semantic shift | *(č)-xat “dog” | Proto-Yuman as “dog” | Mixco 1978:83 | broader (“pet”, includes dog) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
hummingbird | colibrí, picaflor (Peru) | beija-flor | flora-fauna | Trochilidae | halypuusuutt | hummingbird | unique | same | underived | looks kinda long, but I can't find any derivational elements | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
tobacco | tabaco | tabaco | flora-fauna | Nicotiana spp. | ɂup | tobacco | loan into protolanguage | Proto-Yuman | unknown | Mojave 'a'uuv, etc.; Karuk 7uhípih, Chimariko h-óphat ‘smoking’, Proto-Palaihnihan *o:xpi | WW | %7u:p | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||
insect (generic) | insecto | insecto | flora-fauna | generic | missing | missing | missing | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | variable | |||||||||||||||||||||||||||||
junco | flora-fauna | Junco sppp | shang-il' (MG) | Junco | unique | unique because this is ONLY Yuman dictionary with “Junco”, a common highland bird! | same | phrase | I'm betting on sha-nyil “bird-black” (they are dark colored with black heads) | Merriam 55:269 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
juniper | flora-fauna | Juniperus californica | missing | missing | missing | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
louse | flora-fauna | order Phtiraptera | emilly | head louse | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
mallard | flora-fauna | Anas platyrhynchos | e-yow' (same as “Coot” (29) | Mallard (Anas boschas) | unique | broader (includes “mudhen”) | underived | Merriam 55:211 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
manzanita | flora-fauna | Arctostaphylos spp. | hesill, haasill | Manzanita, Arctostaphylos | unique | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
milkweed, broad leaf | flora-fauna | Asclepias eriocarpa | hahCH-im-sahp | Broadleaf Milkweed (Asclepias | unique | same | underived | a wild guess | Merriam 55:223 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
milkweed, narrow leaf | flora-fauna | Asclepias fascicularis | missing | missing | missing | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
mission tule | flora-fauna | Juncus | kwa'naay | Juncus textilis, Basket rush (Merriam confirms 55:225) | unique | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
mockingbird | flora-fauna | Mimus polyglottos | ɂaashaa kwilaaw | mockingbird, shrike, butcher bird | inheritance | *č-sa -kwila | Proto-Yuman | This combo in Yavapai, Cocopa | broader (I doubt it, probably just imprecise identification) | phrase | bird-? | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
mosquito | mosquito, zancudo | mosquito, carapana | flora-fauna | Anopheles spp, Isoptera | mis-kah wahk' | mosquito | unique | same | underived | mes- a common initial element but meaningless | Merriam 55:183 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
moth | mariposa nocturna, polilla | mariposa | flora-fauna | Heterocera | missing | missing | missing | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||
mountain lion | flora-fauna | Puma concolor | nyemetaay | mountain lion | inheritance | *nymi-tay | Proto-Yuman | Langdon 1979:638 LION, Mixco 1978:91 | same | phrase | wildcat-big (although -taay not recorded as “big” for 'Iipay Aa by C&H) | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||||
mountain quail | flora-fauna | Oreortyx pictus | hamamull | mountain quail | unique | Is hama from ahma (or vice versa?) | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
mussel | flora-fauna | Mytilus spp. | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
olivella (olive snail) | flora-fauna | Callianax biplicata | kwellyhiiw | money, silver, coins | unique | See Cocopa şxkwi.l “seashell”; perhaps not a semantic shift since Olivella WAS money; using this word for the cell is a stretch, though | broader (shells and functions) | underived | probably has some complexity -- kwelly “great, big” in some compound forms??? | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
pinyon jay | flora-fauna | Cyanocitta stelleri? | oo-solCH Mesa Grande; Campo has e-shum-mah-tah-ahs “Pinyon Jay” M 55:269 | Crested jay (Cyanocitta) | unique | same | underived | Merriam 55:205 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
pinyon pine | flora-fauna | Pinus monophylla | ɂehwiiw | pinyon pine, pine nut | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa ?+khiiw; ?+xiw “pine nuts”; Yavapai ɂkʰō | broader, tree and nuts | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
pismo clam | flora-fauna | Tivella stultorum | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
pocket gopher | flora-fauna | Thomomys | kethii, tekhii | gopher | inheritance | Proto-Yuman | Langdon 1976:872 Metath | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
poison oak | flora-fauna | Toxicodendron diversilobum | kuupaay | poison oak | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 2 | Liquid as eyewash, old Kumeyaay said to be immune to this plant (http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm) | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||||||||
rattlesnake | flora-fauna | Crotalus spp. | ɂewii | rattlesnake | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa ?+wi? | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||||||
red ant | flora-fauna | Solenopsis spp | chemilly | ant, red ant | inheritance | Proto-Yuman | Mo. chamaduuly, Co. šmuyúły, Yavapai čmyúl | broader (generid for ant) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
red-shouldered blackbird | flora-fauna | Agelaius phoeniceus | hah'-se-kwi' | Red-shouldered blackbird (Agelaius) | inheritance | Delta-California | Cocopa şqway qlucá·w | same | underived | Merriam 55:207 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
red-tailed hawk | flora-fauna | Buteo jamaicensis | pā'-kwahlCH; ep'-kwahCH (Mesa Grande) Merriam 55:205) | red-tailed hawk | inheritance | Delta-California | Note Cocopa xma pkwya·w; UA *kwa'a “large hawk” should be considered as a source (S716) | same | underived | Merriam 55:171 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
roadrunner | flora-fauna | Geococcyx californianus | tellypuu | roadrunner | loan into protolanguage | Proto-Yuman | Takic | Langdon 1976:873 Metath; I think this is older than a Takic loan but the roadrunner %pu: set needs a look and this is how to get it | WW | %pu: | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
ruddy duck | flora-fauna | Oxyura jamaicensis | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
sage herb | flora-fauna | Artemisia californica | missing | missing | missing | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
salmon/steelhead | flora-fauna | Oncorhynchus mykiss | mo-weelk' | salmon | loan | Yok-Utian | Yuma mo-we'-ulk; loan direction unknown | same | underived | a wild guess | Merriam 55:181 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
scaly lizard | flora-fauna | Pygopus lepidopodus? | haakwall | lizard (Merriam 55:213 confirms Sceloporus) | unique | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
small bird | flora-fauna | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||||||
small brown lizard | flora-fauna | missing | missing | missing | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||||||
snake (generic) | culebra, serpiente | cobra | flora-fauna | han-nă-kor' | snake (any) | unique | same | underived | a wild guess | Merriam 55:213 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
soaproot | flora-fauna | Chlorogalum | ɂehkat | bush that looks like sour dock, but with leaves flat on ground, the roots used for soap (Merriam confirms Soaproot (Chlorogalum pomeridianum)) | unique | could this be from %sVkV??? | same | underived | Merriam 55:225; Couro and Hutcheson | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
sour berry | flora-fauna | Rhus trilobata | pil'CH-chah | Sour berry, Rhus trilobata | unique | same | underived | Merriam 55:221 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
sparrow hawk | flora-fauna | Falco | mespily | sparrow hawk | inheritance | Delta-California | Cocopa mspily | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
spider | araña | aranha | flora-fauna | Arachnida, Araneae | hellytutt | black widow spider | inheritance | Proto-Yuman | M. halytot, Cocopa C. xłycuc | narrower (kind of spider, although black widow is often prototype for generic) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | variable | ||||||||||||||||||||||||
spotted skunk | flora-fauna | Spilogale gracilis | kallyewhiiw | skunk | inheritance | *xwiw (*kłʸikʷ) | Proto-Yuman | Mixco 1978:96 (Langdon 1976:873 Metath) | same | phrase | almost certainly “that which smells” | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
toad | sapo | sapo | flora-fauna | Bufonidae | hantak | toad, frog | unique | *xa-nya | Proto-Yuman | Langdon 1979:637 FROG | broader (frogs and toads) | underived | probably has ha- “water” | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
tree | árbol | arvore | flora-fauna | (NA) | ɂily | tree | inheritance | Proto-Yuman | Note Yavapai ɂɂí· | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
tree yucca | flora-fauna | Yucca schidegera | shah'-ah' | Y. mohavensis (bark used for soap) | unique | same | underived | Merriam 55:223 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
turkey buzzard | flora-fauna | Cathartes aura | shaɂii | buzzard | inheritance | Proto-Yuman | Note Mojave ?ase | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
turtle (generic) | flora-fauna | Testudines | ɂehnaally | turtle, turtle rattle | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa xnaal; Yuma axnaraxna/r Halpern 3:207 | broader (turtle and shell rattle) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
valley live oak | flora-fauna | Quercus agrifolia | ɂesnyaaw | Live oak (Merriam confirms Q. agrifolia) | unique | Delta-California | Cocopa snya. | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||
valley oak | flora-fauna | Quercus lobata | kuphaall | Black Oak, Quercus kelloggii; )Merriam confirms) C&H “deciduous oak and its acorns, best for eating” | unique | same | underived | http://www.powayusd.com/projects/kumeyaay/Ethnobotany.htm; spelling from Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
valley quail | flora-fauna | Callipepla californica | ɂaahmaa | quail | inheritance | Proto-Yuman | Langdon 1976:871 Metath | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
Washington clam | flora-fauna | Saxidomus nuttalli | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
Western Canada goose | flora-fauna | Branta canadensis | lă'-lok e-yow' | All geese | loan into protolanguage | unknown | WW | %lala ~ %lak | broader (all geese) | phrase | duck water.bird | Merriam 55:275 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
whale | flora-fauna | Eschrichtius robustus | ɂehpank | whale | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa paa=naq | same | underived | etymologically probably contains *paa “swim” | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||
white pelican | flora-fauna | Pelicanus erythrorhynchos | missing | missing | missing | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
wild grapevine | flora-fauna | Vitis californica | kek-kwil'CH | Wild grapevine (Vitis californica) | unique | same | underived | Merriam 55:225 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||
wild oats | flora-fauna | Avena (introduction) | missing | missing | missing | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
wild rose | flora-fauna | Rosa californica | hŏ-toot' | Wild rose (Rosa sp.) | inheritance | Proto-Yuman | Note Kiliwa kwstuut | same | underived | Merriam 55:221 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
wild sunflower | flora-fauna | Helianthus (and other genera) | missing | missing | missing | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
willow | flora-fauna | Salix spp. | ɂeyaaw | willow (var.) | inheritance | *-yaaw | Proto-Yuman | JHH mentioned somewhere by Langdon with no recon. | narrower (a kind of willow; there are 3 names in 'Iipay Aa, none identified by C&H) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
wood rat, round-tail | flora-fauna | Neotoma spp. | ɂemallk | woodrat | inheritance | Proto-Yuman | Kiliwa ?+maql, Yavapai (ɂ)mālka, Yuma ah-mi'-ĕk | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
worm, hairy caterpillar | flora-fauna | Arctiidae (many species) | missing | missing | missing | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
worm, smooth caterpillar | flora-fauna | Trichoplusia ni (?) cabbage looper | ɂill | worm, caterpillar, maggot | inheritance | *?-?il | Proto-Yuman | Langdon 1979:639 WORM | broader (smooth squirmy larvae) | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
yellow jacket | flora-fauna | Vespula spp., Dolichovespula spp. | metpaaw | yellow jacket | inheritance | Proto-Yuman | Note Cocopa şxmpa·, Kiliwa cpaaw | same | underived | Couro & Hutcheson 1973 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
yellowbird | flora-fauna | Dendroica petechia | mut'-tah-kwas | Yellowbird (Astragalinus) | unique | Note Mojave sakuuqwaath | same | phrase | met-ekwas X -is.yellow | Merriam 55:175 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||
yerba santa | flora-fauna | Eriodictyon californicum | sa'mall | Yerba Santa, Eriodictyon trichocalyx | unique | Note Kiliwa smiil=xpiil; Cocopa şmal “grass” | same | underived | www.kumeyaay.info | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
ant (generic) | hormiga | formiga | flora-fauna | chemilly | [ʧəˈmɪɫʸ] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bird | pajaro, ave | passaro | flora-fauna | 'aashaa | [Ɂaˑˈşaˑ] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
blowfly/housefly | mosca | mosca | flora-fauna | mechhaapuuly, mes-haapuuly | [məʧxaˑˈpuˑ˅ʎ], [məs xaˑˈpuˑ˅ʎ] | unknown | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dog (camp, domestic) | perro | cachorro | flora-fauna | 'ehatt | [Ɂəˈxat] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
grass | hierba, pasto | capim, grama | flora-fauna | esemay | [Ɂəsəˈmai] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
deer | venado | veado, cariacu | flora-fauna | 'ekwak | [Ɂəˈkʷaq] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
snake (generic) | culebra, serpiente | cobra | flora-fauna | 'ewii | [Ɂəˈwiˑ] | inheritance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
spider | araña | aranha | flora-fauna | hellytutt | [xəɫʸˈt̯ʊt] | inheritance |
English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | Word Structure | Word Structure Notes | General Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
acorn mush | food | shawii | makes acorn mush; acorn mush | inheritance | Proto-Yuman | note Kiliwa s-wiy 'acorn mush' -- this looks like Takic $awish 'acorn bread' but probably a coincidence, not part of the %saw set | deroved | this is infix -a- on shwii 'make acorn mush' | Couro & Hutcheson | |||||||||
ball game | food | missing | missing | |||||||||||||||
afterworld, land of dead, Heaven | tierra do los muertos | terra dos mortos | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
feather headband | dress | sekwiirp | headband, is tied around the head | unknown | Cocopa kpur 'tie around head' | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
arrow | flecha | flecha | subsistence tool | 7epal | arrow, gun | inheritance | Proto-Yuman | JHH | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
arrow straightener | other | missing | missing | |||||||||||||||
bait for fishing | cebo, carnada para pescar, empate (Peru) | isca | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||
school | escuela | escola | acculturation | skweel | school | loan | Spanish | WW | %escuela | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
stone bowl | culture-material | missing | missing | |||||||||||||||
basket (general) | canasta, canasto, cesta | cesto | culture-material | epup | woven material, basket | inheritance | Proto-Yuman | Yavapai puvi 'weave', Kiliwa pip, piip 'weave baskets' | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
basket, small | canasta, canasto, cesta | cesto pequeno, tampado | culture-material | hatemuly, tehemuly | small cap-sized basket used to hold tobacco passed around at gatherings | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
basketry hat | culture-material | 7empuull | tightly-woven cap-sized basket (used to protect the head from the strap of the carrying net) | inheritance | Proto-Yuman | note Kiliwa m+puul 'basketry hat' | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
bead | abalorio, mostacilla, cuenta, gota, puca; necklace=collar | miçanga | culture-material | sho-kōl' | beads, necklace | inheritance | Proto-Yuman | see Mojave | simplex | Merriam 38:209 | ||||||||
ochre | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
bow | arco | arco | subsistence tool | 7aatim | bow | inheritance | Proto-Yuman | JHH, looks weirdly like the UA word but that is an accident, see Kiliwa -tim | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
canoe | canoa | canoa | transport | missing | missing | |||||||||||||
carrying net | subsistence tool | hallepuu | carrying net, sack | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||||
bottle | botella | garrafa | acculturation | sah-ki | water bottle, large, of clay | unknown | simplex | Merriam 38:217 | ||||||||||
paper | papel | papel | acculturation | papeel | paper | loan | Spanish | WW | %papel | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
chief/leader | jefe, cacique | chefe | culture-mythology | kwaaypaay, kway'paay | chief, captain, judge | unknown | derived | kw- agentive | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
club | garrote, cachiporra | clava, porrete | subsistence tool | hahm-po | club | unknown | simplex | Merriam 38:213 | ||||||||||
loincloth | taparrabos, guayuco, pampanilla | tanga, tapa-sexo | dress | wi'-mah-kahp | breech cloth | unknown | also tap-pah-row (Spanish JHH?), in-neep' | derived | no clue as to parts but too long for canonical | Merriam 38:207 | ||||||||
cook food | food | wellyully | boils, cooks something | inheritance | Proto-Yuman | see Mojave 7alyuuly | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
corpse | food | kumlay | corpse (lit. the dead one) | unknown | derived | ku- agentive | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
dance (generic) | culture-mythology | iimaa | dances | inheritance | *ma(7) | Proto-Yuman | Mixco 1978:84 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
deity/powerful spirit/culture figure | dios(es), deidad | divinidade, figura mítica | culture-mythology | chawp | mythological spirit embodied in fire ball, meteor | unknown | Maayehaa 'God' (high water) | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
digging stick | subsistence tool | o-hwaht | digging stick | unknown | might be cognate with Mojave usak (x=s is OK, and labialization could come from the /u/) ; also tup-pus | simplex | Merriam 38:215 | |||||||||||
dipper | subsistence tool | tahCH-wahl | gourd cup or dipper, spoon | unknown | simplex | Merriam 38:215 | ||||||||||||
dream | sueño, soñar | sonho, sonhar | culture-mythology | hemach | dreams | inheritance | Proto-Yuman | JHH always from 'sleep' | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
drone pipe | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
drum | tambor | tambor | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
chicken | gallina | galinha | acculturation | gayeen | chicken | loan | Spanish | WW | %gallina | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
earring | other | hemaalk | earring | inheritance | *$mal(k) 'ear' | Proto-Yuman | Mixco 1978:84 | derived | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
ghost (of dead person)/evil spirit | espíritu malo, espíritu maligno, fantasma, demonio | espirito | culture-mythology | 7echillich | devil, ghost, spirit (lit. bad heart) | unique | WW | %7el | derived | iichih his chest, heart, lungs | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
fire drill | subsistence tool | ko-kahtch | fire drill | inheritance | Delta-Californian | Cocopa 7u:ka/ 'fire drill' | simplex | Merriam 38:213 | ||||||||||
fire-tender | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
fireplace | hogar | lareira | other | oh-har-oh-wah | fireplace | unknown | derived | Merriam 38:211 | ||||||||||
firewood | leña | lenha | other | 7ily | wood, stick, tree | inheritance | Proto-Yuman | JHH | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
fish (with fish-poison) | pescar con barbasco, barbasquear | pescar com timbó; tinguijar | food | missing | missing | |||||||||||||
fish (with line) | anzuelear, pescar con linea | pescar (com linha) | food | hiiwaa | fishes, catches fish, gets a lot of fish | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
fish poison | barbasco, matapez (Colombia) | timbó | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||
fishing line | cordel/cuerda p/ pescar, sedal, tanze | linha de pesca | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||
fish hook | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
acorn bread | food | 7epap | bread | unknown | me-yesHL 'acorn bread' CHM 38:219 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
wheat | food | trriig | wheat | loan | Spanish | WW | %trigo | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
flute | flauta, quena (Peru) | flauta | culture-mythology | helul | plays the flute; flute | inheritance | Proto-Yuman | Yavapai lulluli (but maybe just onomatopoeia) | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
gambling sticks | other | koi'-me | the counters in hand game | unknown | simplex | Merriam 38:229 | ||||||||||||
game animal | caza, animal de caza | caça, animal de caça | food | missing | missing | |||||||||||||
ghost (of dead person)/evil spirit | espíritu malo, espíritu maligno, fantasma, demonio | espirito | culture-mythology | 7echillich | devil, ghost, spirit (lit. bad heart) | unique | Yok-Utian | WW | %7el | derived | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
glue | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
grave | tumba, sepultura, sepulcro | sepultura, sepulcro, cova | culture-mythology | 7epemall | graveyard | unknown | kem-me 'grave' CHM 38:223 | derived | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
alcohol | food | 7awarrdyeent | whiskey | loan | Spanish | WW | %aguardiente | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
Datura wrightii | narcotics | tolvaach | jimsonweed | loan | Spanish | WW | %toloache | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
shaman, healer | chamán, brujo | xaman, pajé, feiticeiro | culture-mythology | kuseyaay (pl. kusteyay) | medicine man, doctor, witch | unknown | derived | agentive ku- | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
honey | miel | mel | food | myeel | honey | loan | Spanish | WW | %miel | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
house | other | 7ewaa | house | inheritance | *wa(7) | Proto-Yuman | JHH | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
hunt | cazar | caçar | food | wenyay | hunts | inheritance | Delta-Californian | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
initiate boy | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
initiate girl | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
knife | cuchillo | faca | culture-material | kuchii | knife | loan | Spanish | WW | %cuchillo | CHM mo-roo | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||
mat | culture-material | chă-chatch, a-chutch | tule mat | unknown | simplex | Merriam 38:211 | ||||||||||||
mortar | mortero | pilão | subsistence tool | 7ehmuu | bedrock mortar | inheritance | Proto-Yuman | JHH; kalymuu small mortar, portable mortar p. 25 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
necklace | other | hah-nahk' | necklace (general term) | inheritance | Proto-Yuman | WW | Kiliwa p-naq 'neckerchief' | simplex | Merriam 38:209 | |||||||||
needle/awl | subsistence tool | pa'yur | needle | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||||
paddle/oar | remo | remo | transport | missing | missing | |||||||||||||
pestle | pilón, mano de mortero, mazo, moledor | mão de pilão | subsistence tool | 7'ehmuu esally | pestle (lit. mortar's arm) | unique | kalymuu esally p 25 | phrase | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
pinole | food | pinool | pinole | loan | Spanish | WW | %pinole | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
pipe for tobacco | pipa | cachimbo | other | 7emuukwin | pipe | inheritance | Delta-Californian | derived | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
pitch | food | hes-ki-e-mitch | resin or pitch | unknown | simplex | Merriam 38:215 | ||||||||||||
pot | olla, pote | panela, vasilha | subsistence tool | 7aaskay | pot, olla | inheritance | Proto-Yuman | JHH; see Kiliwa | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
quiver | subsistence tool | mis-kwah, mis-h>wip | quiver | unknown | simplex | Merriam 38:213 | ||||||||||||
rattle | matraca, maraca | marico, chocalho | culture-mythology | 7ehnaally | turtle, turtle rattle | inheritance | Proto-Yuman | JHH; see Kiliwa | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
red paint | culture-mythology | a-hwaht | red paint | inheritance | Proto-Yuman | simplex | Merriam 38:209 | |||||||||||
salt | sal | sal | food | 7esily | salt | inheritance | *7iR < s-7iR | Proto-Yuman | Mixco 1978:95 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
seed beater | subsistence tool | mes-kwah' | seed paddle | unknown | looks just like 'quiver' word??? | simplex | Merriam 38:217 | |||||||||||
clothing | ropa | roupa | culture-mythology | tehiilly | clothes, shirt, is dressing, wears | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
sinew-backed bow | subsistence tool | missing | Missing | |||||||||||||||
skirt | falda, saya, fustan, pollera | saia | culture-material | heyuly | skirt | inheritance | Delta-Californian | nyiphaly ceremonisal feather skirt p. 36; CHM pahCH-hahl, ěs-sē-yool 38:207 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
snare | subsistence tool | oo-kwīp | snare | unknown | simplex | Merriam 38:213 | ||||||||||||
song (generic) | canción, canto | canção | culture-mythology | 7echaayaaw | song | inheritance | Delta-Californian | derived | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
spear | lanza | lança | subsistence tool | e-kwoolCH | spear for war | unknown | simplex | Merriam 38:213 | ||||||||||
stirring stick | food | 7ehyally | spoon, paddle | unknown | CHM hă-pe-es 38:217 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
rope/string | mecate, cuerda, soga | corda | culture | missing | missing | |||||||||||||
bag, sack | culture-material | k'me | sack, bag | inheritance | Proto-Yuman | see Kiliwa | simplex | Merriam 38:211 | ||||||||||
string of shell money | other | kwellyhiiw | silver, money, coins | unknown | oom-pās-klitch Merriam 38:209 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
sugarcane/sugar | azúcar, caña de azúcar | açucar (de cana) | acculturation | kumyulk | sugar, sweets (lit. the sweet one) | semantic shift | Proto-Yuman | see Yavapai myû(:)la sugar, sweet | derived | ku- form | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
sweathouse | other | ep-pis-ă-wah | sweathouse | unknown | derived | Merriam 38:211 | ||||||||||||
tell history | culture-mythology | akenaa | tells a story | inheritance | Delta-Californian | Cocopa knya; naa root is in Kiliwa, may be Proto-Yuman in this meaning | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
cremate | culture-mythology | e-pi ar-row | person burning | unique | phrase | Merriam 38:225 | ||||||||||||
tobacco (native) | narcotics | 7up | tobacco | loan into protolanguage | Proto-Yuman | Hokan | WW | %7u:p | JHH | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||
tule boat | transport | kutuuyaalp | boat (Lit. that which floats, is carried by the water) | unique | derived | agentive ku- | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||||
white paint | culture-mythology | mathwaay | white clay (used for ceremonial painting of body) | unknown | math is 'earth, clay' | compound | I wonder if waay is source of Cupen`o xway- 'white'?? | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
winnowing basket | culture-material | hataayily | winnowing basket, spleen | unknown | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||||
wood tray | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
shoes | zapatos | sapatos | dress | hemenyaaw | his shoes, sandals | inheritance | Proto-Yuman | JHH; see Kiliwa | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
medicine | narcotics | missing | missing | |||||||||||||||
cradleboard | culture-material | 7uukwill | cradleboard | inheritance | Proto-Yuman | JHH; see Mojave and Kiliwa khwit | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
policeman | polícia | policía | acculturation | kuchutt | boss, leader, ruler, chief, policeman | unknown | also pooliis | derived | agentive ku- | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
soldier | soldado | soldado | acculturation | epal kuhyan | soldier (one who carries a gun) | unique | phrase | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||||
corn | food | maays | corn | loan | Spanish | WW | %maiz | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
beans | food | frrihool | beans | loan | Spanish | WW | %frijol | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
cat | gato | gato | acculturation | gaat | domestic cat | loan | Spanish | WW | %gato | also meniis p. 32 | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||
gun | arma, escopeta | espingarda, fusil | acculturation | 7epal | arrow, gun | semantic shift | Proto-Yuman | JHH | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | ||||||||
hat | sombero | chapéu | dress | nyepuull | hat | semantic shift | Proto-Yuman | simplex | Couro & Hutcheson 1973 | |||||||||
clapper | acculturation | missing | missing | |||||||||||||||
thatch/roof | crisneja | palha, caraná | culture-material | missing | ||||||||||||||
rope/string | mecate, cuerda, soga | corda | culture | hellytay | [xəɬʸˈtai] | unknown | ||||||||||||
bottom grinding stone | manufacture | 'ehpii | [Ɂəxˈpiˑ] | inheritance | ||||||||||||||
digging stick | subsistence tool | missing | ||||||||||||||||
winnow | aventar, tirar (sementes) | joeirar | manufacture | missing | ||||||||||||||
top grinding stone | metate, mano; piedra de moler | metate, mano | manufacture | hapechaa | [xapəˈtʃaˑ] | inheritance | ||||||||||||
boomerang/throwing stick (generic) | subsistence tool | hempuu | [xəmˈpuˑ˅] | unknown | ||||||||||||||
spearthrower | subsistence tool | missing | ||||||||||||||||
spear | lanza | lança | subsistence tool | missing | ||||||||||||||
house | other | 'ewaa | [Ɂəˈwaˑ] | inheritance |
Current Population (speakers) | Former Population Estimate | Subsistence Preference | Density | Sedentism | Ecotome | Marriage Pattern | Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
medium | HG | medium | seasonal | no |