Language | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | General Notes | Source |
---|
Language | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | General Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | áakai | áakai | unique | See Language page | ||||||||
Aché | yabu | unknown | See Language page | |||||||||
Aguaruna | awántak, tuntupén | awantak, tuntupɨn | unique | See Language page | ||||||||
Akawaio | iideeboi, diieeboi | i'debɔɪ, 'diebɔɪ | inheritance | See Language page | ||||||||
Andoke | -dai, '-sí | -dai, '-sí | unique | See Language page | ||||||||
Apalai | epoe | epoe | inheritance | See Language page | ||||||||
Arabana | arata | doubtful loan | ||||||||||
Araona | bakʷeo; mawa | Also bi-, bia-, bi(y)o, -toho. See 'top' 12.330. *Tacn form is *biaka-. | See Language page | |||||||||
Ashuar | yakí | jakĩ | See Language page | |||||||||
Ayoreo | gaa'tee; gaay | See 01.510, 12.470. | See Language page | |||||||||
Bankalachi Toloim | pahng-ah “up” 217 | inheritance | Source: http://www.archive.org/stream/bancroft_chartmerriam_1556_49#page/n167/mode/2up, p. 167 ff, from Mrs. Louisa Francesco, June 9 and 10, 1932 of Upper Deer Creek, and Dan Williams of Poso Flat (Tule River Reservation) (Sep. 28 and 29, 1935, Oct. 13, | |||||||||
Barasano | See Language page | |||||||||||
Bardi | galbu | kalbu | inheritance | |||||||||
Barí | baaduu | Colombia: ʔorokdakaynə. | See Language page | |||||||||
Baure | a'ni-ye | a'ni-je | inheritance | See Language page | ||||||||
Big Smokey Valley Shoshone | pan, panai”, pa7ai | inheritance | Crapo 1976 | |||||||||
Bora | caáme (T98) | kʰaáme | inheritance | See Language page | ||||||||
Bunuba | rawurra | |||||||||||
Burarra | [missing] | missing | ||||||||||
Cahuilla | 7awsun | unknown | S&H 1979 | |||||||||
Camsa | tsxuan-óka, tsbanán-oka | tsxuan-óka, tsbanán-oka | See Language page | |||||||||
Candoshi-Shapra | iváaziriita | iwáasiɾiita | unique | See Language page | ||||||||
Canela | prɔ | *Jê form is *mrɔ; *mrɔc̷; *prə. Related meaning is 'charcoal' 01.890. | See Language page | |||||||||
Carapana | bia(pᵾ) | bia(pɨ) | See Language page | |||||||||
Cavineña | e-baro-kʷe | e-baro-kʷe | unknown | See Language page | ||||||||
Cayuvava | #NAME? | See Language page | ||||||||||
Central Aymara | patana | amta; araχa; alaya | See Language page | |||||||||
Central Sierra Miwok | li/l:e-m:y7 | inheritance | Freeland & Broadbent 1960 | |||||||||
Cha'palaa | 'kaiʔ-ša; 'kaiʔ-'tala | Also 'han-'dala 'on top of' 12.330. | See Language page | |||||||||
Chemehuevi | -va7a-na "on top of" (loc) | inheritance | Press 1979 unless otherwise noted | |||||||||
Chipaya | c̷eeku; xuntuɲ | To put up or on top of is tewš. | See Language page | |||||||||
Chiriguano | ɨwate; 'aramo | inheritance | See Language page | |||||||||
Chorote, Iyojwa'ja | fʷom | See Language page | ||||||||||
Chumash Barbareno | 7alapaj | inheritance | Wash 2001:82, 188 | |||||||||
Chumash Ineseno | 7al-apaj “up, above, (in) the sky” | inheritance | A17 | |||||||||
Chumash Obispeno | ti-L-hisa | unknown | ||||||||||
Chumash Ventureno | 7alalpay “arriba” | unknown | JPH | |||||||||
Chácobo | mana; kača (mana also means "high") | mana; kača (mana also means "high") | inheritance | See Language page | ||||||||
Cocopa | ma:, ma:k, ma:Ly, ma:m, ma:y | inheritance | Crawford 1989 | |||||||||
Comanche | -pa7a "over, above, on" | inheritance | ||||||||||
Cubeo | pʉenoi; ʉ̃mʉi | pɨenoi; ɨ̃mɨi | unique | See Language page | ||||||||
Cupeño | -ve'aw | [vəɁaw] | inheritance | H&N* | ||||||||
Desano | weca | weka | unique | See Language page | ||||||||
Dhangu | garrwar | inheritance | ||||||||||
Dhuwal | garrwar | inheritance | ||||||||||
Dhuwala | garrwar | inheritance | ||||||||||
Diyari | miri | inheritance? | ||||||||||
DiyariREU | mirimiri | inheritance? | ||||||||||
Djambarrpuyngu | 2195 | inheritance | ||||||||||
Djapu | garrwar | inheritance | ||||||||||
Djeoromitxi | benĩ | benĩ | See Language page | |||||||||
Djinang | ṉami | unique | ||||||||||
Dâw | pox | pɔx | inheritance | high' in Hup | See Language page | |||||||
Epena | 'ɨ̃rɨ | To 'go up' is ɨ'tʰaa. | See Language page | |||||||||
Ese Ejja | ɓiakʷa; eyaho | inheritance | See Language page | |||||||||
Ese Ejja/Huarayo | bia-kwa; eya-wasi-xe; biaxe (Girard 1971); e-hama-koʔoho (Girard 1971) | bia-kwa; eya-wasi-xe; biaxe; e-hama-koʔoho | See Language page | |||||||||
Esselen | ausai “over” | unknown | Shaul 1995, T&S 1981:121 | |||||||||
Eñepa | yapaya; yapayaʔkə (IDS) | japaja; japajaʔkə (IDS) | inheritance | shared Yukpa | See Language page | |||||||
Gabrielino | hetko, hetek “arriba” | unique | Harrington Notes from KCH | |||||||||
Gajirrabeng | gendeng | loan | Ngarinyin | |||||||||
Gooniyandi | laandi | |||||||||||
Gupapuyngu | garrwar | inheritance | ||||||||||
Gurindji | kankula | inheritance | ||||||||||
Hodï | bɨ̃ke; -bĩlẽ | unique | See Language page | |||||||||
Huambisa | paatatek | pa:tatɨk | See Language page | |||||||||
Hup | buycóʔ | buj-cóʔ | loan | from Tukanoan | See Language page | |||||||
Ignaciano | anukeʔe | See Language page | ||||||||||
Iipay 'Aa | 'emaay | [Ɂəˈ maˑi] | inheritance | C&H, and see notes | ||||||||
Ingá | awama | awama | See Language page | |||||||||
Iquito | isácuma, iícumaji | isákuma, iíkumahi | unknown | See Language page | ||||||||
Itonama | nadɨlɨ(ʔte); načaʔu(ʔte) | Respectively: belongs to class 2; class 3. Also class 10: manobo. Also uhnano. | See Language page | |||||||||
Jabirr-Jabirr | galb | kalb | inheritance | |||||||||
Jaru | gan.gula | inheritance | ||||||||||
Jawi | kandee | kandi | inheritance | |||||||||
Kaingang | kri | kri; kɨɲmə̃ | See Language page | |||||||||
Kakataibo | ma'nã | ka'kɨ-ti 'to be above, over'. | See Language page | |||||||||
Kakua | ʧāʔ [be.above] | doubtful loan | Yucuna tʃa, Yagua ntʃa | See Language page | ||||||||
Kalapalo | ugupo | ugupo | unknown | See Language page | ||||||||
Kamayurá | wɨrip | wɨrip | unknown | See Language page | ||||||||
Karajarri | kantingka | unknown | ||||||||||
Kariña | epo | epo | above, near (without touching) | Courtz 2007:264 | ||||||||
Katukina | mana-ʔori; maṣ̌i | See Language page | ||||||||||
Kawaiisu | tugu-baaya- | inheritance | ZBM1991 | |||||||||
Kija | laarn | loan | ||||||||||
Kiliwa | nat | unknown | Mixco 1996 | |||||||||
Kitanemuk | tukuhpavea | inheritance | Anderton 1988 | |||||||||
Kokama | arɨwa | arɨwa | loan | Spanish | See Language page | |||||||
Koreguaje | sẽ'sevʉ | sẽʔsebʉ | inheritance? | See Language page | ||||||||
Kotiria | be on top of: pisa | pisa | inheritance | See Language page | ||||||||
Kwazá | ũcwa- | ũcwa- | See Language page | |||||||||
Lake Miwok | liile “high, on top” | inheritance | C1965 (unless noted otherwise) | |||||||||
Lengua | netin | Also means 'sky' 01.510. | See Language page | |||||||||
Lokono | adi | adi | greater than, above | Pet 1987:82 | ||||||||
Luiseño | 7e/echi | inheritance | Elliott | |||||||||
Maca | -toχ-pham | Intrans., cf. 'high' 12.310; 'top' 12.330. Also -xi-pham 'to be above something'. | See Language page | |||||||||
Maidu | 7epi/n | inheritance | Shipley 1963 | |||||||||
Maihiki | ɨmɨjai ja | ɨmɨxai xa | inheritance | See Language page | ||||||||
Makiritare | kawə̄ (IDS) | kawə̄ (IDS) | inheritance | shared Wayana | See Language page | |||||||
Makuna | jesa-re 'to be above sth' | xesa-ɾe | inheritance | See Language page | ||||||||
Makushi | yepoi; pairɨ (IDS) | yepoi; pairɨ (IDS) | inheritance | See Language page | ||||||||
Malyangapa | [missing] | missing | ||||||||||
Mangala | kankarni | inheritance | ||||||||||
Mapudungun | wente | Same form in Ranquel. | See Language page | |||||||||
Matses | abuc | abuk | unique | See Language page | ||||||||
Miriwung | gandu- | loan | Ngarinyin | |||||||||
Mithaka | [missing] | missing | ||||||||||
Mocoví | wee-ta-šigim | Lit. '(zero)3p actor-free position-continuative-up'. | See Language page | |||||||||
Mojave | 7amay | inheritance | Munro et al. 1992 | |||||||||
Mosetén-Chimané | čeʔe'we | See Language page | ||||||||||
Movima | ariwa | ariwa | See Language page | |||||||||
Mudburra | dimbu | |||||||||||
Mudburra | kankulu | inheritance | ||||||||||
Muinane | cáamo (W97) | káamo | See Language page | |||||||||
Murui Witoto | a | a (B83) | unknown | See Language page | ||||||||
Mutsun | taprey 306; | unknown | Okrand 1977:306 | |||||||||
Nadëb/Rio Negro dialect | poŋ jé | See Language page | ||||||||||
Nadëb/Roçado dialect | poŋ | inheritance | high' in Hup | See Language page | ||||||||
Napo Lowland Quichua | ahua | awa | See Language page | |||||||||
Ngamini | kurumu | inheritance | ||||||||||
Ngandi | garrkala- | inheritance | ||||||||||
Ngarluma | gankara-nguru | inheritance | ||||||||||
Ngumbarl | kalboo baaloo goon | <kalboo baaloo goon> | inheritance | |||||||||
Nheengatu | iwaté | iwaté | inheritance | See Language page | ||||||||
Nhirrpi | [missing] | missing | ||||||||||
Nimanburru | galb | kalb | inheritance | |||||||||
Ninam | heska (EM72) | heska | inheritance | See Language page | ||||||||
Nisenan | hipin “up” | inheritance | ||||||||||
Nivaclé | čišam; -apeʔ | up, above; up, above | https://ids.clld.org/ | |||||||||
Northern Emberá | nrɨ̃́ | nrɨ̃́ | See Language page | |||||||||
Northern Mangarla | kankarningu | |||||||||||
Northern Nyangumarta | kanka | inheritance | ||||||||||
Northern Paiute | pa7a- “high, above” | inheritance | Thornes 03:241 | |||||||||
Northern Sierra Miwok | li”le-, lil:e- | inheritance | Callaghan 1987 | |||||||||
Nyangumarta | kankarni | inheritance | ||||||||||
Nyikina | kalbu | kalbu | inheritance | |||||||||
Nyulnyul | galb | kalb | inheritance | |||||||||
Ocaina | am̈ijón, aam̈i; bum̈oon, bum̈oónh | am:ijó, aam:i; bɯm:õõ, bɯm:õṍʔ | unknown | See Language page | ||||||||
Paakantyi | [missing] | missing | ||||||||||
Paraguayan Guaraní | ɨvate; 'ari | See Language page | ||||||||||
Paresi | heno | heno | inheritance | See Language page | ||||||||
Pemon | katua (A1981); iiteepoi (E1977) | katua (A1981); itɛpɔi (E1977) | inheritance | See Language page | ||||||||
Piapoco | chènuníise | tʃènuníise | See Language page | |||||||||
Piaroa | wE'mena' (K76) | wæʔmenaʔ | unknown | See Language page | ||||||||
Pilagá | ∅-'we-ta-segem; ∅-we-ta-'lege | Lit. '3pa(zero)-free position-cont.-up'; '3pa(zero)-free position-cont.-upon'. | See Language page | |||||||||
Pirriya | [missing] | missing | ||||||||||
Pitta-Pitta | yakirli ngalpa | unique | ||||||||||
Plains Miwok | newit:o- | unknown | Callaghan 1984 | |||||||||
Puinave | sənə- | sənə- | unique | See Language page | ||||||||
Pumé | uɛ | See Language page | ||||||||||
Páez | cácuete | kakuete | See Language page | |||||||||
Qawasqar | arka | See Language page | ||||||||||
Quechua Ayacuchano | hanan (CP94) | hanan | See Language page | |||||||||
Resígaro | hiípó | hiípó | unique | See Language page | ||||||||
Rirratjingu | garramat | |||||||||||
Ritharrngu | garrwar | loan | ||||||||||
Salinan A | le:mo/7 (A), | unknown | Mason 1918; see Turner 1980 for “reconstituted” forms | |||||||||
Salinan M | leM | unknown | Mason 1918:153 | |||||||||
Sanapaná/Dialect Angaité | nitin; nitiŋ | See Language page | ||||||||||
Sanapaná/Dialect Enlhet | neeten | See Language page | ||||||||||
Sanumá | hɨsɨka (EM72) | hɨsɨka | inheritance | See Language page | ||||||||
Secoya | mëiñe | mɨ̃ĩ̃ñɛ̃ | See Language page | |||||||||
Selknam | ax; at; ʔè | See Language page | ||||||||||
Seri (Comcaac) | cola | See note below | unknown | DS2005 | ||||||||
Serrano | -kupia:-7, | inheritance | KCH2001 | |||||||||
Shipibo-Konibo | βočiki; manaõ; ma-; -õ; -ki | See Language page | ||||||||||
Sikuani | atjübüyo (3) | atjɨ́bɨyo | unknown | See Language page | ||||||||
Siona | ëmëje'en | ɨmɨheʔen | inheritance | See Language page | ||||||||
Siriano | See Language page | |||||||||||
Sirionó | ibate | ibate | inheritance | See Language page | ||||||||
Southern Paiute | pa7a-N “high, way up in air” (?) | Note: The transcription is modified Sapir so “c” is “sh”, not ts. N means “nasalizing transition” | inheritance | Sapir 1931 | ||||||||
Southern Pastaza Quechua | awa | awa | See Language page | |||||||||
Southern Sierra Miwok | li:leH-to- (nt) | inheritance | Broadbent 1964 | |||||||||
Southern Ute | -gaava, -gwaava, -gyaava, -va7aag'A | Caps are voiceless vowels | inheritance | Charney 1996 (all items from this source unless otherwise noted; see note below) | ||||||||
Sáliva | otoona | otoːna | unknown | See Language page | ||||||||
Tacana | e-ba-ke-so | See Language page | ||||||||||
Tanimuca | pẽ'bã rõ'õ 'pi | pẽ'bã rõ'õ 'pi | unknown | See Language page | ||||||||
Tatuyo | See Language page | |||||||||||
Taushiro | {-cane} | kanɨ | See Language page | |||||||||
Tehuelche | 'anwe-n; 'eʔwk | Respectively: up; in the heights. | See Language page | |||||||||
Tikuna | dauxü [3, 5] | dauʔɨ | unique | See Language page | ||||||||
Tiriyó | epoe | epoe | inheritance | See Language page | ||||||||
Toba | we-ta-šigem; paʔa-šigem | The latter is 'located-up'. | See Language page | |||||||||
Trinitario | ʔnuɣʔe; 'inaʔu; -muiɣʔe | See Language page | ||||||||||
Tukano | buʔî | buʔ î | unique | loan w/ Hup - Tukano source? | See Language page | |||||||
Tübatulabal | paanga | inheritance | Hill 2009 | |||||||||
Tümpisa Shoshone | pa7an | inheritance | Dayley 1989 | |||||||||
Urarina | ʨoae | tʃoae | unique | See Language page | ||||||||
Wai Wai | eΦoyi; kahsɨ en-ko | eΦoyi; kahsɨ en-ko | inheritance | See Language page | ||||||||
Waikhana | See Language page | |||||||||||
Waimiri Atroari | tyhnaka | tɨnaka | See Language page | |||||||||
Walmajarri | kankarra | inheritance | ||||||||||
Wangkayutyuru | [missing] | missing | ||||||||||
Waorani | æ̃-i-bæ | unique | See Language page | |||||||||
Wapishana | dukʰu ii | dukʰu ii | unique | See Language page | ||||||||
Wappo | te/ymu “above, on top” | loan | Sawyer 1965 except where noted | |||||||||
Wari | quimaxi' (lit. chest; E&K97) | kimaʃiʔ (lit. chest; E&K97) | See Language page | |||||||||
Warrwa | y | kaalbu | inheritance | |||||||||
Washo | i/wi7 | unknown | Jacobsen 1964 | |||||||||
Waurá | enu; -penu | enu; -penu | inheritance | See Language page | ||||||||
Wayampi | alu | alu | unknown | See Language page | ||||||||
Wayana | kawë | kawǝ | inheritance | shared Makiritare | See Language page | |||||||
Wayuu | hau; ipɨna | See Language page | ||||||||||
Western Mono | tu/gupa, tugupataa/ | inheritance | Bethel et al 1993 | |||||||||
Wichí Lhamtés Güisnay | ik-'phoʔ | Also iʔ'peʔ, 'above something'. | See Language page | |||||||||
Wintu | panti, | inheritance | P1985 | |||||||||
Wubuy | arrwar | inheritance | ||||||||||
Yabarana | tɜppo | See Language page | ||||||||||
Yagua | ncha ("encima de"); vata- (adv) | ntʃa; vata- | doubtful loan | Yucuna tʃa, Kakua tʃãʔ | See Language page | |||||||
Yaminahua | βo-mã-kia; a mãnã-ori | Respectively: 'up; above'. | See Language page | |||||||||
Yan-nhangu | [missing] | missing | ||||||||||
Yandruwandha | "thalka, kanrra (top)" | unique | ||||||||||
Yanomam | fesika | fesika | inheritance | See Language page | ||||||||
Yanomami | ɨsɨ ha(mɨ) | ɨsɨ ha(mɨ) | unique | See Language page | ||||||||
Yarluyandi | kuru-mu | inheritance | ||||||||||
Yavapai | cha/:(v)-k | unknown | Shaterian 1983 (unless otherwise noted) | |||||||||
Yavitero | a'niye; hutaye | aʔnije; hutaje | See Language page | |||||||||
Yawarrawarrka | datja | unique | ||||||||||
Yawuru | kalbu | kalbu | inheritance | |||||||||
Yokuts Palewyami | tullaw “up” | unique | Gamble 1991 | |||||||||
Yokuts Yawdanchi | ThipHin “top, up, on, sky” 237 | H is aspiration | inheritance | K07:237, G64 | ||||||||
Yokuts Yowlumne | Tipin | inheritance | K 1963(p. 213) | |||||||||
Yuki | mi:T | inheritance | S&S 1984 | |||||||||
Yukpa | otanasa´yapo, e´payo, epayi, yona, yopaí, yopaye, kitkayuna | See Language page | ||||||||||
Yukuna | cha, richaya | tʃa, ritʃaja | unknown | doubtful loan, direction unknown; Kakua ʧāʔ, Yagua ntʃa | See Language page | |||||||
Yuma | 7ama/yvi H2:148; 7ama/y H3:211 | 7 is glottal stop, / is acute accent on preceding vowel | inheritance | Halpern 1-6 in IJAL 1947, 48 | ||||||||
Yuruti | See Language page | |||||||||||
Záparo | wakamiryaha | wakamiɾjaha | See Language page |
Language |
---|