pestle

Semantic Field
subsistence tool
Part of Speech
Meaning Spanish
pilón, mano de mortero, mazo, moledor
Meaning Portuguese
mão de pilão

Languages

Language Orthographic Form Phonemicized Form Gloss as in Source Etymology Code Proto-Form Proto-Language Loan Source Etymology Notes Wanderwort Status Etyma Set Word Structure Word Structure Notes General Notes Source Created By
Cahuilla pawul pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 with increment -wul; I am making this %pah to give it 3 segments. Half the California words for mortar and/or pestle have this in them. Again, very early loan into or from NUA other complex Seiler & Hioki 1979 Jane Hill
Cupeño pah-o (possessed) pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085; see discussion with Cahuilla simplex Merriam 48:501 Jane Hill
Luiseño toopawut pestle inheritance *typpa Uto-Aztecan Stubbs 20111083 with -wut increment like in Cahuilla derived, other complex has augmentative suffix Elliott 1999 Jane Hill
Gabrielino ah-pah'-ho pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 simplex Merriam 49:101 Jane Hill
Serrano pāhu't pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 with -wut increment other complex K. Hill Dict. Jane Hill
Kitanemuk pahut pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 with -wut increment other complex Anderton 1988 Jane Hill
Tübatulabal poho'wal, pohōwal pestle loan *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 with increment, is vowel from assim from /w/? WW %polwa other complex K. Hill Tb>Eng Jane Hill
Bankalachi Toloim po-ho'-wel pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Yokuts Stubbs 2011 1085 WW %polwa other complex Merriam 49:189 Jane Hill
Kawaiisu paha-ko7o pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 compound mortar-cut Zigmond et al. 1990 Jane Hill
Chemehuevi pahaku7U mano de mortero inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 compound "ku7U cannot be used alone" JPH) Harrington Chemehuevi Noun List (K. Hill 1969) Jane Hill
Southern Paiute missing missing Jane Hill
Southern Ute mu7wa-cI pestle, rock used with a mortar bowl to grind corn unknown maybe 1089 *musa? other complex mu7way 'to grind' Givon Jane Hill
Tümpisa Shoshone pakkun pestle (large), "long pestle" inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 simplex Dayley 1989 Jane Hill
Big Smokey Valley Shoshone tsokkainompeh pestle, any object used to pound dry food unique this is with 'stone' IP compound, other complex Miller 1972 Jane Hill
Comanche tsohkwe7 pestle (with hole in center) unique like BSVS, has 'stone, head' IP but not the same; also tyraju7ne7 (126) pestle of hardened wood knot for pounding meat or corn simplex Jane Hill
Western Mono podAnu cap U pestle, mano inheritance *poto Numic Stubbs 2011 1079 derived poda- to grind,pound, pulverize Loether & Bethel 1993 Jane Hill
Northern Paiute pahagono big pestle inheritance *paha Northern Uto-Aztecan Stubbs 2011 1085 compound Yerington 1987 Jane Hill
Southern Sierra Miwok kawa:-ci- pestle inheritance Proto-Sierra Miwok JHH other complex nt Broadbent 1964 Jane Hill
Central Sierra Miwok kawá:či- pestle inheritance Proto-Sierra Miwok Mins kawa:ci- 'stone mortar about 6 inches long' simplex Freeland & Broadbent 1960 Jane Hill
Northern Sierra Miwok kawa:ci long pointed pestle for acorns inheritance Proto-Sierra Miwok simplex Callaghan 1987 Jane Hill
Plains Miwok hopa- pestle (rock), acorn pounder unique also lup:u- pestle p. 88 simplex Callaghan 1984 Jane Hill
Lake Miwok tówaj pestle, mano, a cylindrical stone or an iron bar used as a pestle unique simplex Callaghan 1965 Jane Hill
Maidu suné pestle unique simplex Shipley 1963 Jane Hill
Nisenan baj pestle inheritance Proto-Maiduan Callaghan 2001:322 suggests may go with Yok-Utia pha forms simplex Uldall & Shipley 1966 Jane Hill
Yokuts Yawelmani pholwoy pestle for pounding corn inheritance Proto-Yokutsan Newman 1944:154 has O…O WW %polwa simplex Berman 2002 Jane Hill
Yokuts Yawdanchi padui pestle inheritance Proto-Nim-Yokuts? Merriam confirms pad'-we 44:187 simplex Kroeber 1907 Jane Hill
Yokuts Palewyami pol'-woi stone pestle inheritance WW %polwa simplex Berman 2002 Jane Hill
Washo bíc'ik pestle, stone pestle unknown derived b- Washo Project Dictionary Jane Hill
Wintu sataq pestle, pounding rock inheritance *sat 'hold in hand'? Proto-Wintun Shepherd 2006:166 derived Schlichter 1981 Jane Hill
Yuki k'o:l-amT pestle inheritance *k'olam Proto-North Yukian Looks P-Yukian in Elmendorf 1993 (Wappo č'ola) derived suffix -m Schlichter 1985 Jane Hill
Wappo č'óla pestle inheritance Proto-Yukian simplex Elmendorf 1996 Jane Hill
Mutsun hook-ke-en pestle unknown Henshaw has tu-mĕm-ca derived Merriam 39:99 Jane Hill
Esselen kušše pestle unknown Pinart simplex Heizer 1952 Jane Hill
Salinan A ai/ye< < is aspiration wooden pestle unknown pn-ne 'stone pestle' Merriam 38:397 derived suffix -ye Mason 1918 Jane Hill
Salinan M pane/, p'αnE' pestle unknown note the pa- element simplex Mason 1918 Jane Hill
Chumash Obispeno jatspu jatSiLmu pestle (lit. la mano de mortero) unknown t'spu-na/-ma, t'spu-hu-na-ma (Henshaw) phrase Harrington Jane Hill
Chumash Ineseno tsoo-te'-ŭk stone pestle inheritance Proto-Central Chumash Henshaw has same word; I think this REALLY looks like the B form so am going to call it cognate in spite of the t here, n in Barb. simplex Merriam 37:519 Jane Hill
Chumash Barbareno c'uniy'ik pestle inheritance Proto-Southern Chumashan looks too much like the Henshaw Ineseno form not to call it the same derived Beeler 1978 Jane Hill
Chumash Ventureno t'spoo pestle unknown c'uniyhïk Applegate 1973:Ch. 10-1 simplex Merriam 38:23 Jane Hill
Iipay 'Aa 7'ehmuu esally pestle (lit. mortar's arm) unique kalymuu esally p 25 phrase Couro & Hutcheson 1973 Jane Hill
Cocopa xmu:ká: pestle inheritance Proto-Yuman xmu: is the 'mortar' word simplex Crawford 1989 Jane Hill
Mojave ham7ukye stone pestle for pounding mesquite beans unknown also katoove 117 simplex ham7uuche is grinding stone, mano; Munro et al. 1992 Jane Hill
Yavapai hàvčā(:) v=beta (seems to be no difference) mano unknown simplex Shaterian 1983 Jane Hill
Kiliwa xmaa pestle, muller unknown simplex Mixco 1985 Jane Hill
Seri (Comcaac) hazpéen pestle used to grind mesquite pods & seeds unknown simplex Moser & Marlett 2005 Jane Hill
Kakua kâh-at-naʔ kâh-at-naʔ unique Derived smash-nmlz-clːstick/tree.like See Language page Katherine Bolaños
Nheengatu çukári, çuçuka (possible verb) sukári, susuka (possible? verb) unknown Alternate: susuka (possible? verb) See Language page John Blaha, Lauren Franklin, PLE, Alyssa Wadley
Waorani ao bæ̃-ĩ-ka unique Other complex ao bæ̃= crush, grind; ĩ-ka=??? See Language page Paulina Franco, Bettie Gonzalez, PLE
Hodï ʰtota hele ʰtota hele unique See Language page Brittany Weinstein
Yanomami poo (for grinding halucinogens) po: unknown Simplex See Language page Kelsey Neely
Ninam tiša wei tiʃa wei unknown Derived pound + nominalizer See Language page Kelsey Neely
Kotiria docaadʉ dokaadʉ missing See Language page Tanja Baeuerlein
Cubeo totaibʉ totaibɨ unknown Some similar forms in Puinave, Hoti, Orejon; may be onomatopoeic. Derived spear(v.) + Classifier bɨ See Language page Tanja Baeuerlein; Alyssa Wadley
Tukano pamôga dikekɨhɨˊ pamôga dikekɨhɨʔ unique Compound dikekɨhɨʔ, “mortar” See Language page Ana Paula, Amanda Novak
Maihiki tou bati ja tou bati xã unknown Some similar forms in Puinave, Hoti, Cubeo; may be onomatopoeic. Compound tou 'mortar' See Language page Daniel Valle
Hup tok teg tok teg unique same as 'mortar' Derived pound=CL:stick See Language page Pattie Epps
Dâw sok rẽér ʃɔk hẽ̌h missing See Language page Ana Paula B., Pattie Epps
Macaguan pemák pemák unknown Simplex See Language page Ana Paula B., Brittany Weinstein
Makushi aʔyainon (SM) aʔyainon (SM) unknown See Language page Melody Ann Ross; Alyssa Wadley
Eñepa ako yan ako jan inheritance Proto-Carib Other complex akɔ= mortar; jan= leaf See Language page Melody Ann Ross, Lauren Franklin; Alyssa Wadley
Wapishana daɨri'bai daɨri'bai unknown Other Complex -bai may be some sort of classifier? See Language page Ana Paula B.
Baniwa -tothíoko -tothíoko inheritance Likely cognate Resigaro Simplex See Language page Ana Paula B.
Resígaro tho?khoótsií tʰoʔkʰoótsií inheritance Likely cognate Baniwa Derived tʰoʔkʰoó “to grind,” -tsi “object nominalizer” -í (-hi?) “round and flat” classifier See Language page Ana Paula B.
Yir-Yoront lith-ngamayrr bottom grindstone unique With lith 'beach-stone', ngamayrr 'mother; biggest in a set' Barry Alpher
Yulparija marrangu semantic shift kneecap kneecap Claire Bowern
Bardi not used missing Claire Bowern
Nyangumarta piyanapinti unique Claire Bowern
Mangala tyuŋari inheritance Claire Bowern
Karajarri tyuŋari inheritance Claire Bowern
Walmajarri marangu loan direction unknown mara 'hand' +-ngu, from Pny lg to S or W mara 'hand' +-ngu, from Pny lg to S or W Patrick McConvell
Mudburra pinytyawunytya unknown cf.piyawutya same<Jing, related cf,. Also pinytayinytya shell ornament, prob. Unrelated WW %pintyawintya Patrick McConvell
Jaru pirli tyuŋarri stone muller Patrick McConvell
Gurindji marang loan direction unknown mara 'hand' +ngu>-ng WW %marangu mara 'hand' +ngu>-ng Patrick McConvell
Gooniyandi kurtu unknown kurtu - grind in Jarragan and other lgs. axe Patrick McConvell
Gajirrabeng tyintyimung unique Patrick McConvell
Jingulu tyungarri loan Mudburra top grindstone, also piyawutya WW %tyungari Patrick McConvell
Kija mantyany inheritance upper grindstone Gaj. Mir, mantalng Patrick McConvell
Miriwung mantalng inheritance Gaj same; Kija manjany Patrick McConvell
Piapoco ayáiba ajáiba See Language page Ana Paula B., PLE
Yavitero wi'yaľ̥i wi'jaľ̥i See Language page Ana Paula B., PLE
Paresi ˈnatse ˈnatse See Language page Ana Paula B., PLE
Waurá ana-tɨ ana-tɨ See Language page Joyce McCormick, PLE
Bora cáánuco kʰáánɯkʰo See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Muinane cábɨ́ɨ́cɨga (W97) kábɨ́ɨ́kɨga See Language page Leslie Smith, Sarah Kuntz, PLE
Wayana apotop apotop See Language page PLE
Wai Wai ak ɲiyo ak ɲijo missing See Language page Melody Ann Ross
Waimiri Atroari aka aka See Language page Melody Ann Ross, PLE
Northern Emberá mano (Sp loan, IDS) mano (Sp loan, IDS) See Language page Jonathan Quintanilla, PLE
Páez masu (Spanish loan) See Language page Daniel Valle
Pumé to koto See Language page Paulina Franco, PLE
Puinave tou-yu tou-ju See Language page Daniel Valle, Zach Burnett, PLE
Ashuar nakétai nakɯtai See Language page Daniel Valle
Aguaruna tuntuip kuntuhɨ-amu tuntuip kuntuhɨ-amu See Language page Daniel Valle
Matses senad podo senad podo See Language page Daniel Valle, Becky Walker
Yagua sanãse sanãse See Language page Daniel Valle
Napo Lowland Quichua cutana kutana See Language page Daniel Valle
Quechua Ayacuchano qulluta (CP94) quʎuta See Language page Daniel Valle, PLE
Piaroa tawawek'a tawawek'a See Language page Amanda Novak, Becky Walker
Tuyuka doka-ri-gɨ doka-ri-gɨ See Language page D. Jagannathan, Ana Paula B.
Wayampi ɨmɨla ɨmɨla See Language page PLE
Iquito suhuánaja; ajírataaja; ajátaari (moledor tradicional usado para moler la masa de masato en una batán; hecho de un bloque de madera cuadrada con dos agarradores en las puntas superiores); amuútaaja (tipo de mazo que se usa para triturar comida o barbasco) suwánaha; ahírataaha See Language page Cynthia Hansen
Záparo ahiryasutaka ahirjasutaka See Language page Becky Walker
Cavineña mano-tako mano-tako See Language page Joyce McCormick, Becky Walker
Kwazá mũsixu mũsixu See Language page Joyce McCormick
Movima ɓarin-kʷa ɓarin-kʷa See Language page Anissa Capuccino, Becky Walker
Kaingang kra kra See Language page PLE
Djeoromitxi pfü ɸø See Language page PLE