Cha'palaa

Family
Barbacoan
Region
South America
ISO 639-3
cbi
Location
0.71°, -79.05°
Notes
Features
Basic Vocabulary
Flora Fauna Vocabulary
Cultural Vocabulary
Data Sources
Beuchat & Rivet (JSAP [1907], IV, citing Santiago M. Basurco. Viaje á la Región de los Cayapas. Revista de Ciencias, Lima, 1903, 7e année, n° 1, p. 9-13. Wiebe, Neil and Wieber, Ruth. 2000. Cayapa. Intercontinental Dictionary Series, ed. Mary Ritchie Key. http://lingweb.eva.mpg.de/ids/


Basic Vocabulary (191)
English Spanish Portuguese Semantic Field Part of Speech Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Wanderwort Status Etyma Set Etymology Notes General Notes Source
above encima, arriba acima location 'kaiʔ-ša; 'kaiʔ-'tala Also 'han-'dala 'on top of' 12.330. See Language page
and y e grammar See Language page
ash ceniza(s) cinzas environment ɲii-pe; 'huʔ-pe Respectively: also means 'sand' 01.215; 'burn-rot/ remains/ excrement'. See Language page
at en, a em, a location See Language page
back espalda costas body 'been'bušu; 'behči See Language page
bad mal mal quality ['Φaasu] From Span. 'falso'. See Language page
belly barriga barriga body 'pešu; 'ahka See Language page
below abajo, debajo abaixo location 'tu-ša; 'pan-'bee-ša; 'pan'dan-ša The first form refers to 'ground' 01.212. Also 'pe'le-ša, a bit lower, cf. 'tail' 04.180. See Language page
big grande grande quality 'ʔaa-; 'ʔaa-wa Also 'pu-lʸa, greater than, surpassing; also means 'log'. See Language page
black negro preto colour 'pa'ba-ba See Language page
blood sangre sangue body 'asa *South Barbacoan form is *ʔasaN. See Language page
boil/pimple espinilla, granos espinha, borbulha body 'či-mu See Language page
bone hueso osso body 'taku See Language page
breast pecho, seno peito body 'ču-ču Perhaps 'live-live' 04.740; or onomatopoeic. See Language page
child niño, niña criança human na; 'kaa-na See Language page
cloud nube nuvem environment 'ɲi-'wihča Also means 'smoke' 01.830. See Language page
cold frío frio quality 'ʔiša *South Barbacoan form is *ʔišeN. See Language page
correct/true verdad, de veras verdade quality 'ʔura ~ 'uwa; 'šili Latter also means 'straight, in a line' 12.840. See Language page
day día dia time 'ma-lu See Language page
dirty sucio sujo quality tu 'ma'yii; 'a'tata-; ['ku'či]-nu See Language page
dingo/wolf fauna See Language page
dry seco seco quality 'ehke; 'eh'ke-nu Latter is 'to dry out'. See Language page
dull/blunt sin filo, mocho, desafilado, embotado, romo maçante, desamolado, não afiado quality 'da-htu Lit. 'sharp-negative'. See Language page
dust polvo poeira environment 'uh-'tu-pe See Language page
ear oreja orelha body pungi 'pu-'nu is 'be inside' + -gi 'do'. *South Barbacoan form is *puNki. See Language page
earth/soil tierra terra environment tu See Language page
egg huevo ovo fauna 'na-'pi-pu 'Egg-shell' is 'na-'pi-ʔ-'kika, meaning 'covering' 04.120. See Language page
eye ojo olho body 'ka-'puka Lit. 'see-sphere/ball' 12.830; 'fruit' 05.710. See Language page
far lejos longe quality 'baa-ša; 'bare Cf. 'long, tall' 12.570, 12.580. 'pi-'ya-i-ša, 'far away, at the headwaters'. See Language page
fat/grease grasa gordura body 'mulʸi A fat man is 'aa-'ruku; a fat woman is 'aa-'šinbu; a fat animal is 'naku'lulu. See Language page
father padre, papá pai kinship 'apa; 'yaʔ 'pa See Language page
feather pluma pena fauna hu; 'haʔči The former also means 'hair' 04.144. *South Barbacoan form is *fu. See Language page
fire fuego fogo environment ɲi Also means 'seed' 08.311. See Language page
flower flor flor environment 'lʸu-lʸu See Language page
fog niebla, neblina nevoeira, bruma, neblina environment 'waa-ɲi-'wihča See 'cloud' 01.730. See Language page
fruit fruta fruta flora 'puka Has meaning of round (spherical) or mound-like. See 'stone' 01.440; 'eye' 04.210; 'ankle' 04.371; 'calf (leg)' 04.352; 'heart' 04.440; 'seed' 08.311; 'knot' 09.192; 'wheel' 10.760; 'ball' 12.830. Adam's Apple is 'pih-'puka. See Language page
good bueno bom quality 'ʔura ~ 'uwa *South Barbacoan form is *ʔora. See Language page
hair (of head) cabello cabelo body a'čuwa See Language page
hand mano mão body 'tʸaapa Also means 'arm' 04.310. See Language page
3sg el/ella ele/ela grammar ya-ʔ Possessive: 'his' is yaʔ; 'his/hers' (substantive) is 'ya-či. See Language page
head cabeza cabeça body 'miš-'puka; 'mišu 'puka is 'sphere/spherical' 12.830. Used in compounds. See 'fruit' 05.710. *South Barbacoan form is *mišu. See Language page
heavy pesado pesado quality 'adʸu See Language page
how? como como grammar 'neh-'t-aa; 'na-ih-tu; 'naaʔ-'ih-tu Also 'naa 'i-tu. See Language page
1sg yo eu grammar i; 'i-ya -ya is a contrast emphasis suffix. Possessive: 'my' is in; 'mine' is 'in-či. See Language page
if si se grammar -'šu 'hun-'c̷a-ya See Language page
in/inside dentro, adentro dentro location -nu; -bi; 'hu'ru-ša Cf. 'hole' 12.850. 'Inside (a canoe)' is 'kuu-'huru; 'inside (a room or boh)' is 'huu-ša. See Language page
intestines intestinos intestinos body 'pe-'šilʸi Lit. 'feces-line' 12.840; cf. 'brain' 04.203. See Language page
lake lago lago environment ['pusu] From Span. 'pozo'. See Language page
leaf hoja folha environment 'haki Also means 'thatch' 07.520; 'roof' 07.510. See Language page
left/left hand izquierdo esquerdo location/body 'hala; 'ha'la-tʸa; 'ha'la-ša 'Left hand' is 'hala-'tʸaapa 04.330. See Language page
leg/foot pierna perna body 'neepa Refers to entire leg and foot. The lower leg, including foot, is 'ne-'milʸa. The backside flesh from the knee to the heel is 'ne-'čanbe. See Language page
lightning rayo, relámpago relampago environment 'kwidʸa 'pidʸa See Language page
liver hígado figado body 'ahpa; ['basu] See Language page
long largo comprido, longo quality 'bare; 'aa-'bare See Language page
louse piollo, piojo piolho fauna mu Homophonous with 'achiote'. See Language page
man/male hombre homem human lʸu-pu Lit. 'penis-is'. Also ['un'bee]-'ruku, from Span. 'hombre'. Cf. Quichua. See Language page
meat/flesh carne carne fauna 'alʸa Also means 'pulpa (de fruta)', fruit pulp, flesh, and can refer to fish. See Language page
moon luna lua environment 'ke-pe 'pahta; 'pahta Lit. 'night orb' 14.420. 'Full moon' is 'čuʔ-'čan-ma; 'čuʔ-'ča-ya means 'month' 14.710. See Language page
mother madre, mamá mãe kinship 'ama; 'mama Respectively: term of reference; term of address. Also 'ya-ʔ ma. See Language page
mouth boca boca body 'Φi-ʔ-'pa-ki Lit. 'eat-talk-do'. See Language page
name nombre nome human 'mu-mu Suffix -mu is a nominalizer. See Language page
near/close cerca de perto quality 'kale See Language page
nape base del cuello, nuca nuca body 'kutu-'tʸulʸa See Language page
neck cuello pescoço body 'kutu See Language page
new nuevo novo quality 'kasa Used in compounds. *South Barbacoan form is *kasaN-. See Language page
night noche noite time 'ke-pe Cf. 'moon' 01.530. See Language page
no/not no não grammar See Language page
nose nariz nariz body 'kih-'kapa -'kapa means 'extremity' 12.350. See Language page
old viejo velho quality 'uinbu; 'ru'ku-nu Respectively: things; men or animals. See Language page
one uno um number main See Language page
other otro outro grammar See Language page
pain/painful/sick dolor, doloroso, enfermo dor, doloroso, doente body 'dilu- 'pe-ya ~ 'dii 'pe-ya See Language page
person/human being persona pessoa human 'čači *South Barbacoan form is *čači. See Language page
rain lluvia chuva environment 'šuwa; šu-pi The latter means 'rainwater'. See Language page
red rojo vermelho colour 'lʸu'ba-ba; 'unga'lala See Language page
right/right hand derecha direita location/body 'u'ran-dʸa Lit. 'good-hand' 04.330. See Language page
road/path camino caminho manufacture 'tuuča See Language page
root raíz raiz flora 'te'lele *South Barbacoan form is *teleNle. See Language page
rotten podrido podre quality 'pete; 'peʔ-nu Respectively: modifier; verbal form. Cf. 'defecate' 04.660. *South Barbacoan form is *peteN. See Language page
sand arena areia environment 'ɲii-pe See Language page
sharp afilado, filudo, filoso afiado quality 'tʸai-'ke-nu; 'tʸa-ya; da- First form is verbal. 'tʸa-yan-'guyi refers to a knife. *South Barbacoan form is *tʸeya-. See Language page
short corto curto quality 'da-pe; 'da-'pepe; 'muču See Language page
shoulder hombro ombro body 'pala See Language page
shy/ashamed tímido, vergonzoso timido, com vergonha mental 'yuh-mu Lit. 'much-that which'. See Language page
skin piel pele body 'kika See Language page
sky cielo céu environment ['selu] From Span. 'cielo'. See Language page
small pequeño pequeno quality 'kaaʔ-a'tʸutʸu; 'aɲ̃uɲu Also 'kaaʔ-a'ɲuɲu; 'a'tʸutʸu. See Language page
smoke humo fumaça environment 'ɲi-'wihča Also means 'cloud' 01.730. See Language page
star estrella estrela environment 'ma'kara See Language page
stick/wood palo pau, vara flora či See Language page
stone piedra pedra environment 'šu-'puka; 'lanbaki *South Barbacoan form is *'šu. See Language page
tail cola, rabo rabo body 'ne-'pele See Language page
that ese/esa esse grammar See Language page
3pl ellos/ellas eles/elas grammar 'ya-'la-ʔ Possessive: 'their' is 'ya-'la-ʔ; 'theirs' is 'ya-i-či. See Language page
thick grueso, gordo, espeso grosso quality 'bebe; 'aa-'bebe *South Barbacoan form is *beNbe. See Language page
thin delgado fino quality 'pin'giki; 'luʔ'mimi Also 'ehčun'bi'yaya. See Language page
this este/esta este grammar See Language page
2sg xx xx grammar ɲu-ʔ Possessive: 'your' is ɲuʔ; 'yours' is 'ɲu-či. See Language page
throat garganta garganta body 'pan'gun-'duru See Language page
three tres tres number 'pema See Language page
thunder truenos trovão environment 'kwidʸa See Language page
bite morder morder body 'hai-nu; 'Φi-nu Also 'teh'ku-či 'Φi-nu; 'teh'ku-či 'hai-nu.*South Barbacoan form is *hali-. See Language page
blow soplar soprar body 'hui-nu; 'hui-'pu-nu The wind blowing is 'i'šuwa 'ke-nu. *South Barbacoan form is *furi-. See Language page
breathe respirar respirar body 'iš-nu See 'blow' 10.380. *South Barbacoan form is *furi-. See Language page
burn quemar queimar environment 'hu-pe-nu; 'i-'ka-nu The former, e.g., a person burned with hot water. The latter, e.g., paper burned/ consumed. See Language page
chew masticar, mascar mastigar body 'halʸi-'ke-nu; 'hai-nu See Language page
climb subir subir motion 'lu-nu; 'la-nu See previous entry. See Language page
come venir vir motion 'ha-nu See Language page
cook cocinar cozinhar impact 'ten-'gaa-nu; 'aʔ-nu The former also means 'awaken', cf. 04.630. Also 'a-'kaa-nu 'cause to cook'. See Language page
count contar contar mental 'miʔ-nu See Language page
cry llorar chorar mental 'waa-nu ~ 'wa're-nu *South Barbacoan form is *ware-. See Language page
cut/hack cortar cortar impact 'wan-nu; 'wane-'ke-nu Also 'daa-'pu-nu. See Language page
die/be dead morir morrer state 'pe-mu; 'pe-nu For plants or trees: 'die' is 'man-'bi-nu. See 'lose' 11.330. See Language page
dig cavar cavar impact 'tu-'huu-'ke-nu; 'wiš-nu Cf. 'hole' 12.850. See Language page
dream soñar sonhar mental 'ki'pi-nu See Language page
drink beber, tomar beber body 'kuš-nu Also 'kuhči-'ke-nu. See Language page
eat comer comer body 'Φi-nu #NAME? See Language page
fall caer cair motion 'c̷u-'hi-nu; 'pah'tʸa-nu Also 'lu'paih-nu; 'bu-'hi-nu. *South Barbacoan form is *pahta-. See Language page
fear miedo medo mental 'hee-; 'hee-'ten-nu Also 'wa-'pan-nu; and 'he-la (noun form). *South Barbarcoan form is *hele-. See Language page
flow fluir fluir motion See Language page
fly volar voar motion 'heʔ-nu; 'he-'ke-nu See Language page
grow crecer crescer state 'a'wa-nu See Language page
hear oír ouvir mental 'mee-nu Past participle is 'me-ra. See Language page
hide esconder esconder motion 'pan-'c̷u-u-nu; 'dišu Also 'pan-'c̷u-nu; 'pan-'c̷u-'di-nu. See Language page
hit golpear, pegar bater impact 'wii-nu; 'wi'lʸi-nu Also 'wilʸi-'wilʸi-'ke-nu, to hit repeatedly. Also 'kaiʔ-nu; and 'c̷uʔ-nu, to poke with a stick. See Language page
hold correr, asegurar, sostener segurar other 'ta-'na-nu See Language page
kill matar matar impact 'tuʔ-nu; 'tu'te-nu Respectively: contracted; full form. See Language page
know/be knowledgeable saber, conecer saber, conhecer mental 'kee-mi-'ha-nu; 'mi-'ha-nu; 'mi-nu Lit. 'see-know/acquaint-come'; 'know-come (learn)'; 'know-suffix' See Language page
laugh reír rir mental 'uu-'ka-nu To mock, laugh at someone's expense is 'uu-ka-'pu-nu. See Language page
lie down acostarse, echarse deitar motion 'c̷u-nu See Language page
live/be alive vivir viver, morar body 'ču-nu; 'ču-ndu; 'ču-mi Also 'ču-nu 'tinbu. 'Alive' is su-. See Language page
open/uncover abrir abrir other 'huu-na; 'hadʸa See Language page
pound/beat machacar, golpear bater impact 'ka'tʸa-či 'ke-nu -či, 'by means of'. See Language page
say decir dizer mental 'ti-nu; 'c̷an-'di-nu Lit. 'so-say'. See Language page
scratch rascar rasgar impact See Language page
see ver ver mental 'kee-nu; 'kee-'ke-nu See Language page
shoot tirar, disparar, balear atirar impact 'tʸaʔ-'ke-nu See Language page
sit sentar(se) sentar state 'ču-nu; 'ču-'di-nu Latter is reflexive, middle voice. See Language page
sleep dormir dormir body 'kas-nu; 'ka'su-nu 'Asleep' is 'ka'c̷uc̷u. *South Barbacoan form is *kac̷o-. See Language page
sniff/smell olfatear, oler cheirar body 'iš-'ka-nu Lit. 'wind-get'. See Language page
spit escupir cuspir body 'inbi-'ke-nu See Language page
split partir, dividir rachar, dividir, partir impact 'čii-nu; 'paa-nu See Language page
squeeze estrujar, exprimir espremer impact 'čui-nu; 'ču'yi-nu Also dii-. *South Barbacoan form is *čuru-. See Language page
stab/pierce apuñalar, acuchillar apunhalar impact 'Φa'taa-'pu-nu An injection is 'pu'yeta; 'pu-ya; 'tuʔ-'pu-nu. See Language page
stand estar de pié ficar em pé state 'ui'di-nu See Language page
steal robar roubar other 'taan-'ge-nu *South Barbacoan form is *tariN-. See Language page
suck chupar chupar body 'miš-nu See Language page
swell hincharse inchar body 'lʸuri Verbal form is 'lʸuin-'ge-nu. See Language page
swim nadar nadar motion 'pi-šuin-'ge-nu See Language page
think pensar pensar mental ['pensan]-'ge-nu From Span. 'pensar'. See Language page
throw tirar, lanzar atirar, jogar impact 'tʸaʔ-'ke-nu See Language page
tie up/fasten atar, amarrar amarrar impact 'tee-nu; 'te'le-nu; 'wii-'ke-nu The latter is used, e.g. to tie a log boom together. *South Barbacoan forms are *tʸela-; *tele-. See Language page
turn girar, volter, torcer virar other 'ya-'te-nu may be transitive or intransitive See Language page
vomit vomitar vomitar body 'kača-'ke-nu ~ 'kaš-'ke-nu Lit. 'vomit-verbal suffixes'. See Language page
walk caminar, andar andar motion 'ne-nu See Language page
work trabajar trabalhar other ['taawaš]-'ke-nu From Span. 'trabajo'. See Language page
yawn bostezar bocejar body 'ka'saʔ-'ke-nu See Language page
tongue lengua lingua body 'ɲihka See Language page
tooth diente dente body 'tehku See Language page
two dos dois number 'palʸu See Language page
water agua agua environment pi 'Rain water' is 'šu-pi; 'clear water' is 'iš-pi. See Language page
1pl.incl nosotros (inclusivo) nós (inclusivo) grammar -- no inclusive/exclusive distinction unless noted See Language page
1pl.excl nosotros (exclusivo) nós (exclusivo) grammar -- See Language page
wet mojado molhado quality 'ah-ta; 'ah-'ke-nu; 'ah-'ta-nu Respectively: wet; to dampen something; to become wet. See Language page
what? que, qué que grammar 'ti-n; tʸee; 'tih-'tu-n See Language page
when? cuando quando grammar 'naa-ma See Language page
where? donde onde grammar 'nu'ka-a; 'nunba See Language page
white blanco branco colour 'Φi'ba-ba See Language page
who? quien, quién quem grammar 'mu-n; 'muh-'tu-n Also 'm-aa ~ 'mu-wa; lit. 'who + intensifier' -aa/ wa. See Language page
wife esposa esposa kinship yaʔ šinbu ~ yaʔ šimbu Lit. 'his woman'. See Language page
wind viento vento environment 'i'šuwa ~ 'i'šuya See Language page
wing ala asa body 'haʔči See Language page
woman/female mujer mulher human šinbu; 'su-pu Dialectal variant is šimbu. Latter form is, lit. 'vagina-is'. See Language page
yellow amarillo amarelo colour 'lahki'lʸilʸi *South Barbacoan form is *lahke-. See Language page
2pl ustedes vocês grammar 'ɲu-lʸa Possessive: 'your' is 'ɲu-'lʸaʔ-; 'yours' is 'ɲu-i-či. See Language page
foot pie body 'neepa The sole of the foot is 'ne-ʔ-'ahka. Also 'ne-'milʸa, foot of animal or furniture. See 'leg' 04.350. Cf. 'walk' 10.450. See Language page
again de nuevo, otra vez de novo grammar 'ma'nen; 'me'nen; 'me'len See Language page
all todo todos other 'ku'muinči; 'milʸai Also 'mi'lʸange 'all'; main main lit. 'one one', that is 'each one'. See Language page
ankle tobillo tornozelo body -'ne-'mii-'pih-'puka See note in 'fruit' 05.710. See Language page
armpit axila, sobaco axila body 'šin'bala Underarm hair is 'šuʔ-hu. See Language page
faeces heces, mierda, excremento, estiércol fezes body 'pe-'ke-nu Cf. 'brain' 04.203. See Language page
lung pulmón pulmão body 'he'nana See Language page
sweat sudar suor, suar body 'čipi-'laa-nu Lit. 'perspiration-come out/ produce-suffix'. See Language page
itch hormiguear, sentir comezón coçar body 'pih-'ten-nu See Language page
bark corteza casca environment 'či-'kika Lit. 'tree-skin' 04.120. See Language page
fingernail uña unha body 'tʸa-ki See Language page
heart corazón coração body 'ten-'buka See Language page
sun sol sol time 'pahta Means 'orb'. Cf. 'moon' 01.530. See Language page
mountain/hill montaña, colina, loma, cerro morro, serra environment 'kuyi; 'lun-'guyi First form also means 'edge' 12.353. Also butʸu, 'hill'. See Language page
green verde verde quality 'luška'tata See Language page
hot caliente quente quality lu See Language page


Flora Fauna Vocabulary (133)
English Spanish Portuguese Semantic Field Part of Speech Linnean Name Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Etymology Notes Wanderwort Status Etyma Set Range of Term Word Structure Word Structure Notes Classifier Classifier Notes Hypernym Source Association with Social Categories Ritual/Mythologically Significant Ritual Notes Food Source Food Notes Medicinal Medicinal Notes How Collected Who Collects How Prepared Psychotropic Psychotropic Notes Traded Trade Notes Distribution Habitat Dangerous Ethnobiology Notes Species Notes General Notes
bat murciélago morcego flora-fauna Chiroptera spp. 'šupa; 'aa-'šupa See Language page
bird pajaro, ave passaro flora-fauna piču; 'pišku See Language page
curassow mitu, montete (Peru), paujil/panjuil (Peru), paujil de Salvin (Peru for Mitu salvini) mutum flora-fauna Crax sp., Nothocrax sp. See Language page Amazonia
toucan tucán, pinsha (Peru) tucano flora-fauna Ramphastos sp. See Language page Widespread Amazonia
gray-winged trumpeter Grulla, Trompetero Ala Gris jacamim flora-fauna Psophia crepitans See Language page Northern Amazonia (N of Solimões), not in northern Colombia; Dark-winged trumpeter is found south of Solimões
guan pava, pucacunga (Peru), pava de Spix (Peru) jacu flora-fauna Penelope sp. See Language page Different types have different localized ranges
tinamou tinamu, perdiz, gallineta inambu, inhambu flora-fauna family Tinamidae See Language page Widespread Amazonia
hummingbird colibrí, picaflor (Peru) beija-flor flora-fauna family Trochilidae See Language page Widespread
kingfisher martín pescador, catalan (Peru) martim-pescador flora-fauna family Alcedinidae See Language page Widespread Amazonia
owl (large) búho, lechuza corujão flora-fauna order Strigiformes 'tʸutʸu See Language page Widespread
macaw ara, guacamaya Arara flora-fauna family Psittacidae; Ara sp. See Language page Widespread Amazonia
parrot loro real, loro (Sp. form is a loan from Carib) papagaio flora-fauna Amazona amazonica ['luru] See Language page Widespread From Span. 'loro'.
dove paloma pomba flora-fauna family Columbidae waʔ'pupu; 'Φi'tuku See Language page The former is 'paloma chocora'.
hawk halcón, gavilán gavião flora-fauna family Accipitridae 'hu-'ya-lʸu See Language page Lit. 'feather-passive-full'.
vulture buitre, gallinazo, rinahui (Peru) urubu flora-fauna family Cathartidae 'pe-'tʸutʸu See Language page Widespread South America Cf. 'owl' 03.596. pe is 'rotten/ excrement'.
duck pato pato, marreco flora-fauna Anatidae family ['patu] See Language page From Span. 'pato'.
great egret Garza Blanca, Guyratî Garça-Branca-Grande flora-fauna Ardea alba See Language page Widespread South America
woodpecker pájaro carpintero, carpintero pica-pau flora-fauna family Picidae See Language page Widespread Amazonia
dog (camp, domestic) perro cachorro flora-fauna Canis famililaris 'kuča See Language page Not native; widespread
dog (wild; bush dog) sachaperro, Perro de Monte, Zorro Vinagre, Guanfando; Zorro Ojizarco, Zorro Negro, Perro de Orejas Corta cachorro-do-mato flora-fauna Speothos venaticus; Atelocynus microtis See Language page Widespread Amazonia
anteater oso hormiguero; tapia pelejo or pelejo chico for Cyclopes didactylus tamanduá flora-fauna Myrmecophaga tridactyla (giant anteater); Cyclopes didactylus (silky anteater) See Language page Widespread Amazonian lowlands
armadillo armadillo, carachupa (Peru), yangunturi (Peru for Giant armadillo) tatu flora-fauna family Dasypodidae; e.g. Priodontes maximus (Giant armadillo), Dasypus novemcinctus, Dasypus kappleri See Language page Widespread in Amazonia
sloth pereza, pelejo (Peru), perezoso (Peru) macaco preguica flora-fauna Choloepus sp., Bradypus sp. See Language page Widespread Amazonia
alligator, black caiman babilla; cachirre jacaré flora-fauna Melanosuchus niger, Caiman schlerops; Paleosuchus sp. See Language page Throughout Amazonia Port term reportedly borrowed from Tupi
electric eel anguila eléctrica poraquê flora-fauna Electrophorus electricus See Language page
fish (generic) pez peixe flora-fauna 'alʸa; 'pi 'alʸa See Language page The former also means 'flesh, meat'. The latter, lit. 'water fish (animal)'.
pacu fish palometa, garopita, garopa, curhuara (Peru) pacu flora-fauna Mylossoma sp. See Language page
pirana piraña, caribe piranha flora-fauna subfamily Serrasalmidae See Language page Widespread Amazonia
tigerfish taraira, guabina, huasaco (Peru) traíra flora-fauna Hoplias sp. See Language page Widespread Amazonia
mandi catfish maparate (used in Peru for some types of catfish, including Auchenipterus sp.), cunchi (used in Peru for some types of catfish), bagre (catfish) mandi flora-fauna Auchenipterus sp. See Language page Widespread Amazonia
speckled catfish surubí, pintadillo surubim, sorubim flora-fauna Pseudoplatystoma sp. See Language page Widespread Amazonia
toad sapo sapo flora-fauna order Anura See Language page
iguana iguana, garipiares (Colombia) camaleão flora-fauna Iguana sp. See Language page iguana' is reportedly from Arawak iwana
small lizard lagartija calango flora-fauna order Squamata 'pah'dun'bela See Language page
stingray (generic) rayas látigo, raya arraia flora-fauna Potamotrygon sp. ['raya] See Language page
crab cangrejo caranguejo flora-fauna infraorder Brachyura See Language page
anaconda anaconda, boa, boa acuática grande sucuri flora-fauna genus Eunectes See Language page Widespread Amazonia
boa boa; mantona (red-tailed boa); boa de altura jiboia flora-fauna family Boidae, subf. Boinae See Language page
snake (generic) culebra, serpiente cobra flora-fauna 'piɲi See Language page
snake (poisonous generic) or rattlesnake víbora (Peru), jergón (Peru), yarara jararaca flora-fauna Bothrops jararaca/atrox See Language page Widespread South America
tortoise (red foot, yellow foot/giant) tortuga, morrocoy, motelo jabutí, tartaruga flora-fauna Yellow-footed: Geochelone denticulata; Red-footed: Geochelone carbonaria 'pi'čilʸi See Language page Widespread
Amazon dolphin bufeo, delfín, tonina (del Orinoco) boto cor-de-rosa flora-fauna Inia geoffrensis ['ku'Φeu] See Language page Downstream of major rapids and waterfalls From Span. 'bufeo'.
mushroom champiñón, hongo cogumelo flora-fauna (any edible generic) 'kih'tʸutʸu See Language page prioritize generic term that includes any edible species
black palm bacaba, mapora, pusui, patabá bacaba flora-fauna Oenocarpus bacaba See Language page Mature forests of Rio Negro and Upper Amazon may be confused in some entries with O. bataua
açai palm huasí (Peru), asahi, manaca (Ven), asaí, palmiche (Colombia) açaí flora-fauna Euterpe sp. See Language page floodplains, swamp; esp. northern Amazonia
miriti palm moriche (Col, Ven), aguaje (Col, Peru), achual, miriti buriti flora-fauna Mauritia flexuosa See Language page Brazil, Bolivia, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guyana, Peru, Venezuela; in and near swamps trunks contain sago-like starch
palm for roof thatch pui, irapay, hoja de irapay, caraná caraná flora-fauna Mauritiella armata OR Lepidocaryum tenue (irapay), Mauritius carana See Language page Mauritia carana is limited principally to the Rio Negro and Upper Orinoco regions; dry catinga forests palm
paxiuba palm pona, huacrapona, cashapona, macanilla, pachiuba paxiuba flora-fauna Iriartea exorrhiza OR Iriartea deltoidea See Language page Widespread Amazonia palm
peach palm, pejibaye palm chontaduro (Col, Ecuador); pipire (Col); pijuayo (Peru), pijiguao (Ven); tembe (Bol) pupunha flora-fauna Bactris gasipaes kaimbi; kamuči kaimbi G. gasipaes; chonta (Bactrix iriartea) Simeon Floyd p.c. (30Sept2019); Patiño 1960, citing Acosta Solis (1944), 477:41, 47; Beuchat & Rivet 1907:63
seje palm ungurahui (Peru), palma de seje, milpesos, patabá patoá, patuá flora-fauna Jessenia bataua, aka Oenocarpus bataua See Language page mostly north of Equator; common in Amazonia may be confused with O. bacaba - compare entries
coca coca coca flora-fauna Erythroxylum coca See Language page secondary scrub vegetation. lower alt. of eastern Andes plant
cotton algodón algodão flora-fauna Gossypium (barbadense: long fibers; hirsutum: short fibers) 'kuwa See Language page secondary scrub vegetation plant; some sources may confound with kapok Ceiba pentandra (esp. if a single gloss for 'cotton' is given')
kapok ceiba, huimba, lupuna (Peru for Ceiba sp.) sumaumeira flora-fauna Ceiba pentandra See Language page northern South America and central America; common in disturbed areas tree
hot pepper ají, pimentón/pimiento rojo, pucunucho (Peru), charapilla (Peru) pimenta flora-fauna Capsicum sp., principally chinensis and frutescens tʸu See Language page secondary scrub vegetation, indigenous garden *South Barbacoan form is *tʸuN.
peanut maní (may be loan from Taino Arawak), cacahuete amendoim flora-fauna Arachis hypogaea See Language page plant
pineapple piña abacaxi flora-fauna Ananas comosus See Language page plant
arrow cane, wildcane caña flecha, caña brava, caña isana cana para flechas, frecheira, Cana-do-rio flora-fauna Gynerium sagittatum See Language page tropical regions, especially river banks plant
banana, plantain banano, banana, cambur, bellaco, variedad de plátano banana flora-fauna Musa sp. 'panda či See Language page Lit. 'banana tree'.
beans frijoles, frejol, caraotas (negras, rojas, blancas) feijão flora-fauna Phaseolus spp. 'mulu See Language page plant
grass hierba, pasto capim, grama flora-fauna (generic) 'tape; 'iš-'tape See Language page
maize, corn mazorca, maiz milho flora-fauna Zea mays 'pišu See Language page widespread, esp. in river floodplains 'Cornfield' is 'piš-'pala.
tobacco tabaco tabaco flora-fauna Nicotiana tabacum ['taaku] See Language page From Span.
tree árbol arvore flora-fauna či See Language page
achiote, anatto achiote urucum flora-fauna Bixa orellana See Language page secondary scrub vegetation and indigenous gardens shrub
inga guaba, guamo, guama, shimbillo (Peru) inga flora-fauna Inga spp. See Language page Secondary scrub vegetation and indigenous gardens. North and South America (Brazil, Peru, Bolivia, Suriname, Colombia)
avocado palta, aguacate abacate flora-fauna Persea americana See Language page secondary scrub vegetation and indigenous gardens tree
bitterwood tortuga caspi, pretina (Peru for tree and tumpline); carahuasca (Peru) envira flora-fauna Duguetia sp. OR Fusaea longifolia OR Guatteria chrysopetala See Language page secondary forests, native to Brazil tree
brazil nut castaña castanha do para (B. excelsa); castanha de cutia (C. edulis) flora-fauna Bertholletia excelsa [cf. Couepia edulis 'castanha do cutia'] See Language page 1) Couepia: restricted area within Brazil, Rio Purus basin and middle Solimões. 2) Bertholletia: elev: consistently about 200m; mature forests. Widely distributed from Peru, E. Colombia, Brazil to Nicaragua. tree
cashew anarcado, castaña de cajú, nuez de la India, marañon, cajú, merey (Venezuela) caju flora-fauna Anacardium occidentale / giganteum See Language page secondary scrub vegetation and indigenous gardens tree; most sources will not distinguish between occidentale and other varieties
genipap jagua, majagua - Colombia, caruto, xagua - Venezuela, bigrande - Bolivia, huito, yaguayagua - Peru, ygualti - Nicaragua, maluco - Mexico genipapo, jenipapo flora-fauna Genipapa americana See Language page widespread lowland SA shrub
japurá oreja de murcielago japurá flora-fauna Erisma japura See Language page large tree
rubber tree (sorva) caucho, siringa, shiringa seringa, borracha flora-fauna Hevea sp. See Language page Widespread Amazonia tree
ucuqui yugo, caimitillo del monte (Peru) ucuqui flora-fauna Pouteria ucuqui See Language page native to NW Amazonia, found primarily in Vaupes and Caqueta regions other species of Pouteria exist and have much-used edible fruit; these can be subsituted where relevant
Amazon tree-grape uva de monte, uvilla (Peru), puruma, caime, caimarona (and variants; Col.) cucura flora-fauna Pourouma cecropiifolia See Language page grows wild in Western Amazon basin; cultivated in Colombia since pre-Colombian times a tree; not a true grape
manioc (bitter or generic) yuca brava mandioca flora-fauna Manihot esculenta 'kuhču See Language page not generally cultivated in western (subAndean) Amazon. Arroyo-Kalin (2010) argues for a correlation with distribution of dark earths, mostly formed after 1AD, and the modeled-incised pottery tradition. *South Barbacoan form is *kuhc̷u.
manioc (sweet) yuca, caribe macaxeira flora-fauna Manihot esculenta See Language page Primary staple in western/subAndean Amazonia, less important elsewhere No processing required, but lower starch yield and pest resistance than bitter variety
potato papa batata flora-fauna Solanum tuberosum See Language page secondary scrub vegetation compare entries for sweet potato
potato, sweet potato camote, batata dulce, batata, cumara batata-doce flora-fauna Ipomoea batatas ['ka'mute] See Language page From 'camote'.
cará tuber, purple or white camote, sachapapa cará roxo, branco flora-fauna Dioscorea sp. See Language page secondary scrub vegetation; forest clearings plant
tannia, yautia huitina (Peru), ñame taioba branca flora-fauna Xanthosoma spp. See Language page
bottle-gourd (vine) or calabash (tree) calabazo, calabaza; auyama (Dominican Republic and Venezuela), ayote (parts of Central America), zapallo (parts of South America), tutumo/totumo/totuma (Cresc tree), huingo (Peru for Crescentia cujete), tapara cabaça flora-fauna Crescentia cujete (round variety - tree); (Cucurbita) Lagenaria siceraria (bottle variety - vine) 'pi-'wayu See Language page indigenous gardens plant; tree
squash calabaza, calabacines, auyamas, zapallos, huingo (Peru) abóbora flora-fauna Cucurbita sp. ʔu See Language page plant
cipó vine tamishi, bejuco, yare cipó flora-fauna Heteropsis spp. 'pih-'čuwa See Language page secondary forest, floodplain vine
fish poison, barbasco barbasco, matapez (Colombia) timbó flora-fauna Lonchocarpus spp. 'lunbu-'tape See Language page secondary forests and secondary srcrub vegetation Leaves of this plant are used to poison fish.
hallucinogenic vine, banisterium, ayahuasca ayahuasca, yage ayahuasca, caapi flora-fauna Banisteriopsis caapi See Language page semi-domesticated, native to Amazonian basin, esp. NW vine
hallucinogenic snuff vilca, cebil, yopo paricá, yopo flora-fauna Anadenanthera sp. or virola See Language page
insect (generic) insecto insecto flora-fauna generic See Language page
ant (generic) hormiga formiga flora-fauna Formicidae puna See Language page more general term for a black, red ant. Other varieties: 'či'lʸihtʸa, a black ant.
bullet ant, lesser giant hunter ant conga, hormiga yanabe (Colombia), isula (Peru), Hormiga Veinticuatro tocandira flora-fauna Paraponera clavata 'ɲami See Language page
leaf-cutter ant Colombia: zampopo, hormiga arriera; Venezuela: bachaco; Peru: curuhuinse saúva flora-fauna Atta sp. 'kahpu See Language page
honeybee abeja abelha flora-fauna Apis mellifera; Tetragonisca angustula; Trigona amazonensis 'tanda See Language page
cockroach cucaracha barata-do-mato flora-fauna order Blattaria 'su'ku-ʔ-'čilʸi See Language page Lit. 'room-poss.-insect'.
firefly, lightning bug lampírido, luciérnaga (Peru), añañahui (Peru), cocuyo (attributed Taino origin) vagalume flora-fauna fam: Elateridae, Fengodidae, Lampyridae mu'luku See Language page
butterfly, moth mariposa borboleta flora-fauna order Lepidoptera 'punbu See Language page *South Barbacoan form is *puNpu.
moth mariposa nocturna, polilla mariposa flora-fauna order Lepidoptera See Language page
angleworm lombriz minhoca flora-fauna order Opisthopora 'tu-'piɲi See Language page Also 'pe-tu-'piɲi, 'intestinal w.', with pe 'excrement'. A worm that eats corn is 'piš-'malʸu.
centipede ciempiés centopéia flora-fauna class Chilopoda ['seepin'deru] See Language page From Span. 'ciempiés'.
scorpion escorpión; alacran escorpião flora-fauna order Scorpiones ['ala'kara ~ 'ala'gara] See Language page From Span. 'alacrán'.
cicada cigarra, chicharra cigarra flora-fauna super fam. Cicadoidea See Language page
flea pulga pulga flora-fauna order Siphonaptera 'čihpi ~ 'čišpi See Language page
blowfly/housefly mosca mosca flora-fauna Diptera 'mai-'ʔama; 'lemai-ʔ'ama See Language page
cricket saltón, grillo grilo flora-fauna family Gryllidae See Language page
edible palm-dwelling larva (palm weevil) suri, mojojoy larva, broca-do-coqueiro, aramandaiá flora-fauna Rhynchophorus sp. See Language page
praying mantis, stick insects mantis religiosa louva-a-deus flora-fauna order Mantodea, family Mantidae See Language page
mosquito mosquito, zancudo mosquito, carapana flora-fauna Anopheles sp. 'huhu; 'pi-ši'yaya See Language page pi is 'water'. Also other varieties: 'ši'yaya, a non-biting m.
termites, white-ants comején (Peru), termitas cupim flora-fauna order Isoptera See Language page
tick garrapata carrapato flora-fauna superfam Ixodoidea See Language page
wasp avispa; specific type: ronzapa/ronsapa caba flora-fauna order Hymenoptera, sub: Apocrita 'hala See Language page
snail caracol, churo (Peru) caracol flora-fauna class Gastropoda 'kuu'walʸu See Language page
spider araña aranha flora-fauna Arachnidae, Araneae 'mu'tele See Language page
jaguar yaguar, yaguareté, jaguar, otorongo (Peru), tigre (Peru) onca flora-fauna Panthera onca See Language page
manatee vaca marina, manatí peixe-boi flora-fauna Trichechus sp. See Language page
brown woolly monkey Mono Lanudo Común, Choro, Churucu, mono choro (Peru), mono lanudo cafe, barrigudo de Humboldt macaco barrigudo flora-fauna Lagothrix lagothricha See Language page
howler monkey (red-handed) mono aullador, mono coto (Peru) guariba flora-fauna Alouatta belzebul [or other Alouatta sp.] See Language page
tufted capuchin monkey mono negro (Peru), Machín Negro, Maicero Cachón, mono maicero macaco prego flora-fauna Cebus apella See Language page
white-fronted capuchin Machín Blanco, mono blanco, Maicero Cariblanco, mono blanco (Peru) Caiarara flora-fauna Cebus albifrons See Language page
white-fronted spider monkey Machin Blanco, Mono Araña de Vientre Amarillo, maquisapa (Peru), braceadora (Colombia) macaco aranha, coatá, quatá flora-fauna Ateles belzebuth/paniscus See Language page
opossum zarigüeya, rabipelado, zorro, zorrillo mucura flora-fauna family Didelphidae 'šiɲi See Language page
giant otter Lobo Grande de Río, nutria gigante, lutria ariranha flora-fauna Pteronura brasiliensis See Language page
neotropical otter (small) Nutria, Lobo de Agua, lobito de rio, perro de agua (Colombia) lontra flora-fauna Lontra longicaudis See Language page
collared peccary sajino, pecarí de collar, jabalf, Javelina, Saíno, Pecarí de Collar caititu, caetitu flora-fauna Pecari tajacu, Tayassu tajacu 'lʸu-pu 'kuʔči See Language page
white-lipped peccary Chancho de Monte, Cariblanco, Huangana queixada flora-fauna Tayassu pecari See Language page
porcupine puerco espín, erizo (Peru), casha cushillo (Peru) cuandu, porco-espinho flora-fauna family Erethizontidae See Language page
cotamundi, coatimundi Coatí, Tejón, Achuni, zorro guache quati flora-fauna genus Nasua See Language page
agouti (black agouti, black-rumped agouti) Guatusa Negra, Añuje, Agutí (black-rumped), picure, jochi colorado cutia flora-fauna Dasyprocta spp. See Language page
capybara Capibara, Carpincho, Ronsoco capivara flora-fauna Hydrochoerus hydrochaeris See Language page
green acouchi Guatín, Punchana, curi, picurito rabudo, picurito rabilargo cutiara flora-fauna Myoprocta pratti See Language page
paca (lowland) Guanta, Paca, Majaz, majás (Peru), labba (Guyana) paca flora-fauna Cuniculus paca (Agouti paca is sometimes used as well although cuniculus is the correct term.) See Language page
mouse, rat ratón camundongo, rata flora-fauna Mus musculus 'iyu; 'taaʔ-'iyu See Language page
squirrel ardilla, danta (Ven) serelepe, quatipuru, esquilo flora-fauna family Sciuridae See Language page
tapir sachavaca, danta anta flora-fauna Tapirus terrestris See Language page
deer venado veado, cariacu flora-fauna family Cervidae, esp. Odocoileus virginianus 'mana See Language page
horse caballo cavalho flora-fauna Equus caballus See Language page


Cultural Vocabulary (97)
English Spanish Portuguese Semantic Field Part of Speech Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Wanderwort Status Etyma Set Etymology Notes Word Structure Word Structure Notes General Notes Source
basket (general) canasta, canasto, cesta cesto culture-material 'piš-'ka-lʸi ~ 'piš-'ka-li Perhaps the latter is related to corn/maize, 'corn-get' (?). A basket with a cover, 'petaca', is 'pute; without a cover 'pu'tepa; a large, loose-weave b. 'kubi. See Language page
basket, small canasta, canasto, cesta cesto pequeno, tampado culture-material See Language page
bead abalorio, mostacilla, cuenta, gota, puca; necklace=collar miçanga culture-material wi 'To thread (beads)' is 'šui-nu. See Language page
bed cama cama culture-material ['tuutu] From Span. 'toldo', refers to 'mosquito net'. 'Hammock' is ['ha'muka ~ han'buka]. See Language page
hammock hamaca, chinchorro rede culture-material See Language page
bench, seat banco, silla, asiento banco culture-material 'čun-'bulʸa Means 'stool'. See Language page
canoe canoa canoa transport ['baaku] From Span. 'barco'. See Language page
drum (large signal) tambor, manguaré, maguaré (Colombia) tambor culture Used to be used by Tukanoan peoples (and others?), sound carried for long distances See Language page
drum tambor tambor culture-mythology 'ku'nunu; ['bunbu] See Language page
shaman, healer chamán, brujo xaman, pajé, feiticeiro culture-mythology 'mi-'ruku; 'mi-šinbu Respectively: male; female. mi- is 'to know' 17.170. See Language page
healer curandero benzador, curandeiro, kumu (Tukano) culture-mythology Refers to a lower-level healer; in RN region, most older men in a village have this capacity, and command a repertoire of healing spells. Power is primarily for good, whereas the true shaman is capable of malignant acts as well. See Language page
broom escoba vassoura culture-material 'kahči-'pu-pu ~ 'kašči-'pu-pu See Language page
clothing ropa roupa culture-mythology 'hali ~ 'halʸi Also means 'cloth. See Language page
fence, palisade cerco cerca other 'weeta may be related to defense/warfare? See Language page
firewood leña lenha other te Cf. 'tree stump' 08.720. See Language page
Curupira (spirit type) Curupira, Madremonte Curupira culture-mythology malignant forest spirit, covered with long hair, feet turned backward; in Upper Rio Negro region See Language page
ghost (of dead person)/evil spirit espíritu malo, espíritu maligno, fantasma, demonio espirito culture-mythology 'uh-mu See Language page
deity/powerful spirit/culture figure dios(es), deidad divinidade, figura mítica culture-mythology ['dʸus]; [dʸus]-'apa From Span. 'Dios'; 'Dios-father'. See Language page
flute flauta, quena (Peru) flauta culture-mythology 'puh'kuna multiple types? japurutu, deer-bone, etc. See Language page
panpipe carrizo, zampoñas, flautas de pan, rondadora caniço, flauta de pã culture-mythology See Language page
hollow log/trough for beer-making canoa para chicha cocho de caxiri narcotics See Language page
ritual song cycle (kapiwaya) kapiwaya capiwaya culture-mythology See Language page
knife cuchillo faca culture-material ['ku'čilʸu] From Span. 'cuchillo'. See Language page
machete machete facão culture-material See Language page
axe/stone axe hacha (de piedra) machado (de pedra) subsistence tool ['hača] From Span. 'hacha'. See Language page
arrow flecha flecha subsistence tool 'muute; 'kaa 'c̷uta hunting, warfare See Language page
spear lanza lança subsistence tool 'c̷uta; ['lansa] From Span. 'lanza'. See Language page
bow arco arco subsistence tool 'waan-'čuwa Also 'sling' 20.230. See Language page
paddle/oar remo remo transport 'yanpa See Language page
plate plato prato culture-material ['pa'latu] From Span. 'plato'. See Language page
pot olla, pote panela, vasilha subsistence tool 'pi-'yama See Language page
basin/bowl tazón, plato hondo, taza tijela culture-material 'šulʸa E.g., a gourd container. See Language page
griddle for cooking flatbread tiesto (Colombia), budare (Venezuela), tortera (Peru) forno para beiju subsistence tool ['urnu] From Span. 'horno'. See Language page
rattle matraca, maraca marico, chocalho culture-mythology 'čiki-'čiki See Language page
resin resina, brea, copal resina, brea, breu subsistence tool See Language page
wax cera cera other 'či'ɲa-pe The -pe suffix refers to items with a soft mass, such as 'brain' 04.203; 'mucus' 04.232. Cf. 'earwax' 04.222; 'excrement' 04.660. See Language page
honey miel mel food 'čiɲa-'miški Lit. 'bee-syrup/sweet liquid'. See Language page
stone for lighting fires piedra para hacer fuego pedra para acender fogo culture-material See Language page
rope/string mecate, cuerda, soga corda culture 'kabu-'čuwa -čuwa also occurs on: 'vein' 04.151; 'belt' 06.570; 'chain' 09.180; 'sling' 20.230. See Language page
tattoo tatuaje, tatu tatuagem culture-mythology See Language page
thatch/roof crisneja palha, caraná culture-material 'haki; ya 'haki See Language page
yurupari, jurupari (or any flutes forbidden to women) yurupari jurupari culture-mythology a ritual complex in various parts of Amazonia involving sacred flutes/trumpets, forbidden to women. See Language page
fetish, charm fetiche, encanto, filtro de amor, pusanga feitiço, puçanga culture-mythology See Language page
feather headdress plumaje, corona de plumas enfeite/capacete de penas culture-mythology See Language page
paint body, body paint pintura corporal pintura corporal culture-mythology See Language page
afterworld, land of dead, Heaven tierra do los muertos terra dos mortos culture-mythology ['selu] From Span. 'cielo', also means 'sky'. See Language page
school escuela escola acculturation See Language page
bottle botella garrafa acculturation See Language page
paper papel papel acculturation 'kiika Cf. 'skin, bark' 04.120 'kika. Cf. Quechua 'write'. See Language page
dream sueño, soñar sonho, sonhar culture-mythology 'ki'pi-nu See Language page
chicken gallina galinha acculturation wa'lʸapa See Language page
grave tumba, sepultura, sepulcro sepultura, sepulcro, cova culture-mythology pan'dʸun Also 'uh'kun 'tu-'huru, lit. 'corpse ground-hole'. See Language page
pipe for tobacco pipa cachimbo other 'ka'činba See Language page
sugarcane/sugar azúcar, caña de azúcar açucar (de cana) acculturation 'ela Means 'cane'. 'Caña brava' is 'ɲaɲi. See Language page
skirt falda, saya, fustan, pollera saia culture-material 'pihta-'hali; 'tʸuɲa Respectively: outer s.; underskirt. See Language page
shoes zapatos sapatos dress ['sa'patus] From Span. 'zapato'. See Language page
policeman polícia policía acculturation See Language page
soldier soldado soldado acculturation ['suu'tadu] From Span. 'soldado'. See Language page
cat gato gato acculturation 'miši; 'miči The former is more common. See Language page
gun arma, escopeta espingarda, fusil acculturation 'i'lʸapan See Language page
hat sombero chapéu dress ['sun'beru]; ['gura] From Span. 'sombrero' and 'gorra'. See Language page
chief/leader jefe, cacique chefe culture-mythology 'uɲi See Language page
club garrote, cachiporra clava, porrete subsistence tool See Language page
loincloth taparrabos, guayuco, pampanilla tanga, tapa-sexo dress See Language page
fireplace hogar lareira other See Language page
fishing line cordel/cuerda p/ pescar, sedal, tanze linha de pesca subsistence tool 'wen'guu 'čuwa Cf. 'hair' 04.140. See Language page
salt sal sal food 'tʸayu See Language page
song (generic) canción, canto canção culture-mythology 'beesan-'ge-nu; 'beesa Respectively: verbal; noun 'song'. See Language page
blowgun cerbatana, pucuna (Peru) zarabatana subsistence tool currently limited to certain groups (favoring h-g orientation, e.g. Nadahup) within RN region See Language page
dart (blowgun) dardo, birote (Peru), bala (Peru) dardo, seta subsistence tool hunting and warfare See Language page
fan abanico abanador, abano subsistence tool 'ɲi'wewe 'ɲi is 'fire' 01.810. See Language page
fish (with line) anzuelear, pescar con linea pescar (com linha) food See Language page
fish (with fish-poison) pescar con barbasco, barbasquear pescar com timbó; tinguijar food See Language page
hunt cazar caçar food 'heen-'dala 'hi-nu Lit. 'jungle-around go'. See Language page
game animal caza, animal de caza caça, animal de caça food ['a'ni'maa] From Span. 'animal'. See Language page
gourd (dipper/bowl) cucharón, pate (Peru), totomo, totuma, totumo cuia subsistence tool 'pi-'wayu See Language page
grater rallador, rallo ralador, ralo subsistence tool esp. for grating manioc, but can be used for other things as well See Language page
grid of sticks for smoking meat or placing objects (shelf) barbacoa jirau subsistence tool 'bulʸi 'c̷u-un-'c̷u-mi Lit. 'stuff for/to lie down'. See Language page
mortar mortero pilão subsistence tool 'šu-'pu-ʔ-na šu- is 'stone' 01.440; refers to a hand-held stone used to mash banana on larger stone. See Language page
pestle pilón, mano de mortero, mazo, moledor mão de pilão subsistence tool 'aa 'ma'čuka See Language page
fermented drink masato, chicha caxiri, chicha culture 'či-ya 'kuš-nu-'c̷u-mi Lit. 'fermented drink'. See Language page
flour/meal from manioc fariña, mañoco (Venezuela); harina farinha food ['a'rina] From Span. 'harina'. See Language page
flat bread, cassava bread pan de yuca, casabe/cazabe beiju food usually manioc; agriculture, but also can be made from certain wild seeds/fruits See Language page
starch (tapioca, other) almidón goma de tapioca food See Language page
tapioca drink, mingau cahuana, caguana mingau food agriculture See Language page
tipiti (manioc squeezer) tipiti, matafrio, sebucán, exprimador, prensa para yuca tipiti food word of Tupi origin; agriculture: specifically for squeezing poison out of manioc See Language page
tripod for washing manioc trípode tripé subsistence tool agriculture See Language page
venom for darts, poison veneno curare subsistence tool hunting, currently is falling out of use in Vaupés region, associated primarily with h-g groups (but this may be recent?) See Language page
woven strainer/sieve colador tejido, cedazo (Peru), cernedor (Peru) peneira, cumatá subsistence tool agriculture? commonly used for sifting dry manioc flour See Language page
bait for fishing cebo, carnada para pescar, empate (Peru) isca subsistence tool can refer to worms; more generic See Language page
fishtrap trampa de peces, trampa matapi, cacuri subsistence tool ['ka'tanga]; 'pungu See Language page
bottom grinding stone manufacture if different word from top grinding stone See Language page
digging stick subsistence tool See Language page
top grinding stone metate, mano; piedra de moler metate, mano manufacture use word for top grinding stone if different from bottom stone See Language page
boomerang/throwing stick (generic) subsistence tool See Language page
spearthrower subsistence tool See Language page
house other ya See Language page