Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | no | Wilson & Levinsohn 1992 | ||||
Aché | no info | |||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 67 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:243-69 | ||||
Alyawarr | no | 0 | ||||
Andoke | yes | if you count 3rd person pn repeated use as a marker of definiteness. | Landaburu 1979: 135 | |||
Apurinã | no | Facundes, 2000: 356 | ||||
Arabana | no | 0 | ||||
Arrernte | Yes | 105 | 1 | |||
Asheninka Apurucayali | yes | Payne 1981; Payne 1982; Payne 1983 | ||||
Añun | no | Patte 1989 | ||||
Bandjalang | No | 70 | 0 | |||
Baniwa | no | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | no | Jones & Jones 1991, p.32 | ||||
Bardi | yes | 1 | ||||
Bare | no | Aikhenvald, 1995: 22 | ||||
Batyala | no info | x | ||||
Baure | no | te = DEM1m (this [one]); tetʃ = DEM2m (that [one]) | Danielsen 2007: p313 | |||
Bidjara-Gungabula | no info | x | ||||
Bilinarra | no | 1.1000000000000000888 | 0 | |||
Biri | n/a | 0 | ||||
Bora | yes | Seifart - 2005:126 | ||||
Bularnu | no | 0 | ||||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no info | |||||
Cahuilla | no | |||||
Central Aymara | yes | Deza Galindo 1992: 84, 85 | Indefiniteness is marked by indefinite pronouns | |||
Chemehuevi | no | |||||
Comanche | no | |||||
Cubeo | no | Morse & Maxwell 1999, p. 82-84 | ||||
Cupeño | yes | |||||
Damana | no info | |||||
Darkinyung | no | 24-25 | 0 | |||
Desano | no | Miller 1999, p. 31 | ||||
Dharawal | no info | x | ||||
Dharuk | ||||||
Diyari | no info | x | ||||
Djabugay | ||||||
Djapu | no | 0 | ||||
Djinang | Yes | 99 | 1 | |||
Duungidjawu | no | 56 | 0 | |||
Dyirbal | No | 44-5 | 0 | |||
Dâw | no | Martins 2004 | ||||
Eñepa | no | no marker of definiteness | Payne 2012:272 | |||
Gabrielino | no | |||||
Garrwa | no info | X | ||||
Githabul | No | 17 | 0 | |||
Gooniyandi | no | 0 | ||||
Guaymí | no | Quesada 2008:49-96 | ||||
Gugu-Badhun | no | 0 | ||||
Gumbaynggirr | no | 274 | 0 | |||
Guna | no | Smith texts | ||||
Gunya | No | 304 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no info | x | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 72 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | no | 35 | 0 | |||
Hup | no | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | no | |||||
Ika | no | Frank 1990:33 | ||||
Ingá | no | The third person pronoun can also be used as a marker of definiteness to show respect for the referent | Levinson 1974:13 | |||
Jaru | no | 61-3 | 0 | |||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | no info | Silva 2011 | ||||
Kakua | no | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | yes | 96 | 1 | |||
Karajarri | No | 246 | 0 | |||
Karitiana | no info | Everett 2006:296-317 | ||||
Katthang | no | 50 | 0 | |||
Kaurna | No | 9 | 0 | |||
Kawaiisu | no | |||||
Kinikinau | no info | |||||
Kitanemuk | no | |||||
Kogi | no info | |||||
Kokama | no | demonstratives used for definiteness | Vallejos 2010:218 | |||
Kokatha | No | 49 | 0 | |||
Koreguaje | no | Cook & Criswell 1993, p.41-42 | ||||
Kotiria | no | re, the object marker, codes definiteness as one of its semantic components | Stenzel 2004, p. 223 | |||
Kugu-Nganhcara | No | 388 | 0 | |||
Kuku Yalanji | n/a | 0 | ||||
Kunjen | No | 49 | 0 | |||
Kurrama | no | 82-100 | 0 | |||
Kuuk Thaayorre | No | 287 | 0 | |||
Luiseño | no | |||||
Macaguan | no info | Buenaventura - 1993 | ||||
Maipure | no info | Zamponi 2003:22 | ||||
Makiritare | no info | author does not discuss definiteness | Hall 1988; Escoriaza 1959 | |||
Makuna | no | Smothermon & Smothermon 1993, p.33-36 | ||||
Makushi | no | Carson 1982: 64-68 | ||||
Mapudungun | no | Zúñiga 2006, p. 87-9 | ||||
Marrgany | No | 304 | 0 | |||
Martuthunira | no | 109-121 | 0 | |||
Mathi-Mathi | no | 92 | 0 | |||
Matses | no info | |||||
Mayi-Yapi | No | 51-52 | 0 | |||
Minica Witoto | no | Minor and Minor 1982. p.10, 94 | There are six classes of pronouns in huitoto: the personal, the indefinite ones, the possessive ones, the demonstrativos, relative and the interrogatory ones. | |||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | yes | 50, 80 | 1 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Weir 1984 | ||||
Nanti | no | They use the same phonological form. | Michael, 2008. p. 304-306 | |||
Narungga | No info | x | ||||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | No | 26 | 0 | |||
Ngarinyeri | No | 30 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 11 | 0 | |||
Ngiyambaa | yes | 128 | 1 | |||
Nhanta | yes | 47, 49, 72 | 1 | |||
Nheengatu | no | Cruz 2011:262 | ||||
Ninam | no info | Goodwin-Gomez | ||||
Northern Emberá | no info | |||||
Northern Paiute | yes | |||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no | 0 | ||||
Nyungar | no info | x | ||||
Paakantyi | no info | X | ||||
Palikur | no | Launey 2003:102 | ||||
Panyjima | no | 0 | ||||
Paraguayan Guaraní | no info | |||||
Paresi | no info | Rowan 1978, Rowan and Burgess 1979, Brandão 2010 | ||||
Pemon | no | de Armellada 1999: 151 | ||||
Piapoco | no | Galindo, 2002: 88 | ||||
Pintupi | no info | x | ||||
Pitjantjatjara | Yes | G 33 | 1 | |||
Pitta-Pitta | No | 193 | 0 | |||
Puinave | no | Giron 2008: p174 | ||||
Páez | no info | |||||
Quechua Ayacuchano | no | Parker 1965:32-46 | ||||
Resígaro | no | No articles identified, only demonstratives. | Allin, 1976: 198-200 | |||
Ritharrngu | No | 49 | 0 | |||
Sanumá | no info | |||||
Serrano | no | |||||
Shoshone | no | |||||
Sikuani | no | demonstrative marks definiteness | Queixalós 1998:68 | |||
Siona | no | demonstratives mark definiteness | Wheeler 1987:119-120 | |||
Southern Paiute | no | |||||
Southern Ute | no | |||||
Surui | no info | |||||
Tanimuca | no | Strom 1992, p.51 | ||||
Tariana | no | There are "specifier" articles and demnstratives, but no definiteness markers. | Aikhenvald, 2003: 204-208 | |||
Thanggati | no | 30-33 | 0 | |||
Tharrkari | No | 16 | 0 | |||
Tikuna | no | Montes 2004b:45-100 | ||||
Timbisha | no | |||||
Tukano | no | no definite marker | Ramirez 1997 | no evidence for this | ||
Uradhi | No | 357 | 0 | |||
Urarina | no info | |||||
Wajarri | No | 81 | 0 | |||
Wakaya | n/a | 0 | ||||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | no | 0 | ||||
Wangkumara | no info | X | ||||
Waorani | no info | |||||
Wapishana | no | Santos 2006 | ||||
Warlpiri | no | n24 | 0 | |||
Warluwarra | no | 0 | ||||
Warnman | No | 41 | 0 | |||
Warrgamay | No | 44 | 0 | |||
Warrwa | no | 0 | ||||
Warumungu | No | 31 | 0 | |||
Warungu | no | 0 | ||||
Wathawurrung | no | 84 | 0 | |||
Waunana | no info | |||||
Wayuu | yes | Demonstratives are separate words, definite articles are suffixed to the noun or the verb in a relative clause. | Mansen & Captain, 2000: p. 797, 799 | |||
Wemba-Wemba | no | H 57-8 | 0 | |||
Western Mono | ||||||
WesternTorres | no | 0 | ||||
Wiradjuri | no | m286 | 0 | |||
Wirangu | No | 87-90 | 0 | |||
Woiwurrung | no | 67 | 0 | |||
Worrorra | no | ms4.1 | 0 | |||
Yagua | yes | a set of person enclitics and word order can mark definiteness | Payne and Payne 1990:453 | |||
Yalarnnga | no | 0 | ||||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | no | 0 | ||||
Yanesha' | no | Duff-Tripp 1997:53 | ||||
Yanomami | yes | indefinite (non-specific) verbal particle/pronoun | Ramirez 1994: 177-178 | |||
Yanyuwa | no | 7 | 0 | |||
Yavitero | no | Mosonyi, 1987: p. 50 | ||||
Yawuru | ||||||
Yidiny | no | 0 | ||||
Yindjibarndi | no | 71-75 | 0 | |||
Yindjilindji | n/a | 0 | ||||
Yine | yes | author only describes one article | Matteson 1965:128 | |||
Yingkarta | no | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no | 74 | 0 | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | no info | Articles/demonstratives not discussed among other word classes. | Shauer & Shauer, 2000 | |||
Yulparija | No | 32 | 0 | |||
Yuwaalaraay | No | 91 | 0 |
Language |
---|