English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | General Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
above | encima, arriba | acima | location | tu/gupa, tugupataa/ | inheritance | Bethel et al 1993 | ||||||||||
again | de nuevo, otra vez | de novo | grammar | pina/sU | cap vowel voiceless | inheritance | ||||||||||
all | todo | todos | other | nasi/(7)mi/-tU | unknown | |||||||||||
and | y | e | grammar | jai/sI; jaisidija "and then" | loan | |||||||||||
ankle | tobillo | tornozelo | body | ta7wizo/go | inheritance | |||||||||||
armpit | axila, sobaco | axila | body | ahaqo/tsI | loan | |||||||||||
ash | ceniza(s) | cinzas | environment | asiya/by/, esiya/by/, siya/by/ | inheritance | |||||||||||
at | en, a | em, a | location | -wee | unknown | |||||||||||
back | espalda | costas | body | pi/qO “lower back” | inheritance | |||||||||||
bad | mal | mal | quality | azaani-tU “bad”; | inheritance | |||||||||||
belly | barriga | barriga | body | qo/hi “stomach” | inheritance | |||||||||||
below | abajo, debajo | abaixo | location | -duhe "under" | inheritance | |||||||||||
big | grande | grande | quality | paba/-tU, papaaba/-tU | inheritance | |||||||||||
bite | morder | morder | body | ky/jy/- | inheritance | |||||||||||
black | negro | preto | colour | tumo7anigi-, tumu7anigi- “to be black” | inheritance | |||||||||||
blood | sangre | sangue | body | paa/pI | inheritance | |||||||||||
blow | soplar | soprar | body | puuhi- | inheritance | |||||||||||
boil/pimple | espinilla, granos | espinha, borbulha | body | munabi/7wa “pimples”; | inheritance | |||||||||||
bone | hueso | osso | body | o/ho | inheritance | |||||||||||
breast | pecho, seno | peito | body | pizi/7 | inheritance | |||||||||||
breathe | respirar | respirar | body | suwaqa- | inheritance | |||||||||||
burn | quemar | queimar | environment | ty/nai- | inheritance | |||||||||||
chew | masticar, mascar | mastigar | body | ky/tsoho- | inheritance | |||||||||||
child | niño, niña | criança | human | tuwapy/7 | inheritance | |||||||||||
climb | subir | subir | motion | maaba- (go uphill, mountains, etc.), | unique | |||||||||||
cloud | nube | nuvem | environment | too/pE | unknown | |||||||||||
cold | frío | frio | quality | y/zy/7y/- “to be cold”; | inheritance | |||||||||||
come | venir | vir | motion | -ki, kima-H124 | inheritance | |||||||||||
cook | cocinar | cozinhar | impact | sawa- (by boiling) | inheritance | |||||||||||
correct/true | verdad, de veras | verdade | quality | tybizitusU “it's true” | unknown | |||||||||||
count | contar | contar | mental | tatsiywiy- | unknown | |||||||||||
cry | llorar | chorar | mental | yaga- | inheritance | |||||||||||
cut/hack | cortar | cortar | impact | wi/qobi- “chop up”, | inheritance | |||||||||||
day | día | dia | time | tabe-wano “in the daytime” | inheritance | |||||||||||
die/be dead | morir | morrer | state | edaa- | unknown | |||||||||||
dig | cavar | cavar | impact | ty/hoowi-; | unknown | |||||||||||
dingo/wolf | fauna | to7a/pE “wolf” | loan direction unknown | |||||||||||||
dirty | sucio | sujo | quality | totsa/bi “dirty one” | inheritance | |||||||||||
dream | soñar | sonhar | mental | nosidabi- | inheritance | |||||||||||
drink | beber, tomar | beber | body | hibi- | inheritance | |||||||||||
dry | seco | seco | quality | pasa- “to be dry” | inheritance | |||||||||||
dull/blunt | sin filo, mocho, desafilado, embotado, romo | maçante, desamolado, não afiado | quality | tamahoi/by “object with a dull point” | inheritance | |||||||||||
dust | polvo | poeira | environment | kutusiby/ | inheritance | |||||||||||
ear | oreja | orelha | body | na/qa(7) | inheritance | |||||||||||
earth/soil | tierra | terra | environment | ty/bi/pY | inheritance | |||||||||||
eat | comer | comer | body | ty/ka- | inheritance | |||||||||||
egg | huevo | ovo | fauna | no/yo | inheritance | |||||||||||
eye | ojo | olho | body | pu/sI | loan | |||||||||||
faeces | heces, mierda, excremento, estiércol | fezes | body | kwida/pY/ | inheritance | |||||||||||
fall | caer | cair | motion | wi/7i- | inheritance | |||||||||||
far | lejos | longe | quality | qwena/7a, | unknown | |||||||||||
fat/grease | grasa | gordura | body | juhu/bi, | inheritance | |||||||||||
father | padre, papá | pai | kinship | nawa | inheritance | |||||||||||
fear | miedo | medo | mental | syjee- | inheritance | |||||||||||
feather | pluma | pena | fauna | qa/sA | inheritance | |||||||||||
fire | fuego | fogo | environment | qo/sO, | inheritance | |||||||||||
fish | xx | xx | fauna | pa/kwi | inheritance | |||||||||||
flow | fluir | fluir | motion | huu- | loan | |||||||||||
flower | flor | flor | environment | hy/biga/7 | inheritance | |||||||||||
fly | volar | voar | motion | yotsi- | inheritance | |||||||||||
fog | niebla, neblina | nevoeira, bruma, neblina | environment | pagy/na/pE | inheritance | |||||||||||
foot | pie | pé | body | ky/ky/ | inheritance | |||||||||||
fruit | fruta | fruta | flora | tu/kU “berries, fruit” | unknown | |||||||||||
good | bueno | bom | quality | tsau | inheritance | |||||||||||
grow | crecer | crescer | state | naa- | inheritance | |||||||||||
hair (of head) | cabello | cabelo | body | woo/pI “head hair” | inheritance | |||||||||||
hand | mano | mão | body | ma/ya; | inheritance | |||||||||||
3sg | el/ella | ele/ela | grammar | ihu, | inheritance | |||||||||||
head | cabeza | cabeça | body | woo | unknown | |||||||||||
hear | oír | ouvir | mental | naqa- | inheritance | |||||||||||
heavy | pesado | pesado | quality | na7ny/kwy/- | inheritance | |||||||||||
hide | esconder | esconder | motion | na7waazi- “hide from”, waziti/gi/- | inheritance | |||||||||||
hit | golpear, pegar | bater | impact | tabi- “to strike” | inheritance | |||||||||||
hold | correr, asegurar, sostener | segurar | other | matsoga- “clench in one's hand” | inheritance | |||||||||||
how? | como | como | grammar | hani/7, hani7i/-tU | inheritance | |||||||||||
1sg | yo | eu | grammar | nyy/ | inheritance | |||||||||||
if | si | se | grammar | missing | ||||||||||||
in/inside | dentro, adentro | dentro | location | -wee | unknown | |||||||||||
intestines | intestinos | intestinos | body | sihi | inheritance | |||||||||||
itch | hormiguear, sentir comezón | coçar | body | pihadagi- (2) “to be itchy” | inheritance | |||||||||||
kill | matar | matar | impact | patsa- | inheritance | |||||||||||
know/be knowledgeable | saber, conecer | saber, conhecer | mental | sUtaby/hi-, sytaby/hi | unknown | |||||||||||
lake | lago | lago | environment | patsija/tA | loan | |||||||||||
laugh | reír | rir | mental | jawi- | inheritance | |||||||||||
leaf | hoja | folha | environment | pi/sI | inheritance | |||||||||||
left/left hand | izquierdo | esquerdo | location/body | ohina-qwety/ | inheritance | |||||||||||
leg/foot | pierna | perna | body | hu/qA | inheritance | |||||||||||
lie down | acostarse, echarse | deitar | motion | habi- | inheritance | |||||||||||
lightning | rayo, relámpago | relampago | environment | aqakwitsi7i | inheritance | |||||||||||
live/be alive | vivir | viver, morar | body | qati/- | inheritance | |||||||||||
liver | hígado | figado | body | ny/wy/ | inheritance | |||||||||||
long | largo | comprido, longo | quality | y/dy/-tU | loan direction unknown | |||||||||||
louse | piollo, piojo | piolho | fauna | pusi/7a “lice” | inheritance | |||||||||||
lung | pulmón | pulmão | body | so/no | inheritance | |||||||||||
man/male | hombre | homem | human | na/na | loan | |||||||||||
meat/flesh | carne | carne | fauna | tu/kU ; | inheritance | |||||||||||
moon | luna | lua | environment | tadamy/7a, tadawy/7a | inheritance | |||||||||||
mother | madre, mamá | mãe | kinship | piya | inheritance | |||||||||||
mouth | boca | boca | body | ty/pE | inheritance | |||||||||||
name | nombre | nome | human | nani/yan | inheritance | |||||||||||
nape | base del cuello, nuca | nuca | body | missing | ||||||||||||
near/close | cerca de | perto | quality | -baa, | inheritance | |||||||||||
neck | cuello | pescoço | body | ku/tA | inheritance | |||||||||||
new | nuevo | novo | quality | pydytypY | inheritance | |||||||||||
night | noche | noite | time | togawa/no “night-time” | inheritance | |||||||||||
no/not | no | não | grammar | qa/du7 | inheritance | |||||||||||
nose | nariz | nariz | body | mu/bi | inheritance | |||||||||||
old | viejo | velho | quality | muu7atsiyee- “to become old”; | inheritance | |||||||||||
one | uno | um | number | sy/my/7 | inheritance | |||||||||||
open/uncover | abrir | abrir | other | tsitaagi- (using hands) | unknown | |||||||||||
other | otro | outro | grammar | ky/ma7a/sU “another” | inheritance | |||||||||||
pain/painful/sick | dolor, doloroso, enfermo | dor, doloroso, doente | body | qama- “to be sick” | inheritance | |||||||||||
person/human being | persona | pessoa | human | nyymY “Indian” | inheritance | |||||||||||
pound/beat | machacar, golpear | bater | impact | tabi “to pound” | inheritance | |||||||||||
rain | lluvia | chuva | environment | tyy/kwa/pE | inheritance | |||||||||||
red | rojo | vermelho | colour | aqabanagi- | inheritance | |||||||||||
right/right hand | derecha | direita | location/body | tsaunaqwety “right side” | inheritance | |||||||||||
road/path | camino | caminho | manufacture | nyy/my/boyo “path”, po/yo “road” | inheritance | |||||||||||
root | raíz | raiz | flora | ty/dy/na, ty/dy/na/pY/ | inheritance | |||||||||||
rotten | podrido | podre | quality | pihi- | inheritance | |||||||||||
sand | arena | areia | environment | pasiya/pY/ | inheritance | |||||||||||
say | decir | dizer | mental | inee- “say, tell” | inheritance | |||||||||||
scratch | rascar | rasgar | impact | tsabo7i- | unknown | |||||||||||
see | ver | ver | mental | poni-, puni- | inheritance | |||||||||||
sharp | afilado, filudo, filoso | afiado | quality | ky/waa/by/ :object with a sharp edge” | inheritance | |||||||||||
shoot | tirar, disparar, balear | atirar | impact | kwati-, qwati- (gun, arrow, spear) | inheritance | |||||||||||
short | corto | curto | quality | tapotsitsi7ini/-tU “very short” | loan direction unknown | |||||||||||
shoulder | hombro | ombro | body | tee/by/ | loan | |||||||||||
shy/ashamed | tímido, vergonzoso | timido, com vergonha | mental | nasukwai(7i)- | inheritance | |||||||||||
sit | sentar(se) | sentar | state | qaty/- | inheritance | |||||||||||
skin | piel | pele | body | py/hy/ | inheritance | |||||||||||
sky | cielo | céu | environment | missing | ||||||||||||
sleep | dormir | dormir | body | y/wi- | inheritance | |||||||||||
small | pequeño | pequeno | quality | inotsitsi7i/-tU, -tsi7 | unknown | |||||||||||
smoke | humo | fumaça | environment | kuhita7i- “to be smokey” | inheritance | |||||||||||
sniff/smell | olfatear, oler | cheirar | body | egwi- | loan into protolanguage, direction unknown | |||||||||||
spit | escupir | cuspir | body | tuhi- | loan into protolanguage, direction unknown | |||||||||||
split | partir, dividir | rachar, dividir, partir | impact | pytyhi-, | unknown | |||||||||||
squeeze | estrujar, exprimir | espremer | impact | wi/pizizihi- | inheritance | |||||||||||
stab/pierce | apuñalar, acuchillar | apunhalar | impact | tona- “stick w/ sharp object” | inheritance | |||||||||||
stand | estar de pié | ficar em pé | state | wy/ny/- | inheritance | |||||||||||
star | estrella | estrela | environment | tazino/pY/ | inheritance | |||||||||||
steal | robar | roubar | other | noqaga-, noqoga- | unique | |||||||||||
stick/wood | palo | pau, vara | flora | kudu/' “stick” | inheritance | |||||||||||
stone | piedra | pedra | environment | typi | inheritance | |||||||||||
suck | chupar | chupar | body | pitsi- | inheritance | |||||||||||
sweat | sudar | suor, suar | body | muusa7i-, muusu7i- | loan | |||||||||||
swell | hincharse | inchar | body | pawa- “to swell” | inheritance | |||||||||||
swim | nadar | nadar | motion | pahabi- | inheritance | |||||||||||
tail | cola, rabo | rabo | body | kwazi | inheritance | |||||||||||
that | ese/esa | esse | grammar | mahu “that one” | inheritance | |||||||||||
3pl | ellos/ellas | eles/elas | grammar | mahu/wY/ | inheritance | |||||||||||
thick | grueso, gordo, espeso | grosso | quality | wogo/-tU | inheritance | |||||||||||
thin | delgado | fino | quality | ty/gi/by/ “skinny (one)”; | unknown | |||||||||||
think | pensar | pensar | mental | sunawi- “to think” | inheritance | |||||||||||
this | este/esta | este | grammar | i/hu, | inheritance | |||||||||||
2sg | xx | xx | grammar | 7y: | inheritance | |||||||||||
three | tres | tres | number | pahi/ | inheritance | |||||||||||
throat | garganta | garganta | body | no/do | inheritance | |||||||||||
throw | tirar, lanzar | atirar, jogar | impact | takwy/na7i- | inheritance | |||||||||||
thunder | truenos | trovão | environment | toojaga- | inheritance | |||||||||||
tie up/fasten | atar, amarrar | amarrar | impact | tsaky/na- “to tie up” | inheritance | |||||||||||
tongue | lengua | lingua | body | e/go | inheritance | |||||||||||
tooth | diente | dente | body | ta/wa | inheritance | |||||||||||
turn | girar, volter, torcer | virar | other | mi/naa- | inheritance | |||||||||||
two | dos | dois | number | waha/-i | inheritance | |||||||||||
vomit | vomitar | vomitar | body | o7i- | inheritance | |||||||||||
walk | caminar, andar | andar | motion | ny/wi-, -moo- | inheritance | |||||||||||
water | agua | agua | environment | pa/ya | inheritance | |||||||||||
1pl.excl | nosotros (exclusivo) | nós (exclusivo) | grammar | nyyqwa | inheritance | |||||||||||
1pl.incl | nosotros (inclusivo) | nós (inclusivo) | grammar | taaqwa | inheritance | |||||||||||
wet | mojado | molhado | quality | payaga- “get wet” | unique | |||||||||||
what? | que, qué | que | grammar | hii/pI/ | inheritance | |||||||||||
when? | cuando | quando | grammar | hino7o (is this ? JHH) | inheritance | |||||||||||
where? | donde | onde | grammar | hau/tI/ (direction), | unique | |||||||||||
white | blanco | branco | colour | tutsidaagi- | inheritance | |||||||||||
who? | quien, quién | quem | grammar | ha/ge, haqaa/ | inheritance | |||||||||||
wife | esposa | esposa | kinship | nody/kwA | loan | |||||||||||
wind | viento | vento | environment | hy/kwa/pE; wi- “by the wind” | inheritance | |||||||||||
wing | ala | asa | body | qa/sA | inheritance | |||||||||||
woman/female | mujer | mulher | human | hyy/pI | inheritance | |||||||||||
work | trabajar | trabalhar | other | tawahani7i- | loan | |||||||||||
yawn | bostezar | bocejar | body | na7y/dawy/- | inheritance | |||||||||||
yellow | amarillo | amarelo | colour | ohobanagi- | inheritance | |||||||||||
2pl | ustedes | vocês | grammar | yy/qwa (you pl.) | inheritance |
English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Linnean Name | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Etymology Notes | Wanderwort Status | Etyma Set | Range of Term | Word Structure | Word Structure Notes | Classifier | Classifier Notes | Hypernym | Source | Association with Social Categories | Ritual/Mythologically Significant | Ritual Notes | Food Source | Food Notes | Medicinal | Medicinal Notes | How Collected | Who Collects | How Prepared | Psychotropic | Psychotropic Notes | Traded | Trade Notes | Distribution | Habitat | Dangerous | Ethnobiology Notes | Species Notes | General Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
abalone | flora-fauna | Haliotis spp. | puhiGede | abalone shell | unique | Maybe a compound: Green-money (from *koCti) | same | phrase | puhi “green”?? remainder unanalyzable | Bethel et al.:156 | no info | 2 | 1 | 1 | “ground up and used as a poison” | trade | men | no info | 0 | 1 | used as money | no | ||||||||||||||||||||
ant (generic) | hormiga | formiga | flora-fauna | Formicidae | soo'yabe | ants | unique | narrower (seems to be plural only) | underived | stem may be complex | Bethel et al.:187 | no info | 0 | 0 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
antelope | flora-fauna | Antilocapra americana | soyonO (Bethel),soiyoti (Gayton 2:223) more like Merriam's, fix | Antelope (Antilocapra americana) in Merriam, “elk” in Bethel | loan | Yokuts | Chukchansi soi'-yōl; se'-yōl, Wikchamni soi-ut; Yowlumne soi'-al' soi'-ul' soi'-yul | WW | %sok | same | underived | Merriam 59:69; Bethel et al. 186 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
badger | flora-fauna | Taxidea taxus | Hoo-nă “digger” NB; hoo'-nah | badger | inheritance | *huLa | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 132 (2008:59), he needs to move the southern “wolf” words at S 2503 to this etymology | same | underived | Merriam 59:67 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | pelt | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||
bald eagle | flora-fauna | Haliaeetus leucocephalus | kwin'-nah a-bah hu-ah-kwe | kwi'na' pakwi (pahuupu'i “dive”??? | Bald Eagle “White-headed Eagle” | unique | *kwi'na *pa:-kɨyu | Proto-Numic | Stubbs 717b, 864 (2008); may be a neologism (Northern Paiute has white-head-eagle) | same | phrase | eagle fish ? | Merriam 59:71 | a totem animal in Moiety II (Kroeber 1925:588) | 1 | totem animal | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 1 | chiefs could sell eagle down, eagle leg + claw, but of Bald Eagle??? | no | |||||||||||||||||
band-tail pigeon | flora-fauna | Patagioenas fasciata | sowi, sowi' | pigeon | loan | Yokuts | Chukchansi so'-win, Yowlumne saw'-win', , Gashowu sho'-win. BUT -- note Tohono O'odham ho:hi “mourning dove” which suggests UA source. Sound-imitative and problematic. | same | underived | must be originally onomatopoeic | -wi animal is old classifier but not productive in Mono | tsiipa “bird” | Bethel et al.:187 | no info | 0 | 1 | everybody ate Gayton 2:224 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | live pigeons kept in cages for decoys were sold (pigeons caught for food not sold) (Gayton 2:221) | no | |||||||||||||||||
bat | murciélago | morcego | flora-fauna | Chiroptera spp | ho'nobi | bat (mammal) | inheritance | *ho'napi | Western + Central Numic | Stubbs 2008:58) (126) | same | other complex | ho'no-pi bat-CL | -pi | -pi, -pɨ classifiers are "individuating"; I speculate that nouns with no classifier sometimes indicate simply "substance" (as seeds-0 vs. plant -pi/-pɨ | Bethel et al.:33 | no info | 0 | 1 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||
beaver | flora-fauna | Castor | pazuukU | beaver | loan | Sierra Miwok | Sierra Miwok cukuH “dog” (see Callaghan 2001 who thinks it's an old loan all over), note Proto-Wintun *cuku plus pa:- “water” | same | phrase | water-dog | Bethel et al.:136 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | pelts probably traded | no | ||||||||||||||||||||
beetle | flora-fauna | Coleoptera spp | kă'-ah; kŭ-ah | Beetle, 13-line June Bug | inheritance | *ku'a | Proto-Northern Uto-Aztecan | Perhaps should be coded as semantic shift; S *ku'a “wormy”, attested in Stubbs only in Takic | narrower (specific kind of beetle) | underived | Merriam 59:83 | no info | 2 | 0 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
big round tule | flora-fauna | Schoenoplectus acutus | missing | (saib' | missing | missing | Gayton 2:260 tule floor mat | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||
big skunk | flora-fauna | Mephitis mephitis | pohitA | skunk | inheritance | *po(C)ni | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 1983 (2008:275); problematic, may be from “stink” verb | same | underived | Bethel et al.:150 | no info | 2 | 2 | no info | hunted | men | pelt | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
big wolf (gray wolf) | flora-fauna | Canis lupus | to'apE | Timber wolf | inheritance | *tu'apa | Proto-Numic | Stubbs 2503 (2008:335); in fact I don't think this set is regular, looks like it's been loaned around, but can't identify a source yet | same | underived | Bethel et al.:239 | no info | 1 | Coyote's younger brother in myth times | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||
bighorn sheep | flora-fauna | Ovis canadensis | ne-vav'-ve tŭ-hŭt “snow deer” | nɨbabi tihitA | Bighorn sheep | unique | neologism with PNUA form for “snow”, Numic word for “deer” | same | phrase | Merriam 59:67 CHECK | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
bird | pajaro, ave | passaro | flora-fauna | tsiipa' | bird | inheritance | Uto-Aztecan | Note Yerington hootseba “bird”; Tarahumara cipi “small bird sp.”; Miller put hootseba together with 205c hutti/hutu (Stubs 2008:67). Probably sound-imitative, may not have a good etymology | narrower ( I'm pretty sure this doesn't include large raptors, vulture, condor) | underived | Bethel et al.:254 | 0 | 0 | most birds hunted for food, feathers also used | 0 | hunted | men | 0 | 0 | birds kept as pets bought and sold; regarded as somewhat supernatural, guardian spirits, “tuk” (life) of owner | no | |||||||||||||||||||||
black ant | flora-fauna | Camponotus pennsylvanicus/Lasius niger | ko'-kon-noi; waw-ko'-noi-i (in hollow trees & logs) | black ant | loan | Yokuts | Chukchansi kah'-kow “red ant”; Yowlumne kah-kow (big hairy stinging red ant) | same | underived | Merriam 59:83 | no info | 2 | 0 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
black bear | flora-fauna | Ursus americanus | wah-san'-nu; (cinnamon); wah-să-nah | black bear | unique | same | underived | Bethel et al. | no info | 1 | Brown Bear took Jimsonweed so is gentle; bear shamanism | 2 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||||
black-tail Jackrabbit | flora-fauna | Lepus californicus | qamO | jackrabbit | inheritance | *kaNmu | Proto-Numic | Stubbs 1710 (2008:243) | same | underived | Bethel et al.:162 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | rabbit skins from E. Mono (Spier 1978:427) | no | ||||||||||||||||||||
blackberry | flora-fauna | Rubus ursinus | moonoi | blackberries (local name) (possible twinberries, Lonicera involucrata) | unique | same | unknown | simplex | Bethel et al.:77 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||
blue grouse | flora-fauna | Dendrogapus? | qahɨ | grouse | inheritance | *kaka “quail, grouse” | Proto-Northern Uto-Aztecan (Numic “grouse”, Takic “quail”) | I'm not sure about this -- Numic is good, but may not go with Takic (Stubbs 1702a (2008:241); note TS kahu and wonder why different from “quail” | same | underived | ultimately onomatopoeic but sound change has obscured | tsiipa “bird” | Bethel et al.:161 | no info | 0 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
bobcat, lynx | flora-fauna | Lynx rufus | tonoowi' | bobcat | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts *t'ungul (Golla 1964:66); this is a very widespread loan but clearly is in Proto-Yokutsan (check Nichols) | WW | %talom | same | derived | -wi??? | -wi is an old animal classifier, rare in Mono | Bethel et al.:234 | totem in Pakwihu (II) moiety (Gifford p. 37) | 1 | 2 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
butterfly, moth | mariposa | borboleta | flora-fauna | Lepidoptera | wa'napusa' | butterfly | loan | Yokuts | Chukchansi wal-lup'-soo, wal-lap'-soo; Wikchamni wal-wal (Merriam) | same | underived | Bethel et al.:280 | no info | 2 | 0 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
California condor | flora-fauna | Gymnogyps californianus | nana'yutsi | (California) condor | unique | May be from *nana “man, male” ? plus Yokuts wits (but note nana'yuki in Word structure notes) | same | derived | Note nana'yukI “handsome young man around 25 years of age” (nana “man, male”, maybe Yokuts, maybe < naa- “to grow” ??) | Bethel et al.:89 | a totem animal Gayton 2:272 | 1 | “First man”; Condors believed to carry away people when they were asleep, taking them up into the blue sky and turning them loose in skyland (Gifford 54) | 2 | no one ate Gayton 2:223 | no info | no info | no info | no info | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||||
California jay | flora-fauna | Aphelocoma californica? | tseeGo'nO | Valley blue jay (local name) (probably the scrub jay, Aphelocoma coerulescens) | unique | same | onomatopoeic | maybe from tsiko-na “tsiko-says” ?? | tsiipa “bird” | Bethel et al.:252 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
California woodpecker | flora-fauna | Melanerpes formicivorus? | panaatada' | woodpecker (Merriam's “California woodpecker”) | loan | unknown | words of this shape for this bird very widespread in Central California (see Troike 2010 ms.) | WW | %palaka ~ %pana(k) | same | underived | Bethel et al.:127 | no info | 2 | scalp powerful feathers | 1 | old people ate (Gayton 2:223) | no info | hunted | men | no info | 0 | 1 | woodpecker scalp dance costumes sold? | no | |||||||||||||||||
chia | flora-fauna | Salvia columbariae | tsaatibi | Chia plant (Salvia columbariae) | unique | same | other complex | has -CL | -pi | seed is tsaatI | Bethel et al.:241 | no info | 1 | 1 | In pinole gruel, as thickener in manzanita cider, as flavoring in tea | 1 | used to get something out of the eye | Gathered (wild but closely managed) | women | seeds dried, ground, used in pinole of all types | 0 | 0 | not documented for Mono but chia mentioned as trade item for other groups | no | ||||||||||||||||||
chipmunk | flora-fauna | Tamias spp. | woda' | little chipmunk (lives in the valley) | inheritance | *wo'ta | Proto-Numic | Stubbs 2100 (2008:289) | same | underived | Bethel et al. | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
cliff swallow | flora-fauna | Petrochelidon pyrrhonota | isa', iza', | swallow | inheritance | Proto-Numic | Note Panamint paz'-zah-noo-pe'-dah W; Merriam 59:335; Yerington Paiute soggobbena “mudswallow”; Southern Paiute pas'-să-ro-vep' “swallow” | same | unknown | Note siGoGohi- “to slide” (as on a rock) | Bethel et al.:136 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||
coot | flora-fauna | Fulica americana | pasaya | Mud hen | inheritance | *pa:-saya | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 217 (2008:69), unproblematic | same | derived | pa-saya water-mud.hen | Bethel et al.:130 | no info | 2 | 1 | surely eaten | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
cottontail rabbit | flora-fauna | Sylvilagus audobonii | teewa | cottontail rabbit | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts *CHhiw (Golla 1964:61) (CH is retro ch); probably from Chukchansi tā'-ŏ (Merriam) | same | underived | Bethel et al.:209 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | rabbit skins from E. Mono (Spier 1978:427) | no | |||||||||||||||||||||
cottonwood | flora-fauna | Populus spp. | sohopA (Gayton 1941 2:224) | Cottonwood, Populus spp. | inheritance | *sohopin | Proto-Northern Uto-Aztecan | Only Numic and Hopi; Stubbs 542a (2008:111) | same | underived | Merriam 59:85 | no info | 2 | 0 | no info | gathered (wild) | men, women | mainly for wood | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
coyote | flora-fauna | Canis latrans | isa', iza', | Coyote | inheritance | *isa'a(N)pa | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 552 (2008:112) | same | underived | Bethel et al.:39 | totem for clown lineage (Gayton 2:272), Pakwihu moiety (II) Gifford p. 37 | 1 | Wolf's older brother in old days (Gayton 2:280); invented bedrock mortars (Gifford) | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
crow | flora-fauna | Corvus brachyrhynchos | sibitɨmɨ | final voiceless | crow | unique | This one is REALLY out of line -- a mistake? A euphemism? Gifford gives kaka “crow” p. 37 | same | underived | must be derived somehow, too long for real simplex | tsiipa “bird” | Bethel et al. | a totem animal in Moiety I (Kroeber 1925:588) | 2 | totem animal | 1 | some totems not eaten | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
datura | flora-fauna | Datura wrightii | tanaanibɨ | jimson weed (Datura stramonium) | loan | Yokuts | From Yokutsan verb “to be drunk” | WW | %tanai | same | other complex | has -CL | -pɨ | Bethel et al.:198 | no info | 1 | adolescent initiation, adults also take | 1 | 1 | used as narcotic | gathered (wild) | men | decoction from plant parts | 1 | 0 | yes | ||||||||||||||||
deer, mule | flora-fauna | Odocoileus hemionus | tɨhɨtA | deer | inheritance | *tɨkɨya | Proto-Numic | Stubbs 625a (2008:121); S links to Southern *ciki “white-tail”; probably not. | same | underived | Bethel et al.:217 | no info | 2 | Deer is a dream helper but not a totem animal (Gayton 2:282) | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
digger pine | flora-fauna | Pinus sabiniana | tunapɨ, tunobɨ | final voiceless | digger pine tree (Pinus sabiniana) | loan | Yokuts or Miwok | Proto-NimYokuts *tHo:ngash, ProtoMiwok *to:n, perhaps Patwin t'uwa “pine” if so “Penutian” (Callaghan 2001) | same | derived | tuna' “nuts (generic)” | -pɨ | Bethel et al.:265 | no info | 2 | 1 | pine nuts | 2 | pitch used for medicine | gathered (wild) | all | less desirable nut than pinyon; green cones roasted? | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||
dog (camp, domestic) | perro | cachorro | flora-fauna | Canis familiaris | pukU | pet; totem (moiety symbol or personal spirit helper); dog | inheritance | *puNku | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 38 (2008:43) | broader (includes spirit helpers of all kinds, pets in general) | underived | Bethel et al.:156 | no info | 0 | 0 | no info | not collected | no info | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
dogbane | flora-fauna | Apocynum cannabinum | missing | missing | missing | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
dove | paloma | pomba | flora-fauna | Zenaida macrocoura | heewi' | dove | inheritance | *hayɨwi | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 675 (2008:126) with problems; take out the /o/ forms and assume the occasional /o/ is by assimilation? The -wi may be from the animal classifier | same | underived | must be originally onomatopoeic | -wi "animal" is old classifier | tsiipa “bird” | Bethel et al. | secondary totem of messenger lineage | 2 | totem animal; Gifford says “Mourning dove, not a totem, belonged with the Golden Eagle” p. 37 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||
duck | pato | pato, marreco | flora-fauna | Anatidae | piya, piyu | duck | inheritance | *picV | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 706a (2008:130) | same | underived | Bethel et al.: English-Mono side only | no info | 0 | 1 | surely eaten | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
elder | flora-fauna | Sambucus | kunugibɨ | valley elderberry (bush) (Sambucus sp.) | inheritance | *kunuki- | Proto-Numic | Stubbs 180 (2008:64) | same | derived | historically has suffix -ki | -pɨ | Bethel et al.:53 | name of a division of the yayanchi (Eagle) moiety (kunugechi) Gifford p. 34; chief with eagle totem came from this division | 2 | 1 | berries eaten in various preparations | 1 | tea | gathered (wild) | women | women make diverse preparations of berries (also used for wood) | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||
elk | flora-fauna | Cervas elaphus | soyonO | elk | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts *sohkoy (Golla 1964:61) | WW | %sok | same | underived | Bethel et al.:186 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
fish (generic) | pez | peixe | flora-fauna | pakwi | fish (general term) | inheritance | *paNkwi/pakkwi < pa:-kVyu | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 865 (2008:148) | same | underived | historically compound (*pa:-kɨyu) | Bethel et al.;126 | no info | 0 | 1 | no info | fished | all | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
flea | pulga | pulga | flora-fauna | Siphonaptera | mutsipI | flea | inheritance | *muwi-/*muCpi/ | Proto-Numic | Stubbs 887 (2008:151) | same | derived | Has diminutive | -pi | Bethel et al.:80 | no info | 2 | 0 | no | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||
flicker | flora-fauna | Colaptes sp. | yazabana' | flicker (bird) | inheritance | Western Numic only | Northern Paiute atzabanna. This has the -banna element that is widely loaned for “woodpecker” | WW | %palaka ~ %pana(k) | same | underived | contains -pana, widespread woodpecker word. In N. Paiute adzabanna it's probably “red-banna”, but not here. | tsiipa “bird” | Bethel et al.:300 | no info | 2 | no mention, but flicker nearly always shamanically powerful feathers | 1 | old people ate (Gayton 2:223) | no info | hunted | men | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||
blowfly/housefly | mosca | mosca | flora-fauna | Diptera | muwibi | housefly | inheritance | *muwi-/*muCpi/ | Proto-Numic | Stubbs 887 (2008:151) | same | derived | -pi | Bethel et al.:81 | no info | 0 | 0 | no | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
foothills yucca | flora-fauna | Yucca whipplei | missing | missing | missing | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
fox | flora-fauna | Vulpes, Urocyon | ha'wutsa' | fox | loan | Yokuts | Note Chukchansi ow'-wooCH (also resembles Sutbbs 557a, Fowler's *woci'a in Numic, but is not cognate | WW | %kaw | same | underived | Bethel et al.:27 | no info | 2 | 2 | no info | hunted | men | skin for quivers, leggings, etc. | 0 | 0 | Eastern Mono brought fox-skin leggings to trade (Gayton 2:215) | no | |||||||||||||||||||
frog (generic) | flora-fauna | wazaGa' | frog | inheritance | *wakaCta | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 940 (2008:157); Stubbs believes Mono metathesized the two medial consonants | same | underived | Bethel et al.:278 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
golden eagle | flora-fauna | Aquila chrysaetos | kwi'na' | Golden eagle | inheritance | *kwi'na | Proto-Numic | Stubbs 717b (2008:131), looks almost like kwi'-says ?? which would explain why it isn't kwana as expected. This is actually only Western, Central Numic. Southern has kwana | same | onomatopoeic | kwi'-na' kwi'-it.says | Bethel et al.:61 | Eagle was totem of chiefly families and synonymous with the office (Gayton 2:270); in Moiety I (Kroeber 1925:588) (only Northfork had moieties); Eagle gave each group its type of basket (Gifford p. 26); Gifford gives yayanchi as name of Eagle moiety “one | 1 | captive eagles displayed, danced over (Spier 1978:427),people paid to see them (Gifford 39), eagle down sold by chiefs, eagle leg & claw traded (Gayton) | 2 | 1 | eagle down powerful (Gayton) | hunted | men | no info (for feathers) | 0 | 1 | chiefs could sell eagle down, eagle leg + claw ; captive eagles “sold from place to place”, never killed in ceremony (Gifford p. 39; Northfork people did not buy eagles but caught there own and sold them south or to Chukchansi | no | |||||||||||||||||
gooseberry | flora-fauna | Ribes spp. | tabapI, taba'ya | gooseberries (Ribes sp.) | unique | same | derived | taba'ya said to be older word | -pi | Bethel et al.:193 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | all | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
gopher snake, bull snake | flora-fauna | Pituophis catenifer | pasiGoqA | gopher snake | unique | Note Sh pasinkokon “water snake”, pa- clearly water here, but may be “big” in bull snake. No clue what the *siN- is. There is a *sinawi southern form. -Goqa is the *koNwa snake word without the Numic to- | same | derived | I think the pa- is visible to speakers, but the rest is probably unanalyzable except historically | toGoqa “snake” | Bethel et al.:130 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
grass | hierba, pasto | capim, grama | flora-fauna | (NA) | tɨGo'obe | grass (generic term) | unique | same | underived | tɨ- may be “earth” | Bethel et al.:216 | no info | 0 | 0 | no info | Gathered (wild but closely managed) | women | seeds dried, ground, used in pinole of all types | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
grasshopper | flora-fauna | Caelifera | akisa', akɨsa' | grasshopper | unique | *akɨsa | Western Numic only | same | underived | Bethel et al.:4 | no info | 2 | 1 | probably eaten | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
gray ground squirrel | flora-fauna | Sphermophilus sp. | Ek'-wah, ek'-wă; ekwɨ | voiceless final | Gray ground squirrel (Citellus beecheyi group) (Merriam), (golden-mantled) ground squirrel (Spermophilus lateralis) Bethel | inheritance | *iCkwa/*iNkwa | Proto-Numic | Stubbs 2099 (2008:289) | same | underived | Merriam 59:69; Bethel et al. 19 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
gray tree squirrel | flora-fauna | Sciurus spp. | mawi | tree squirrel (local name), western gray squirrel (Sciurus griseus) | loan | Chukchansi Yokuts | Chukchansi mow (Merriam) | same | underived | Bethel et al.:71 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
great horned owl | flora-fauna | Bubo virginianus | muhu | owl (Merriam's “Great Horned Owl”) | inheritance | *muhuN | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 1542 (2008:227), seems unproblematic although sound imitative | same | underived | ultimately onomatopoeic but very widespread cognacy suggests this is not prominently felt | Bethel et al.:78 | totem of curing shaman lineage | 1 | familiar for curers, totem; owls assocated with redwoods, both treated with great respect (Gifford 40) | 2 | I'm speculating, really no info, but owls not generally eaten | no info | hunted | men | for feathers | 0 | 1 | no | ||||||||||||||||||
grizzly bear | flora-fauna | Ursus arctos horribilis | pahabitsI | Gayton2:272 has unu'; Gifford 49 has noho (Yokuts “man”??) | bear (Merriam's “grizzly” and “bear”) | loan | *paha | Proto-Numic | unknown | I had this from Stubbs p. 59 in 2008 but this is wrong (his #135??) | WW | %paha | same (but with prototype in Grizzly) | derived | Has diminutive (respect form?) | Bethel et al.:124 | totem for Bear Dancer | 1 | Grizzly did not take jimsonweed, why he is so mean (Gayton 2:282); bear shamanism; bears believed to carry away people and marry them giving 1/2 bear children (Gifford 51) | 2 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||
horned toad | flora-fauna | Phrynosomatidae | toGoqatai'nupI | horned toad (lizard) | unique | Includes word for “snake”, toGoqa | same | derived | toGoqA “snake”, plus unanalyzable material | -pi | Bethel et al.231 | no info | 2 | 2 | 1 | Merriam 59:81: “catch by tail & hold against forehead, cure headache | hunted | all | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
horse | caballo | cavalho | flora-fauna | Equus caballus | qawaayu' | horse | loan | Spanish | WW | %caballo | same | underived | Bethel et al.:166 | no info | 0 | 0 | no info | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
hummingbird | colibrí, picaflor (Peru) | beija-flor | flora-fauna | Trochilidae | pisIkuutu' | hummingbird | inheritance | *piti “Hummingbird, wasp” | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 1184 (2008:185) has problems. What is source of -kuutu? Note Yokutsan forms: .Yowlumne pā-mum'-koots, Palewyami pā'-mum-kutch, so Proto-Yokutsan and possible source of the kuutU' element -- a loan blend?? | same | underived | perhaps onomatopoeic at some point, and also must be compound, but no analysis available | tsiipa “bird” | Bethel et al.:145 | not a totem Gifford p. 37 | 0 | although not a totem, “belonged with the golden eagle because in mythical times he talked to the people for eagle” (Gifford p. 37) | 0 | “too small” | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
tobacco | tabaco | tabaco | flora-fauna | Nicotiana spp. | pamo, pamopI | cigarette, native tobacco | loan | Yokuts | This is an old loan but not into proto-Numic | WW | %pa7mo | narrower (does not include tobacco in manufactured cigarettes, pipe tobacco, cigars, etc) | derived | -pi | Bethel et al.:127 | no info | 1 | smoking important in shamanistic practice | 1 | 1 | chewed for fatigue, dreams; drunk for vomiting/purging | Gathered (wild but closely managed) | all | no info | 1 | 0 | Gayton 2:270 | yes | ||||||||||||||
insect (generic) | insecto | insecto | flora-fauna | generic | missing | missing | missing | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | variable | |||||||||||||||||||||||||||||
junco | flora-fauna | Junco sppp | toho'notsi', toho'no | snowbird (this bird appears in winter and is grey with a black top-knot) | inheritance | *toCmo “winter” | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 2496a (2008:334); here Mono has toho'-, not attested in Stubbs, but note O'odham tohonno so I think this is OK (O'odham is huge semantic shift, means “desert, sunny place” where winter is sunny season (you see the same thing in Takic) | same | onomatopoeic | toho'-no-tsi' toho'-says-dimin. | tsiipa “bird” | Bethel et al.:232 | no info | 0 | 1 | not listed in Gayton as “too small to eat” | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
juniper | flora-fauna | Juniperus californica | wa'apɨ | Gayton 2:261 is definite that this is “Juniper” | inheritance | *wa'aC | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 415 (2008:94) | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:279 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | all | bark for walls of traditional winter house -- probably is cedar, then, not juniper | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
louse | flora-fauna | order Phtiraptera | pusi'a | lice (head in Merriam) | inheritance | *pusi'a | Proto-Numic | Stubbs 1358a (2008:205) | same | underived | Merriam has poo-se'-av-ve with classifier | Merriam 59:71; Bethel et al. 156 | no info | 2 | 0 | no | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
mallard | flora-fauna | Anas platyrhynchos | piya, piyu | Mallard | inheritance | *picV | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 706a (2008:130) | broader (all ducks) | underived | Bethel et al.: English-Mono side only | no info | 2 | 1 | surely eaten | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
manzanita | flora-fauna | Arctostaphylos spp. | aposowabi, oposowabi | manzanita bush (Arctostaphylos sp.) | inheritance | *poso | Proto-Numic | S 194 (2008:65), cf. Kawaiisu poso-vɨ “desert almond” | same | derived | stem may be compound | -pi | Bethel et al.:7 | no info | 2 | 1 | berries used to make cider | no info | gathered (wild) | all | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
milkweed, broad leaf | flora-fauna | Asclepias eriocarpa | wisibi | string, thread, milkweed (Asclepias sp.) (thinner than tɨGapO “rope”) | inheritance | *wisu(N) | Numic | Iannucci's form; Stubbs has *wiki; forms with wi- in “string” very widespread; with -s is the specifically Numic version and may be different increment on *wi- long object | broader (includes string of all kinds) | other complex | has -CL | -bi | Bethel et al.:284 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | men and women (Gifford) | soaked and fibers removed by combing with short stick (Gifford) | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
milkweed, narrow leaf | flora-fauna | Asclepias fascicularis | ah-pe'-ze | Milkweed, narrow leaf (Asclepias fascicularis) | unique | same | underived | Merriam 59:91 | no info | 0 | 1 | for chewing gum -- stir in water, heat and pull with hands (Merriam 59:91) | no info | gathered (wild) | women | see food notes | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
mission tule | flora-fauna | Juncus | missing | missing | missing | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
mockingbird | flora-fauna | Mimus polyglottos | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
mosquito | mosquito, zancudo | mosquito, carapana | flora-fauna | Anopheles spp, Isoptera | maa'na' | mosquito | unique | same | onomatopoeic | maa'-na' “maa' -it.says” | Bethel et al.:72 | no info | 0 | 0 | no info | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
moth | mariposa nocturna, polilla | mariposa | flora-fauna | Heterocera | hoo'-yah | Moth (Sphynx) | loan | Yokuts | Chukchansi hoo-yah “small, fuzzy, good to eat” (Merriam) | narrower ( specific caterpillar) | underived | Merriam 59:83 | no info | 2 | 0 | its larvae pe-ag'-gah “very good to eat” Merriam 59:83 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
mountain lion | flora-fauna | Puma concolor | wiheesitI | mountain lion | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts **wehe:sith (Golla 1964:63) | same | underived | Bethel et al.:283 | a totem animal Gayton 2:272 in Pakwihu moiety Gifford p. 37 | 1 | source of special hunting powers (Spier 1978:428) | 2 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | yes | |||||||||||||||||||||
mountain quail | flora-fauna | Oreortyx pictus | tsipitI | Mountain quail | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts *T'iphith “mountain quail” (Golla 1964:64) (T is retroflex t) | same | underived | tsiipa “bird” | Bethel et al. | no info | 2 | 1 | everybody ate Gayton 2:224 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
mussel | flora-fauna | Mytilus spp. | wŭg-gup'-pe | Fresh water mussels | loan | Yokuts | Note Chukchansk ō>k “fresh-water mussels” (with a classifier) | narrower ( only fresh-water variety) | underived | -pi | Merriam 59:81 | no info | 2 | 1 | no info | gathered | all | no info | 0 | 1 | salt water mussel shells used as spoons and traded; no word found | no | ||||||||||||||||||||
olivella (olive snail) | flora-fauna | Callianax biplicata | powa' | olivella shell | inheritance | *po'owa | Western + Central Numic | Stubbs 1907 (2008:267) | same | underived | Bethel et al.:153 | no info | 2 | 2 | no info | trade | men | no info | 0 | 1 | used as money, comes from Morro Bay area (as per Bethel) | no | ||||||||||||||||||||
pinyon jay | flora-fauna | Cyanocitta stelleri? | tsohoqotsopai'nu', tso'noqai'nu' (etc.) | Mountain blue jay (local name) (probably the Steller's jay, Cyanocitta stelleri) | unique | same | other complex | tsoho-qo-tsopai'nu'; hyphens are where elements can be missing; also tsoqai'nu is sequence in some forms | tsiipa “bird” | Bethel et al.:260 | no info | 2 | 1 | old people ate (Gayton 2:223) | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
pinyon pine | flora-fauna | Pinus monophylla | tɨba' | pinyon pine nuts (Pinus edulis) | inheritance | *tɨpat | Proto-Northern Uto-Aztecan | Kiowa-Tanoan loan into PNUA; Stubbs 1583 (2008:231) | same | underived | tree is probably tɨbapɨ | Bethel et al.:211 | no info | 2 | 1 | no info | Gathered (wild but closely managed) | all | nuts from roasted green cone (mainly obtained in trade from Eastern Mono) | 0 | 1 | all Mono but Northfork got from E. Mono; Northfork visited eastern slope to collect | no | |||||||||||||||||||
pismo clam | flora-fauna | Tivella stultorum | ooGa | clam shell, coin purse, padlock, turtle | loan | Miwokan | Note Chukchansk ō>k “fresh-water mussels” , but no classifier | unknown | Bethel et al.:117 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||
pocket gopher | flora-fauna | Thomomys | mɨyɨ | mole, gopher | inheritance | *mɨyɨN | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 1009 (2008:164) | broader (includes moles) | underived | Bethel et al.:76 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
poison oak | flora-fauna | Toxicodendron diversilobum | tsaagibɨ | Poison oak (Toxicodendron diversiloba) | unique | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:240 | no info | 2 | 2 | 1 | sap used as wart remover | gathered (wild) | women | carefully | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||||||
rattlesnake | flora-fauna | Crotalus spp. | toGoqA | rattlesnake | inheritance | *tɨ-koNwa | Proto-Numic | UA “snake” word *koNwa is S2009, but this form only in Numic | broader (generic for “snake”) | underived | historically compound (see etymological notes) | Bethel et al.:232 | no info | 1 | Rattlesnake did not take jimsonweed so is mean and dangerous (Gayton2:282) | 2 | venom collected by having snakes strike a deer liver, used for arrow poison | no info | hunted | men | see food notes | 0 | 0 | yes | ||||||||||||||||||
red ant | flora-fauna | Solenopsis spp | tadaGo' | red ants | unique | same | underived | Bethel et al.:195 | no info | 1 | 0 | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
red-shouldered blackbird | flora-fauna | Agelaius phoeniceus | pan-nak'-kor (Merriam); ca:k Gayton 2:223 | Red-shouldered blackbird, Agelaius phoeniceus | loan | Yokuts | NP pakoddoba?? ; Timbisa Shoshone pah'-ne'-zah'-rah (Merriam); Gayton's chak is Yokuts | WW | %chak | same | underived | tsiipa “bird” | Merriam 59:73 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
red-tailed hawk | flora-fauna | Buteo jamaicensis | puu'na' | red-tailed hawk | loan | Chukchansi Yokuts | Chukchansi pu: (approximately -- from Merriam) | same | onomatopoeic | maybe turned into puu'-na', puu'-it.says??? | Bethel et al.:157 | a totem of the Yayanchi moiety | 2 | 2 | Fire fan made of hawk or buzzard tail feathers used to smoke out ground squirrels, cottontails (Gayton 2: 220) | no info | hunted | men | mainly for feathers | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
roadrunner | flora-fauna | Geococcyx californianus | uwi'uwina' | roadrunner | loan | Yokutsan | Proto-NimYokuts *ʔoyʔoy (Golla 1964); also in Miwok; UA roadrunners say puypuy; Might also be from Miss | WW | %uji | same | onomatopoeic | uwi'uwi-na uwi'uwi-says | tsiipa “bird” | Bethel et al.:271 | totem of lineage that included chief's messenger (Gayton 2:271); totem of Eagle moiety (Gifford p. 37) | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
ruddy duck | flora-fauna | Oxyura jamaicensis | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
sage herb | flora-fauna | Artemisia californica | koo'-sid-dup | Sage herb (Artemisia ludoviciana) | unique | same | other complex | has classifier, probably -pɨ; stem may be complex | -pɨ | Merriam 59:91 | no info | 2 | 2 | seeds may be used | 1 | used as poultice, not for tea Merriam; at Ghost Dance, people who had not followed rules would fall unconscious and be rubbed with “kosidab” until they regained cs (Gayton 2:290) | gathered (wild) | women | leaves soaked for poultice | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
salmon/steelhead | flora-fauna | Oncorhynchus mykiss | aaGai | salmon | inheritance | *akai | Western + Central Numic | Stubbs 868 (2008:148) | same | underived | pakwi “fish” | Bethel et al.:1 | no info | 2 | 1 | no info | fished | all | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
scaly lizard | flora-fauna | Pygopus lepidopodus? | poGo'ya | lizard | inheritance | *poko | Western + Central Numic, Tübatulabal | Stubbs 1338 (2008:203); distribution looks areal, check Yokuts, Miwok | same | underived | -ya may be detachable (see taba'ya "gooseberry") | Bethel et al.:150 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
small bird | flora-fauna | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||||||||||
small brown lizard | flora-fauna | wulu:lu | brown lizard | loan | Yokuts | Yowlumne wil-lā'-le “leopard lizard”?? | same | underived | Gayton 2:224 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
snake (generic) | culebra, serpiente | cobra | flora-fauna | toGoqA | “snake (any)” as well as rattlesnake | inheritance | *tɨ-koNwa | Proto-Numic | UA “snake” word *koNwa is S2009, but this form only in Numic | same | unknown | Merriam 59:81 (transcription from Bethle et al. | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||||
soaproot | flora-fauna | Chlorogalum | soosibɨ | soaproot plant (Chlorogalum sp.) | unique | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:187 | no info | 2 | 1 | 1 | long strokes of brush on back of patient used in curing by Bear shaman (Gayton 2:277) | gathered (wild) | women | The plant is made into a brush called wɨnazU; the roots are used to make a soap | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
sour berry | flora-fauna | Rhus trilobata | kwanunupI | sowberry bush, sourberry bush (local name for squawbush)(Rhus trilobata) | unique | same | derived | stem may be compound | -pi | Bethel et al.:58 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | women | sticks for baskets | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
sparrow hawk | flora-fauna | Falco | pik-kid'-de-gĕ; Gayton pikɨdigi “sparrow hawk” | Sparrow hawk, Falco | inheritance | *pik- | Proto-Northern Uto-Aztecan (Mono, Timbisa Shoshone, Hopi piikwa “lesser nighthawk” ???. This form in Central, Western Numic | WW | %kili | same | underived | must be derived somehow, too long for real simplex | Merriam 59:71 | Falcon lineages highly respected and a man from such could become chief (Gayton 2:270); but for Waksachi “not a totem” Gayton 2:223) | 2 | totem animal | 2 | no info | hunted | men | probably for feathers | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
spider | araña | aranha | flora-fauna | Arachnida, Araneae | hapopo', hopopo' | spider | inheritance | *hupapi | Proto-Uto-Aztecan | A problematic etymology; Stubbs 2058 (2008:285), requires vowel metathesis in Mono | same | underived | probably a complex stem ultimately | Bethel et al.:26 | no info | 0 | 0 | no info | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | yes (Black Widow, Brown Recluse) | ||||||||||||||||||
spotted skunk | flora-fauna | Spilogale gracilis | missing | missing | missing | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
toad | sapo | sapo | flora-fauna | Bufonidae | otsoqoi' | a large variety of toad (unidentified species) | loan | Yokuts | Chukchansi oo-koo'-koo, o-koo'-ko (looks Proto-Yokutsan) | narrower ( defined as a kind of toad) | underived | Bethel et al.:118 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
tree | árbol | arvore | flora-fauna | (NA) | wɨnɨpɨ | final voiceless | tree | semantic shift | *wɨlɨ “to stand” | Proto-Uto-Aztecan | S2110 (2008:290) | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:288 | no info | 0 | 0 | N/A | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||
tree yucca | flora-fauna | Yucca schidegera | o:padra | yucca (“cactus”) | unique | same | underived | Gayton 2:224 | no info | 2 | for Tubatulabal, trees have been changed from woman | 1 | o:bI yucca blossom stalks, eaten in the bud (Gayton); root eaten (Spier) | no info | Gathered (wild but closely managed) | all | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
turkey buzzard | flora-fauna | Cathartes aura | wiho | turkey vulture | inheritance | *wiLhukuN | Proto-Uto-Aztecan | I think Stubbs 335 is absurd, but there is something going on here, note Hopi wisoko, Serrano wirokt, wiru in southern languages, etc. But wiho is only Western Numic. | same | underived | Bethel et al.:284 | no info | 2 | vulture moiety treated thee birds must the same as eagle moiety treated eagles, with dances (Gifford 40) | 2 | No one ate (Gayton 2:223); Fire fan made of hawk or buzzard tail feathers used to smoke out ground squirrels, cottontails (Gayton 2: 220) | no info | hunted | men | for feathers | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
turtle (generic) | flora-fauna | Testudines | ooGa | clam shell, coin purse, padlock, turtle | loan | Yokuts | Note Chukchansi o>k “freshwater mussel” | broader (lots of metaphoric extension, see gloss) | underived | Note that this has no classifier, but “freshwater mussels”, from same source, has it | Bethel et al.:117 | no info | 2 | 2 | no info | no info | no info | no info | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||
valley live oak | flora-fauna | Quercus agrifolia | wiyapɨ | California black oak tree (Quercus kelloggii) | inheritance | *wiya | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 1507b (2008:224) | same | derived | -pɨ | Bethel et al.285 | no info | 2 | 1 | makes the best mush (Gayton 2:224) | no info | Gathered (wild but closely managed) | all | acorns ground, leached, cooked in diverse preparations | 0 | 1 | “acorns moved eastward” to E. Mono (Spier 1978:427) | no | ||||||||||||||||||
valley oak | flora-fauna | Quercus lobata | sodobɨ | Water oak tree (Quercus sp.) (Merriam's Q. lobata) | unique | Possible Yokuts loan, see Chukchansi sow'-wah “black oak”, | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:184 | no info | 2 | 1 | no info | Gathered (wild but closely managed) | all | acorns ground, leached, cooked in diverse preparations | 0 | 1 | “acorns moved eastward” to E. Mono (Spier 1978:427) | no | |||||||||||||||||||||
valley quail | flora-fauna | Callipepla californica | humunuwa' | valley quail (local term for California quail) (Callipepla californica) | loan | Yokuts | Proto-NimYokuts *humnul “Valley quail” (Golla 1964:64) | WW | %hum | same | underived | tsiipa “bird” | Bethel et al.:34 | no info | 2 | 1 | everybody ate Gayton 2:224 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||
Washington clam | flora-fauna | Saxidomus nuttalli | missing | missing | missing | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
Western Canada goose | flora-fauna | Branta canadensis | hauhauna' | wild geese (Merriam's “Western Canada Goose”) | unique | same | onomatopoeic | hauhau-na': hauhau-it.says | Bethel et al.: 27; Merriam 59:77 | no info | 0 | 1 | surely eaten | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
whale | flora-fauna | Eschrichtius robustus | missing | missing | missing | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
white pelican | flora-fauna | Pelicanus erythrorhynchos | hoi-hoi'-mus | Pelican (Brown and White) | loan | Yokuts | Yawdanchi hòhuimuc; note Barbareno Chumash hew' “California Brown Pelican” | broader (all pelicans, apparently) | underived | reduplication, but may be borrowed that way | Merriam 59:77 | totem of Eagle moiety (Gifford p. 37) | 0 | Brown Pelican source of dance costumes for Yokuts | 2 | no | no info | no info | 0 | 0 | speculating -- must have gotten skins from Chumash, Salinan, or BV Lake folks | no | ||||||||||||||||||||
wild grapevine | flora-fauna | Vitis californica | pee'akI | grapes (wild and domestic) (Vitis sp.) | unique | same | underived | probably a complex stem ultimately | Bethel et al.:139 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | all | grapes in diverse preparations | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||
wild oats | flora-fauna | Avena (introduction) | honooyu', hoonoyu' | oats (Avena sp.) | loan | Yokuts | Note Chukchansi ho-nus-min | same | underived | Bethel et al.:32 | no info | 2 | 1 | no info | gathered (wild) | women | seeds dried, ground, used in pinole of all types | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
wild rose | flora-fauna | Rosa californica | patsanabɨ | wild rose bush (Rosa californica) | unique | same | other complex | pa- may be prefix “big”; has CL | -pɨ | Bethel et al.:133 | no info | 0 | 1 | buds eaten | no info | gathered (wild) | women | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
wild sunflower | flora-fauna | Helianthus (and other genera) | akibi | last probably ɨ | sunflower, wild (unidentified genus) | inheritance | *(pa)-'akka(C) | Proto-Uto-Aztecan | Stubbs 2191 (2008:299) | same | other complex | has -CL | -pɨ | Bethel et al.; only in English-Mono section | no info | 0 | 1 | seeds in various preparations | no info | gathered (wild) | women | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||
willow | flora-fauna | Salix spp. | sɨhɨbɨ | (Pacific) willow tree (Salix lasiandra) | inheritance | *sɨhɨ | Proto-Numic | S2486 (2008:332) | same | derived | -pɨ | Bethel et al.:182 | no info | 2 | 2 | no info | gathered (wild) | women | withes (sticks) used in basket-making; they are the tan withes | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
wood rat, round-tail | flora-fauna | Neotoma spp. | qawa, xawa | woodrat | inheritance | *kawa | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 1423 (2008:213) | same (centers on packrat) | underived | Bethel et al.:165 | no info | 2 | 1 | no info | hunted | men | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
worm, hairy caterpillar | flora-fauna | Arctiidae (many species) | wo'abI | Worm, hairy caterpillar (on English-Mono side); worm, maggot, a general term which includes all types of worms, caterpillars, maggots, etc. (on Mono-English side) | inheritance | *wo'a | Proto-Numic | Stubbs 2526 (2008:338) | broader (worm, maggot) | derived | -pi | Merriam 59:83; Bethel et al. 295 | no info | 2 | 2 | eaten | no info | no info | N/A | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||
worm, smooth caterpillar | flora-fauna | Trichoplusia ni (?) cabbage looper | piyagɨ | voiceless final | caterpillar (which feeds on sugar-pine trees) (unidentified species) | inheritance | *pi'akɨC | Proto-Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2527 (2008:338) | narrower ( specific caterpillar) | unknown | Bethel et al.:147 | 2 | 2 | tree-worm, big fat ones, good to eat (Merriam 59:83) | 0 | parched with coals in winnowing basket (Gifford), could be stored for long periods | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||||
yellow jacket | flora-fauna | Vespula spp., Dolichovespula spp. | pā'-nah; pan'-nah | peena (based on Bethel et al. “bee”) | yellow jacket, also means “ant” | loan | Yokuts | Yowlumne, Chukchansi pah-o'-ni “Yellow Jacket”. Perhaps a loan into “Californian”??? Note Cupeno paana- “tarantula” ??? Check | broader (various insects, apparently) | underived | may be onomatopoeic | Merriam 59:83 | no info | 2 | 0 | no info | N/A | N/A | N/A | 0 | 0 | no | ||||||||||||||||||||
yellowbird | flora-fauna | Dendroica petechia | missing | missing | missing | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||||||||||||
yerba santa | flora-fauna | Eriodictyon californicum | tɨhubɨ, tuhubɨ | wild peach, yerba santa (Eriodictyon sp.) | unique | same | other complex | has -CL | -pɨ | Bethel et al.:264 | no info | 2 | 1 | 1 | leaves used for cough syrup and poison oak poultice | gathered (wild) | women | no info | 0 | 0 | no | |||||||||||||||||||||
ant (generic) | hormiga | formiga | flora-fauna | wowa/7 | unknown | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bird | pajaro, ave | passaro | flora-fauna | tsiipa/7 | loan direction unknown | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
blowfly/housefly | mosca | mosca | flora-fauna | muwi/bi | loan into protolanguage, direction unknown | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dog (camp, domestic) | perro | cachorro | flora-fauna | pu/kU | inheritance | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
grass | hierba, pasto | capim, grama | flora-fauna | ty/go7o/be; | unknown | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
deer | venado | veado, cariacu | flora-fauna | ty/hiytA | inheritance | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
snake (generic) | culebra, serpiente | cobra | flora-fauna | togo/qA “rattlesnake” | inheritance | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
spider | araña | aranha | flora-fauna | hapopo/7, hopopo/7 | unique |
English | Spanish | Portuguese | Semantic Field | Part of Speech | Orthographic Form | Phonemicized Form | Gloss as in Source | Etymology Code | Proto-Form | Proto-Language | Loan Source | Wanderwort Status | Etyma Set | Etymology Notes | Word Structure | Word Structure Notes | General Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
acorn mush | food | ekIbe | cooked acorn mush | other complex | eki- 'to eat acorn' | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||||
ball game | food | nannataqoo7i- | to play Indian shinny (with one another) | unique | compound | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||||
afterworld, land of dead, Heaven | tierra do los muertos | terra dos mortos | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
feather headband | dress | ah-kah'-put-tap | ceremonial headband of flicker feathers | unique | cho-hahv' (usually of eagle or magpie) CHM 45:303 Bishop; pe'-ne-tŏp' Lone Pine 46:443 | compound | CHM 45:303 | |||||||||||
arrow | flecha | flecha | subsistence tool | pAja | arrow, bullet | inheritance | *pakaN- | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1778; in meaning "arrow" only in Numic | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
arrow straightener | other | missing | missing | |||||||||||||||
bait for fishing | cebo, carnada para pescar, empate (Peru) | isca | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||
school | escuela | escola | acculturation | skunU7 | school | loan | English | WW | %school | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
stone bowl | culture-material | missing | missing | there is a word for 'soapstone' but not for the bowl, only for wooden bowl | ||||||||||||||
basket (general) | canasta, canasto, cesta | cesto | culture-material | apO | Apo (?) | (coiled cooking) basket | inheritance | *apo | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1711; this type of basket most highly valued | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
basket, small | canasta, canasto, cesta | cesto pequeno, tampado | culture-material | pOja | treasure basket | unique | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||
basketry hat | culture-material | tsopopO7 | basket cap | inheritance | *cappo | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 1152, Numic and Tub, perhaps a loan from ? Into this area; Merriam's Northfork consultants said "not here" | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
bead | abalorio, mostacilla, cuenta, gota, puca; necklace=collar | miçanga | culture-material | qakIbi | beads | inheritance | *kak(k)i | Numic | Stubbs 2011 1506 | other complex | qakiya- 'to wear around neck' | Loether & Bethel 1993 | ||||||
ochre | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
bow | arco | arco | subsistence tool | Edy | bow, gun, weapon | inheritance | *aCta | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 275 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
canoe | canoa | canoa | transport | missing | missing | |||||||||||||
carrying net | subsistence tool | wa7nAAqa | net (any kind), bride's collar | inheritance | *wa7na | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1521; looks like "rabbit net" word | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
bottle | botella | garrafa | acculturation | Osa | bottle | inheritance | *hoCca | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 118 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
paper | papel | papel | acculturation | popI7na, popI7ni | paper, book | loan | Spanish | WW | %papel | Loether thinks might be from English | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
chief/leader | jefe, cacique | chefe | culture-mythology | pohenAby | chief | inheritance | *pohaC | Uto-Aztecan | power word | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
club | garrote, cachiporra | clava, porrete | subsistence tool | koo-doo' | club | inheritance | *kuta | Uto-Aztecan | stick word | simplex | Merriam 45:307 | |||||||
loincloth | taparrabos, guayuco, pampanilla | tanga, tapa-sexo | dress | missing | missing | |||||||||||||
cook food | food | kumajaa- | to cook | unique | compound | with.heat-use.hands | Loether & Bethel 1993 | |||||||||||
corpse | food | te-o'-wit | corpse | inheritance | *tyw | Northern Uto-Aztecan | other complex | Merriam 45:317 | ||||||||||
dance (generic) | culture-mythology | nyga- | to dance | inheritance | *nykkaC | Numic | Stubbs 2011 633 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
deity/powerful spirit/culture figure | dios(es), deidad | divinidade, figura mítica | culture-mythology | tYnitoobEbI | the Creator | unique | so-ahp' (made the bedrock mortar holes) Merriam 45:319 | compound, other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
digging stick | subsistence tool | pOdo | digging stick, cane | inheritance | *poto | Numic | Stubbs 2011 673 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
dipper | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
dream | sueño, soñar | sonho, sonhar | culture-mythology | nosidabi- | to dream | inheritance | *nosi | Numic | Stubbs 2011 717 | compound | dream-lie.down | Loether & Bethel 1993 | ||||||
drone pipe | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
drum | tambor | tambor | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
chicken | gallina | galinha | acculturation | qainA7, qaiinA7 | chicken | loan | Spanish | WW | %gallina | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
earring | other | naqajO7ja | earring | unique | ho'-nim-nah ear pendant of shell about 1 inch long, valuable, got in trade Merriam 45:303 | compound | Loether & Bethel 1993 | |||||||||||
ghost (of dead person)/evil spirit | espíritu malo, espíritu maligno, fantasma, demonio | espirito | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
fire drill | subsistence tool | too-to-no-heet, too-tan'-num-nah | fire drill of mountain mahogany (Cercocarpus) | inheritance | *tunuhi | Numic | See Kawaiisu, S. Paiute | simplex | Merriam 45:307 | |||||||||
fire-tender | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
fireplace | hogar | lareira | other | tup-pe be-dan-no | fireplace | unique | phrase | Merriam 45:305 | ||||||||||
firewood | leña | lenha | other | kUna | wood | inheritance | *kunnaC | Numic | Stubbs 2011 884 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
fish (with fish-poison) | pescar con barbasco, barbasquear | pescar com timbó; tinguijar | food | missing | missing | |||||||||||||
fish (with line) | anzuelear, pescar con linea | pescar (com linha) | food | pakwiγa | to fish | unique | denominal on 'fish' | derived | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
fish poison | barbasco, matapez (Colombia) | timbó | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||
fishing line | cordel/cuerda p/ pescar, sedal, tanze | linha de pesca | subsistence tool | pakwIIsi | fishing line | inheritance | *wika | Uto-Aztecan | or maybe on 'twist'??? | compound | Loether & Bethel 1993 | |||||||
fish hook | subsistence tool | tI7ohOno | fish hook | unique | ty7ohOno? Only on English side; does this include the Takic *7ok root??? | ompound | Loether & Bethel 1993 | |||||||||||
acorn bread | food | qonowOI7 | acorn biscuits (dumplings) | unique | compound | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||||
wheat | food | piniikU7 | wheat | loan | Spanish | WW | %trigo | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
flute | flauta, quena (Peru) | flauta | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||
gambling sticks | other | tŭ-weep' | the counters (10 sticks) | unique | nannataqapee7i- to play Indian jaks with one another | other complex | Loether & Bethel 1993; Merriam 45:321 | |||||||||||
game animal | caza, animal de caza | caça, animal de caça | food | missing | missing | |||||||||||||
ghost (of dead person)/evil spirit | espíritu malo, espíritu maligno, fantasma, demonio | espirito | culture-mythology | tso7Ape | ghost, daddy-long-legs spider | inheritance | *co7aC | Numic | Stubbs 2011 2114 W. and Central Numic, a loaN?? | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
glue | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
grave | tumba, sepultura, sepulcro | sepultura, sepulcro, cova | culture-mythology | tyja | grave | inheritance | *tywi | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1799 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
alcohol | food | wiski7 | whiskey | loan | English | WW | %whiskey | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
Datura wrightii | narcotics | tanaanIby | Jimsonweed (Datura stramonium) | loan | Yokuts | WW | %tanai | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
shaman, healer | chamán, brujo | xaman, pajé, feiticeiro | culture-mythology | puhaγEtu | shaman, curer, someone with supernatural power | inheritance | *puha | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1160a | derived, other complex | puha-ge-tU power-have-ADJ | Loether & Bethel 1993 | ||||||
honey | miel | mel | food | missing | missing | |||||||||||||
house | other | nObi | house | unknown | Western Numic only; from 'cover'?? | simplex | vb. 'to cover | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||
hunt | cazar | caçar | food | qoinywi- | to hunt | unique | *ko7ya (Stubbs 2011 1190, plus *nymy 'walk'; also toja-nywi 'mountain-stroll' 239 | compound | kill-walk | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
initiate boy | culture-mythology | missing | missing | |||||||||||||||
initiate girl | culture-mythology | yah-man'-nah ho'-nah, tŭ-man'-nah ho'-nah | puberty dance | unique | phrase | Merriam 45:319 | ||||||||||||
knife | cuchillo | faca | culture-material | wIhi | knife | inheritance | *wikiC | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1267 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
mat | culture-material | missing | missing | |||||||||||||||
mortar | mortero | pilão | subsistence tool | pAha | mortar, pounding place | inheritance | *paha | Northern Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1085 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
necklace | other | qakijAnu | necklace | inheritance | *kak(k)i | Numic | Stubbs 2011 1506 | derived | qakiya 'to wear around neck' | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
needle/awl | subsistence tool | witi | awl (made of bone and used in making baskets) | inheritance | *wicaC | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 2296 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
paddle/oar | remo | remo | transport | missing | missing | |||||||||||||
pestle | pilón, mano de mortero, mazo, moledor | mão de pilão | subsistence tool | podAnu | cap U | pestle, mano | inheritance | *poto | Numic | Stubbs 2011 1079 | derived | poda- to grind,pound, pulverize | Loether & Bethel 1993 | |||||
pinole | food | missing | missing | |||||||||||||||
pipe for tobacco | pipa | cachimbo | other | to7Isi | pipe for smoking | loan | *to7i | Numic | WW | %to7i | see SSM to7is-:a- 'pipe' and fix, what is loan direction??see Comanche to7i | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||
pitch | food | sanApi | pitch (from trees) | inheritance | *salaC | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1634 | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
pot | olla, pote | panela, vasilha | subsistence tool | wituwa | cooking pot | inheritance | *wiC-tuhuwa | Numic | Stubbs 2011 1713 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
quiver | subsistence tool | ki'-wah-ne | quiver | unique | simplex | Merriam 45:307 | ||||||||||||
rattle | matraca, maraca | marico, chocalho | culture-mythology | sa7nAAzi | cocoon, rattle made from cocoon | loan | Yokuts | also Bankalachi san-net | other complex | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
red paint | culture-mythology | pisApi | red pigment obtained from clay | inheritance | *pisa, *paisa | Numic | not in Stubbs | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
salt | sal | sal | food | omAbi | salt | inheritance | *omCa | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1865 | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
seed beater | subsistence tool | tsIku, tsIqo | basket (used for beating seeds out of plants) | inheritance | *cikku | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 121 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
clothing | ropa | roupa | culture-mythology | natygyn | clothing, adornment | unique | Stubbs 489?? | simplex | may have na- | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
sinew-backed bow | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
skirt | falda, saya, fustan, pollera | saia | culture-material | nar-ro | skirt worn by women or men | inheritance | *nato7o | Numic | Stubbs 2011 489 | simplex | Merriam 45:301 | |||||||
snare | subsistence tool | hoo-yan'-nŭ | snare | inheritance | *hy7aC | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 2406 | derived | Merriam 45:307 | |||||||||
song (generic) | canción, canto | canção | culture-mythology | hubIja | song, music | inheritance | *hupiya | Numic | Stubbs 2011 1985 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
spear | lanza | lança | subsistence tool | (a)nadywatInu | spear | unique | copound | Loether & Bethel 1993 | ||||||||||
stirring stick | food | tsiqo7Ono | stirring stick (for cooking) | inheritance | *ci-koLi | Uto-Aztecan | the 'chocolate' word | simplex | complexity but not synchronically productive | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
rope/string | mecate, cuerda, soga | corda | culture | wisibi | string, thread, milkweed | inheritance | *wika | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1843 | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
bag, sack | culture-material | kusA | bag | inheritance | *kusa | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 396c,d | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
string of shell money | other | naawAku, nawAku | money, traditional shell money | loan | *nammakku | Numic | unknown | WW | %waku | See also T. sho namokku(n) 'money', Comanche 'clothes'; W. Mono naawakU 'string of shell money', N. Paiute namakko 'old kind of beads; also hoi-yah, ahts-ă-kan-nah red & blue beads, probably Hudson Bay Merriam 45:303 | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
sugarcane/sugar | azúcar, caña de azúcar | açucar (de cana) | acculturation | suγanA7 | sugar | loan | Spanish | WW | %soldado | Loether thins might be from English, but that is probably the alternte form sUγA7 | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
sweathouse | other | muusa7amatY | Sweathouse (a place name) | loan | Yokuts | WW | %mosh | compound | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
tell history | culture-mythology | waja- | to tell stories (etc.) | inheritance | *paya | Uto-Aztecan | Stubbs 2011 1491 -- paya, aya, here is waya, what is going onhere? | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
cremate | culture-mythology | nav'-ve-tăt-t | cremation "my great-grandmother was burned" | unique | derived | na-pitta?? Fire-X?? | Merriam 45:319 | |||||||||||
tobacco (native) | narcotics | missing | missing | |||||||||||||||
tule boat | transport | awOnno | boat, raft | inheritance | *akwo | Numic | Stubbs 2011 1717; could be loan from Yokuts owon??? | derived | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
white paint | culture-mythology | ebI | white paint or pigment, chalk; a type of whitish soil; a type of powdered acorn which is white | inheritance | *apiN | Numic | Stubbs 2011 2544 | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
winnowing basket | culture-material | jAta | basket for gathering manzanita berries, straining basket used for making manzanita cider | inheritance | *jata | Numic | can't find in Stubbs | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
wood tray | subsistence tool | missing | missing | |||||||||||||||
shoes | zapatos | sapatos | dress | moqO | shoe | loan | Sierra Miwok | WW | %moko | only in W. Numic; Stubbs 2011 1958 | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
medicine | narcotics | natysu7Upi | medicine | inheritance | *natysuC | Numic | can't find in Stubbs | compound | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
cradleboard | culture-material | hUUpy | baby basket, cradle-board | semantic shift | *huu- | Uto-Aztecan | from 'wood'; Stubbs 2011 63, the arrow word; the hood is qonOpy 169; pas-săk'-ke first baby basket Merriam 45:305 | other complex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
policeman | polícia | policía | acculturation | missing | missing | |||||||||||||
soldier | soldado | soldado | acculturation | suntaatI7, sontaatI7 | forest ranger, soldier | loan | Spanish | WW | %soldado | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
corn | food | mAIsi | corn, maize (Zea mays) | loan | Spanish | WW | %maiz | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||||
beans | food | hinoonO7 | beans | loan | Spanish | WW | %frijol | also piinisi | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
cat | gato | gato | acculturation | qaatU7 | cat | loan | Spanish | WW | %gato | also kidi | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||
gun | arma, escopeta | espingarda, fusil | acculturation | Edy | bow, gun, weapon | semantic shift | *aCta | Uto-Aztecan | simplex | Loether & Bethel 1993 | ||||||||
hat | sombero | chapéu | dress | samaneenA, someneenA7 | hat | loan | Spanish | WW | %sombrero | simplex | Loether & Bethel 1993 | |||||||
clapper | acculturation | anawataki7Inu | clapper sticks | unique | woo'-tah-t (hyphen there to keep Excel from respelling) music sticks of split elder Merriam 45:319 | compound | Loether & Bethel 1993 | |||||||||||
thatch/roof | crisneja | palha, caraná | culture-material | missing | ||||||||||||||
rope/string | mecate, cuerda, soga | corda | culture | ty/ga/pO | inheritance | |||||||||||||
bottom grinding stone | manufacture | paha “mortar”; | inheritance | |||||||||||||||
digging stick | subsistence tool | po/do “cane, digging stick” | inheritance | |||||||||||||||
winnow | aventar, tirar (sementes) | joeirar | manufacture | missing | ||||||||||||||
top grinding stone | metate, mano; piedra de moler | metate, mano | manufacture | poda/nU “mano, pestle” | inheritance | |||||||||||||
boomerang/throwing stick (generic) | subsistence tool | missing | ||||||||||||||||
spearthrower | subsistence tool | e/di/ “bow, gun, weapon” | inheritance | |||||||||||||||
spear | lanza | lança | subsistence tool | pa/ga “arrow”; | inheritance | |||||||||||||
house | other | no/bi | inheritance |
Category | Grammatical Feature | Grammatical Feature: Notes | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Phonology - Segmental | Pre-/post-nasalized stops | Analysis posits that the stop is the most relevant underlying phoneme. Comment in notes on whether the nasal contour is understood as a phonetic (allophonic) effect, or is phonologically contrastive. | ||||||
Phonology - Segmental | Glottalized/ejective consonants | Phonemic contrast [NOT counting glottal stop/fricative] | no | |||||
Phonology - Segmental | Palatalized stops | Phonemic contrast | ||||||
Phonology - Segmental | Phonemic vowel length | Does the language have long and short vowels? | ||||||
Phonology - Segmental | Phonemic glottalization/laryngealization of vowels | |||||||
Phonology - Segmental | Complex onsets | Onset consists of more than one consonant phoneme | ||||||
Phonology - Segmental | No codas | *(C)VC [no also equals highly constrained] | ||||||
Phonology - Segmental | Word-final coda required | Do all syllables end in a consonant? | ||||||
Phonology - Suprasegmental | Contrastive tones | Note how many contrastive tones | no | |||||
Phonology - Suprasegmental | Contrastive stress | Does stress occur on different syllables with meaning difference? | ||||||
Phonology - Suprasegmental | Nasalization property of morpheme or syllable | In contrast to nasalization as a property of segments | ||||||
Phonology - Suprasegmental | Nasal spreading across some morpheme boundaries | Do some affixes or other morphemes take the nasal/oral properties of the root they attach to? | ||||||
Phonology - Suprasegmental | Vowel harmony | |||||||
Morphology - General | Verbal fusion (2+ categories marked by portmanteau morphemes on verb) | Verb combines two or more categories (tense, aspect, mood, person, number, etc.) in portmanteau morphemes{ [ignore proclitics unless they are fused with values other than person/number] | ||||||
Morphology - General | Inflection manifested by replacement of segmental or suprasegmental phonemes | Stem change, tone | no | |||||
Morphology - General | Verbal synthesis (1+ inflectional categories marked by verbal affixes) | Morphological complexity in verbs - multiple inflectional affixes in a single verb word | ||||||
Morphology - General | Prefixing/suffixing inflectional morph: strongly prefixing | There are many more prefixes than suffixes | no | |||||
Morphology - General | Prefixing/suffixing inflectional morph: strongly suffixing | There are many more suffixes than prefixes | yes | |||||
Morphology - General | Prefixing/suffixing inflectional morph: roughly equal or one weakly preferred | The numbers of suffixes and prefixes are not notably different | no | |||||
Morphology - General | Reduplication: full | The full morpheme is reduplicated | yes | |||||
Morphology - General | Reduplication: partial | Only part of the morpheme is reduplicated | yes | |||||
Morphology - Compounding, auxiliaries, light verbs | Productive NN compounding | Noun compounds created from two noun phrases are common and systematically produced | ||||||
Morphology - Compounding, auxiliaries, light verbs | Productive VV serialization (without compounding) | Verb roots can be combined in a single predicate without markers of subordination (distinct from subordinating construction) or distinct inflection | ||||||
Morphology - Compounding, auxiliaries, light verbs | Productive VV compounding | Serial verb constructions involve chaining of roots together in one morphophonological word | ||||||
Morphology - Compounding, auxiliaries, light verbs | Verb-adjunct (aka light verb) constructions | There is a set of semantically weak verbs used in complex verbal constructions, e.g. 'take a nap' | ||||||
Morphology - Compounding, auxiliaries, light verbs | Auxiliary verb(s) | There are verbs that accompany main verbs of clauses and take grammatical marking not expressed by main verbs | ||||||
Morphology - Incorporation | Incorporation of nouns into verbs is a productive intransitivizing process | Verb contains nominal segment | ||||||
Morphology - Incorporation | Productive incorporation of other elements (adjectives, locatives, etc.) into verbs | Like noun incorporation, but incorporated elements are not nouns | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Noun classes/genders | Nouns are organized into sets with distinct morphological treatment; usually affects all nouns and involves agreement within the NP | no | |||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Number of noun classes/genders | Note the (approximate) total number of noun classes/genders | 0 | |||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Noun classifiers (distinct from noun classes/genders) | Nouns are organized into sets, but only a limited set of nouns may be implicated, with no or limited agreement marking. If only numeral classifiers exist, indicate yes but explain. | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Sex is a relevant category in noun class(ification) system for animates | Masculine, feminine, neuter | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Sex is a relevant category in noun class(ification) system for inanimates | |||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Animacy (w/o reference to sex) is a relevant category in the noun class(ification) system | Animate/inanimate, human/non-human | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Sex/gender distinction only in 3rd person pronouns | add in notes section whether gender is present in other PNs or not in any PNs; consider with reference to pronouns and person marking only | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Shape is a relevant category in the noun class(ification) system for animates | |||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Shape is a relevant category in the noun class(ification) system for inanimates | |||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | "Repeater" classifiers | Where no distinct classifier exists, a copy of the noun itself may function in the morphosyntactic classifier "slot" | ||||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Numeral classifiers (specific to numerals) | Special classifier forms that occur only with numerals | no | |||||
Nominal Categories - Gender and noun classification | Classifiers used as derivational suffixes to derive nouns | Verb + classifier = 'thing for doing V, thing that does V, etc.' | ||||||
Nominal Categories - Number | Singular number may be marked on the noun | Often occurs in a small subset of nouns if a single entity is referred to, e.g. insects that normally occur in groups | ||||||
Nominal Categories - Number | Plural affix on noun | yes | ||||||
Nominal Categories - Number | Plural marked by stem change or tone on noun | no | ||||||
Nominal Categories - Number | Plural marked by reduplication of noun | no | ||||||
Nominal Categories - Number | Plural word/clitic | no | ||||||
Nominal Categories - Number | Plural marked on human or animate nouns only | yes | ||||||
Nominal Categories - Number | Pronominal plural: stem + nominal plural affix | Pronouns use a nominal plural affix not specific to pronouns | no | |||||
Nominal Categories - Number | Unique associative plural marker | e.g. 'John and his associates', 'John and them' | yes | |||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Definite or specific articles | Definite = particular referent known to both speaker and addressee; specific = particular referent known to speaker only | yes | |||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Marker of definiteness distinct from demonstratives | Focus on articles/markers whose primary function is to mark definiteness | ||||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Indefinite or non-specific article | or marker | no | |||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Inclusive/exclusive: in free pronominals | Inclusive =us + you, exclusive = us but not you | yes | |||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Inclusive/exclusive: in verbal inflection (bound) | no | ||||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Distance contrasts in demonstratives (number) | Note the number of distances in the demonstrative system | 2 | |||||
Nominal Categories - Definiteness and clusivity | Other contrasts in demonstratives (visibility, elevation, etc.) | |||||||
Nominal Categories - Pronominal categories | Gender in 3sg pronouns | no | ||||||
Nominal Categories - Pronominal categories | Gender in 3pl pronouns | no | ||||||
Nominal Categories - Pronominal categories | Gender in 1st and/or 2nd person pronouns | no | ||||||
Nominal Categories - Pronominal categories | Formal/informal distinction in pronouns | Polite pronominal variants or differential avoidance of pronouns | no | |||||
Nominal Categories - Pronominal categories | Reflexive pronouns | e.g. English 'himself', Spanish 'se'; distinct form(s) from basic (non-reflexive) pronominals; distinct from reflexive verbal affix | ||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Adpositions mark core NPs | Prepositions or postpositions mark subjects, objects, beneficiaries/recipients | ||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: number of cases | Note the number of grammatical relations that may be morphologically marked on the noun | 2 | |||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: only non-core arguments morphologically marked | Subjects, objects, beneficiaries/recipients NOT marked, but other grammatical relations are | ||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: symmetrical | All NPs marked if in appropriate syntactic relation; no distinction in marking based on semantics (type of entity) | yes | |||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: asymmetrical | Semantically defined subset of NPs marked for case, e.g. animates | no | |||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: suffix or postpositional clitic | yes | ||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: prefix or prepositional clitic | |||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: infix or inpositional clitic | |||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: stem change | |||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: tone | |||||||
Nominal Categories - Case and adpositions | Case: comitative = instrumental | Same marking for 'with a person' and 'with an instrument' | no | |||||
Nominal Categories - Numerals | Base-2 | At least some part of the system involves base-2 | no | |||||
Nominal Categories - Numerals | Base-5 | At least some part of the system involves base-5 | no | |||||
Nominal Categories - Numerals | Base-10 | At least some part of the system involves base-10 | yes | |||||
Nominal Categories - Numerals | Other base (specify) | 4, 20, etc. | no | |||||
Nominal Categories - Numerals | Etymological transparency in any numerals under 5 | e.g. two = 'eye-quantity' | ||||||
Nominal Categories - Numerals | Numerals do not go above 5 | 'Many' or some other non-exact term used | no | |||||
Nominal Categories - Numerals | Numerals do not go above 10 | 'Many' or some other non-exact term used | no | |||||
Nominal Categories - Other nominal | Tense or aspect inflection on non-verbal predicates | i.e. nominal or adjectival | ||||||
Nominal Categories - Other nominal | Person inflection on non-verbal predicates | i.e. nominal or adjectival | ||||||
Nominal Syntax - Possession | Pronominal possessive affixes: prefix on N | alienable/inalienable? | yes | |||||
Nominal Syntax - Possession | Pronominal possessive affixes: suffix on N | alienable/inalienable? | no | |||||
Nominal Syntax - Possession | Head/dependent marking in possessive NP: dependent | e.g. 'the boy-'s dog' | yes | |||||
Nominal Syntax - Possession | Head/dependent marking in possessive NP: head | e.g. 'the boy his-dog' | yes | |||||
Nominal Syntax - Possession | Possessive classifiers | There are special classifiers that occur with possessed entities | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Morphological marking of inalienable possession | Where inalienable possession differs from alienable, the former takes a morphological marker (may include an associated free particle/pronoun) | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Morphological marking of alienable possession | Where inalienable possession differs from alienable, the latter takes a morphological marker (may include an associated free particle/pronoun) | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Default marker for inalienably possessed nouns if unpossessed | An inalienable noun that is in an unpossessed state must have a derivational affix or associated form | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Inalienable possession of kin terms | 'my-father' but *father | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Inalienable possession of body parts (human/animal) | 'my-leg' but *leg | ||||||
Nominal Syntax - Possession - Alienability | Generic human nouns are obligatorily bound/possessed | Human nouns must co-occur with another noun (e.g. Hup-man, NonIndian-woman, but *man) | ||||||
Nominal Syntax - Adjectives | Underived adjectives | There are underived adjectives which do not have counterparts in other word classes | ||||||
Nominal Syntax - Adjectives | Gender inflection on adjectives within the NP | There is gender agreement/concord (animate/inanimate or masc/fem, etc.) within the NP, e.g. la casa blanca, el perro blanco | ||||||
Nominal Syntax - Derivation | Productive nominalizing morphology: action/state (arrive/arrival) | There is a morpheme which derives an event from a verb | ||||||
Nominal Syntax - Derivation | Productive nominalizing morphology: agentive (sing/singer) | There is a morpheme which derives an agent or subject from a verb | ||||||
Nominal Syntax - Derivation | Productive nominalizing morphology: object (sing/song) | There is a morpheme which derives a patient or object from a verb | ||||||
Nominal Syntax - Derivation | Productive verbalizing morphology | There is a morpheme which derives a verb from a noun or adjective | ||||||
Nominal Syntax - Other | NP coordination and comitative phrases marked differently | 'John and Mary went to market' is marked differently from 'John went to market with Mary' | yes | |||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Dedicated past marker(s) | Past tense is regularly morphologically marked on the verb or elsewhere | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Multiple past tenses, distinguishing distance from time of reference | e.g. distant vs. recent past | no | |||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Multiple future tenses, distinguishing distance from time of reference | e.g. imminent vs. distant future | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Dedicated future or non-past marker(s) | yes | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Tense-aspect affixes: prefix | no | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Tense-aspect affixes: suffix | yes | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Tense-aspect affixes: tone or ablaut | no | ||||||
Verbal Categories - Aspect and tense | Tense-aspect suppletion | no | ||||||
Verbal Categories - Mood | Dedicated imperative morpheme or verb form | There is a special morpheme (or morphemes, or a bare verb root where inflection is normally expected) used to signal imperative (command) mood | no | |||||
Verbal Categories - Mood | Polite imperative morpheme | There is a distinct morpheme for polite imperative constructions (specify if it has other functions in the language) | ||||||
Verbal Categories - Mood | Difference between negation in imperative (prohibitive) and declarative clauses | There are different strategies for marking negation in imperative and declarative clauses | yes | |||||
Verbal Categories - Mood | Dedicated hortative morpheme or verb form (1pl or 3rd person imperative) | as opposed to imperative; the person in control of desired state of affairs is not the addressee; ex: 'Let's sing' / 'Let him sing' | ||||||
Verbal Categories - Mood | Situational possibility: affix on verb | Inflectional marking of capacity to do something | yes | |||||
Verbal Categories - Mood | Situational possibility: verbal construction | |||||||
Verbal Categories - Mood | Situational possibility: other marking | |||||||
Verbal Categories - Mood | Epistemic possibility: affix on verb | Modal expressing hypothesis | ||||||
Verbal Categories - Mood | Epistemic possibility: verbal construction | |||||||
Verbal Categories - Mood | Epistemic possibility: other marking | |||||||
Verbal Categories - Mood | Marking of expected/unexpected action or result | There is inflectional marking of expected/unexpected | ||||||
Verbal Categories - Mood | Verbal frustrative | Modal expressing frustration ("in vain") | ||||||
Verbal Categories - Mood | Verbal habitual | Modal expressing habituality | ||||||
Verbal Categories - Mood | Apprehensive construction | There is a single morpheme or verb form to mean '(be careful lest) X happens' | ||||||
Verbal Categories - Mood | Reality status marking on verbs | There are dedicated morpheme(s) for realis/irrealis 'actualized/unactualized events' | ||||||
Verbal Categories - Mood | Affect markers (positive/negative) | Note whether these inflectional markers are positive or negative | ||||||
Verbal Categories - Directionals | Directional elements affixed to the verb | There are grammaticalized elements indicating movement away, toward, there and back, etc. | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Grammaticalized visual | Indicates information has been witnessed visually - indicate only if an overt marker | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Grammaticalized nonvisual | Indicates information has been sensed firsthand but not visually (usually heard; also smelled, tasted, felt) | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Grammaticalized inferential | Indicates information has not been experienced firsthand, but inferred from some kind of evidence - indicate only if an overt marker. | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Grammaticalized reportive | Indicates speaker is not responsible for veracity of statement, merely reporting; 'allegedly' | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Grammaticalized quotative | Indicate presence of adjacent representation of repeated discourse | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Other evidential | Any other evidential values not represented above | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Evidentiality: verb affix or clitic | yes | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Evidentiality: part of tense system | Includes portmanteau morphs | no | |||||
Verbal Categories - Evidentiality | Evidentiality: separate particle | no | ||||||
Verbal Categories - Evidentiality | Evidentiality: modal morpheme | no | ||||||
Verbal Categories - Verbal number | Verbal number suppletion | yes | ||||||
Verbal Categories - Other | Social interaction markers | Note the type of interaction | ||||||
Word Order | No fixed basic constituent order | no | ||||||
Word Order | VS in intransitive clauses | Verb precedes subject | no | |||||
Word Order | VS in transitive clauses | no | ||||||
Word Order | VO in transitive clauses | Verb precedes object | no | |||||
Word Order | OS in transitive clauses | Object precedes subject | no | |||||
Word Order | Preposition-Noun | no | ||||||
Word Order | Noun-Postposition or case suffix | yes | ||||||
Word Order | Gen-Noun | Possessive phrase composed of a free possessor and its possessum has possessor first (e.g. John's book) | yes | |||||
Word Order | Noun-Gen | Possessive phrase composed of a free possessor and its possessum has possessum first (e.g. 'book of John') | no | |||||
Word Order | Adj-Noun | Adjective precedes the noun | yes | |||||
Word Order | Noun-Adj | Adjective follows the noun | no | |||||
Word Order | Dem-Noun | yes | ||||||
Word Order | Noun-Dem | no | ||||||
Word Order | Num-Noun | yes | ||||||
Word Order | Noun-Num | no | ||||||
Word Order | Noun-Rel | Relative clause follows noun that it modifies | yes | |||||
Word Order | Rel-Noun | Relative clause precedes noun that it modifies | no | |||||
Word Order | Re<Noun>l (internally headed relative) | e.g. 'the dog cat chased-NMZR got away' ('the cat that the dog chased got away') | no | |||||
Word Order | Relative clause is correlative or adjoined | e.g. 'what is running, the dog chased that cat' | no | |||||
Word Order | Question word is clause initial | 'what', 'who', etc. come first in interrogative clause | yes | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking in full NPs: nominative-accusative w/ marked accusative | Objects of transitive clauses ('P') have a unique marker, while subjects of transitive ('A') and intransitive ('S') clauses are unmarked or share a different marker from that occurring on objects | yes | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking in full NPs: nominative-accusative w/ marked nominative | Subjects of transitive and intransitive clauses share a marker, while objects of transitives are unmarked | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking in full NPs: ergative-absolutive | Subjects of intransitive clauses and objects of transitives share a unique marker, while subjects of transitive clauses are unmarked or have a different marker | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking in full NPs: tripartite | Intransitive subjects, transitive subjects, and transitive objects all receive distinct case markers | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking in full NPs: active-inactive | Subjects of intransitive clauses are treated two different ways: like subjects of transitives if they are more agent-like (e.g. he jumped), and like objects of transitives if they are more patient-like (e.g. he fell asleep) | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking of pronouns: marked accusative | yes | ||||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking of pronouns: marked nominative | no | ||||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking of pronouns: ergative-absolutive | yes, no, mixed, other | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking of pronouns: tripartite | no | ||||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of case marking of pronouns: active-inactive | no | ||||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of verbal person-marking: nominative-accusative | Same as above, for pronominal affixes/clitics on verbs | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of verbal person-marking: ergative-absolutive | yes, no, mixed, other | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of verbal person-marking: active-inactive | no | ||||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of verbal person-marking: hierarchical | Marking of A and P depends on their relative ranking on a hierarchy (usually 1>2>3 or 2>1>3) | no | |||||
Simple Clauses - Alignment | Alignment of verbal person-marking: split | More than one of the above systems is represented in person marking, depending on e.g. person (e.g. 1/2 vs. 3), tense-aspect value, main vs. subordinate clause type, etc. | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Pronominal subjects: pronouns in subject position | Pronominal subjects are free pronouns that occur in the same position as full NP subjects | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Pronominal subjects: prefixes on verb | Pronominal subjects are marked as verbal prefixes (free pronouns may be another option) | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Pronominal subjects: suffixes on verb | Pronominal subjects are marked as verbal suffixes (free pronouns may be another option) | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Pronominal subjects: clitics on variable host | Pronominal subjects are clitics that can attach to verbs, nominal constituents, etc. | yes | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Pronominal subjects: pronouns in non-subject position | Pronominal subjects are free pronouns but do not normally occur in the position expected for full NP subjects | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Person marking on intransitive verbs | Intransitive verbs take person-marking clitics/affixes | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Person marking (of agents) on transitive verbs | Transitive verbs take subject (A) markers | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Person-marking (of objects) on transitive verbs | Transitive verbs take object (P) markers | yes | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | 3rd person zero in verbal person marking: subjects | 3rd person subjects are not overtly marked within the verbal person-marking system | yes | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | 3rd person zero in verbal person marking: objects | 3rd person objects are not overtly marked within the verbal person-marking system | ||||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Number can be marked separately from person on the verb | Verbal person marking exists, but number is (or can) be marked separately | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Possessive affixes/clitics on nouns are same as verbal person markers | Where nouns take possessive affixes, these are the same as the person-marking affixes | no | |||||
Simple Clauses - Pronouns and person marking | Gender distinguished in verbal person markers | For any person, verbal person markers exhibit different forms depending on the gender (masc/fem, animate/inanimate, etc.) of the referent | no | |||||
Simple Clauses - Valence and voice | Ditransitive constructions: indirect object | In ditransitives (e.g. 'John gives a book to Bill'), the theme (book) is treated in the same way as are objects of transitives, while the recipient/beneficiary (Bill) is treated differently | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice | Ditransitive constructions: double object | In ditransitives (e.g. 'John gives Bill a book'), both the theme (book) and the recipient/beneficiary (Bill) is treated in the same way as are objects of transitives | yes | |||||
Simple Clauses - Valence and voice | Ditransitive constructions: secondary object | In ditransitives, the recipient/beneficiary is treated in the same way as are objects of transitives, while the theme (book) is treated differently | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Reciprocal: dedicated morpheme | Verb becomes reciprocal through use of reciprocal morpheme associated with the verb (may be attached to the verb root). This morpheme is only used to mean reciprocal. | no | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Reflexive: dedicated morpheme | Verb becomes reflexive through use of reflexive morpheme associated with the verb (may be attached to the verb root). This morpheme is used only to mean reflexive. | no | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Reciprocal/reflexive: same morpheme | Verb becomes reciprocal or reflexive through use of a morpheme that means either reciprocal or reflexive which attaches to the root of the verb | yes | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Passive | Passive voice usually involves a change to the verb, while the object of the active voice verb is promoted to subject in the passive voice, and the former subject is deleted/demoted | yes | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Antipassive | Like passive, but deletes or demotes the object of a transitive verb; usually found in ergative languages | no | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Decreasing | Other intransitivizing morphology | There is/are some other mechanism(s) for reducing valency | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Applicative: benefactive | Applicative adds a beneficiary/maleficiary object argument to the verb | yes | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Applicative: other | Applicative adds some other object argument to the verb | yes | |||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative: prefix | Causative is morphological and is attached before the root of the verb | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative: suffix | Causative is morphological and is attached after the root of the verb | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative marked by circumfix, stem change, or tone | Morphological causative other than simple prefix/suffix | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative: serial verb or analytical construction | Causative construction that involves periphrasis or serialization | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative: dedicated 'make do by proxy' | Indicates that the causer does not directly cause the action of the verb to be realized, but does so by inducing someone else to carry out the action, e.g. 'John had the house painted.' | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Causative: dedicated sociative | Indicates that causer participates in event | ||||||
Simple Clauses - Valence and voice - Increasing | Other transitivizing morphology (adds valence) | There is/are some other mechanism(s) for increasing valency | ||||||
Simple Clauses - Negation | Clausal negator is a preposed element | Clausal negator is a preposed element | ||||||
Simple Clauses - Negation | Clausal negator is a postposed element | Clausal negator is a postposed element | ||||||
Simple Clauses - Negation | Negatives: affix | Negatives: affix | ||||||
Simple Clauses - Negation | Negatives: particle | Negatives: particle | yes | |||||
Simple Clauses - Negation | Negatives: auxiliary verb | Negatives: auxiliary verb | ||||||
Simple Clauses - Negation | Negatives: double | Standard (non-emphatic) negation typically requires two morphemes, e.g. French 'ne V pas' | ||||||
Simple Clauses - Negation | Distinct negative form for 'NP does not exist' | |||||||
Simple Clauses - Negation | Distinct negative expression 'I don't know' | Lexical expression or highly idiomatic phrase | ||||||
Simple Clauses - Interrogatives | Polar questions: interrogative particle | Yes/no questions distinguished from declaratives by interrogative particle | yes | |||||
Simple Clauses - Interrogatives | Polar questions: verb morphology | Yes/no questions distinguished from declaratives by interrogative verb morphology | no | |||||
Simple Clauses - Interrogatives | Polar questions: word order | Yes/no questions distinguished from declaratives by word order (esp. subject-verb inversion) | no | |||||
Simple Clauses - Interrogatives | Polar questions: intonation only | Yes/no questions distinguished from declaratives by intonation only | no | |||||
Simple Clauses - Interrogatives | Content questions: word order differs from declaratives | Content questions distinguished from declaratives by word order (esp. subject-verb inversion) as well as by presence of Q-word (who, what, etc.) | ||||||
Simple Clauses - Predication | Predicate adjectives: verbal | Adjectives act like verbs in predicative position | yes | |||||
Simple Clauses - Predication | Predicate adjectives: nominal | Adjectives act like nouns in predicative position | yes | |||||
Simple Clauses - Predication | Zero copula for predicate nominals is possible | Predicate nominals may occur without a copula (i.e. grammatical in some circumstances, if not all) | yes | |||||
Simple Clauses - Predication | Headless relative clauses | Compare Eng 'the one that fell' (but in Eng 'one' could be considered a head) | ||||||
Simple Clauses - Predication | Headless relative clauses are the dominant or only form of relative clause | Relative clauses that form a constituent with a head noun (in a single noun phrase) are rare or nonexistent; some descriptions may refer to adjoined or correlative clauses. | ||||||
Simple Clauses - Predication | Relative clause may occur with a noun classifier/class marker | It may be unclear whether the classifier is the nominal head of the construction or is an agreement marker on the relative clause | ||||||
Simple Clauses - Predication | Relativizer is a verbal affix | |||||||
Simple Clauses - Predication | Morphological relativizer is homophonous with nominalizer | The same morpheme marks a relative clause and is a nominalizer on verbs (and/or other word classes) | ||||||
Simple Clauses - Desiderative expressions | Grammaticalized verbal desiderative | Indicates that the subject desires to carry out the action denoted by the verb (distinct from verb 'want', but may be grammaticalized from it) | ||||||
Simple Clauses - Other | Clause chaining | Clauses can be grouped such that only one bears most of the verb morphology, and the others are marked as to whether they share a subject with this reference clause. | ||||||
Simple Clauses - Other | Morphologically marked switch-reference system | There are special markers to indicate same vs. different subject when two clauses are combined | ||||||
Simple Clauses - Other | Morphologically marked distinction between simultaneous and sequential clauses | Morphology (usually on verb) distinguishes between clauses denoting events that occur at the same time or in sequence |
Current Population (speakers) | Former Population Estimate | Subsistence Preference | Density | Sedentism | Ecotome | Marriage Pattern | Notes | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
large | HG | low | seasonal | no |