Alignment of verbal person-marking: ergative-absolutive

Category
Simple Clauses - Alignment
Notes
yes, no, mixed, other

Languages

Language Feature Status Grammatical Notes Source Etymology Notes General Notes Phylogenetic Code
Cahuilla no
Cupeño no
Luiseño no
Serrano no
Kitanemuk no
Kawaiisu no
Timbisha no
Western Mono no
Chemehuevi no
Southern Paiute no
Southern Ute no
Shoshone no
Comanche no
Idaho Shoshone no
Northern Paiute no
Gabrielino no
Achagua no Wilson & Levinsohn 1992
Resígaro no Allin, 1976: 285-290
Bare no Aikhenvald, 1995: 27
Piapoco no Galindo, 2002: 157-159
Yukuna no Shauer & Shauer, 1978: p. 42
Yavitero no Mosonyi, 1987: p. 59-62
Wapishana no Santos, 2006: 160
Wayuu yes From Mansen & Captain (2000), it seems as though the gender-marking suffixes are used for S and O, while prefixes are used for A. Sometimes, the O may be understood, and the verb still gets a prefix. They note that 'the form of the verb with a personal pr Mansen & Captain, 2000: p. 802
Tariana no Aikhenvald, 2003: 122
Apurinã no Facundes, 2000: 481-482
Asheninka Apurucayali yes Pronouns appear as verbal markings rather than free pronouns. Payne 1983:1619, 2325, 9096
Maipure yes Zamponi 2003:21-23
Yanesha' no Duff-Tripp 1997:78-9
Kinikinau no info
Baure no Danielsen 2007:174-178
Nanti no Michael, 2008. p. 343
Paresi no Brandão 2010:30-38
Palikur no Launey 2003
Yine no info Matteson 1965
Añun no Patte 1989
Bora no Seifart - 2005:65-68
Makiritare no Hall 1988:150 Discussions of ergativity in Hall 1988: 123-128; Hall 1984 (Split-ergativity in pronominal agreement systems) is inconclusive
Makushi yes Abbott 1991: 83
Eñepa yes For 3 singular and plural and 1 plural inclusive Gildea 1989:116
Pemon yes This seems to be the more general pattern de Armellada 1999:16-25
Guna no Smith texts
Naso no Quesada 2000
Ika yes However, this is highly restricted. There are few intransitive roots (mainly "experiential") which take the same person pronoun as those used for objects in transitive verbs. Frank 1990:8-9
Kogi no info
Cabecar no info
Guaymí no Person is not cross-referenced on verbs Quesada 2008:99-146
Damana yes
Sikuani no Queixalós 2000
Macaguan no Buenaventura - 1993:91-101
Aguaruna no Overall 2007:328-31, 361-5
Northern Emberá no Mortensen 1999:21 Catío
Waorani no info
Ingá no Levinson 1978:13, Levinson 1974:27
Matses no Fleck:854
Mapudungun no Zúñiga 2006, p. 114-9
Páez no Jung:74-5
Quechua Ayacuchano no Soto 1976:93-7
Tikuna no Faco Soares 1993:93; Montes 2004:129-45; Montes 2004:165-166
Urarina no Olawsky:433
Waunana no info
Andoke no uncertain Landaburu 1979: 156 depends on status of pn as verbal?
Puinave no Giron 2008: p229
Central Aymara no Huayhua Pari 2001: 126
Kakua no Bolaños fieldnotes
Kaingang no Silva 2011
Minica Witoto no Minor and Minor 1982. p.78-80
Hup no Epps 2008
Nadëb/Roçado dialect yes proclitic only used with ref to A and in nominalizations; S/O require full PN form Weir 1984:89-91
Dâw no Martins 2004
Desano no Miller 1999, p. 123
Cubeo no Morse & Maxwell 1999, p. 110
Kotiria no Stenzel 2004, p. 217
Makuna no Smothermon & Smothermon 1993, p.43-46
Koreguaje no Cook & Criswell 1993, p.89
Barasano no Jones & Jones 1991, p.65-72
Tanimuca no Strom 1992, p.112-117
Siona no Wheeler - 1987:124-133
Tukano no Ramirez 1997: 108
Yanomami yes Ramirez 1994: 112-114
Ninam no info Goodwin-Gomez
Sanumá no info
Surui yes Van der Meer (?):2
Karitiana yes The absolutive argument is cross-referenced in the verb; the ergative is not. Everett 2006:300
Nheengatu no Cruz 2011:133-134
Paraguayan Guaraní no Zarratea 2002 :83-5
Aché no
Kokama no Vallejos 2010
Nyangumarta no 0
Jingulu no 0
Wambaya no 0
Bunuba no 0
Walmajarri no 0
Nyulnyul no 0
Warrwa no 0
Worrorra no 28, 76, ms11 0
Garrwa n/a 0
Gooniyandi no 0
Warlpiri n/a 0
Bardi no 0
Yugambeh
Yorta Yorta no 83 0
Yir Yoront
Yindjibarndi n/a 0
Yidiny yes 1
Yanyuwa yes 91 1
Yandruwandha n/a 0
Yan-nhangu
Yalarnnga n/a 0
Woiwurrung no 74-76 0
Wirangu N/A 0
Wemba-Wemba no H 41 0
Warumungu No 27 0
Wangkumara no info X
Uradhi N/A 352 0
Paakantyi no 0
Pitta-Pitta N/A 0
Pintupi no 0
Nyungar no info x
Nhanta N/A 0
Ngiyambaa no 0
Ngayawang N/A 0
Muruwari yes 89-90 1
Mpakwithi
Mayi-Yapi N/A 0
Martuthunira n/a 136-152 0
Marrgany N/A 301 0
Kuuk Thaayorre No 148 0
Kuku Yalanji n/a 0
Kugu-Nganhcara No 399 0
Kaurna N/A 0
Kalkatungu no 27 0
Jaru no? 68-9 0
Guugu-Yimidhirr N/A 0
Gureng Gureng no info x
Gupapuyngu
Gumbaynggirr n/a 0
Gugu-Badhun n/a 0
Yuwaalaraay No 51 0
Dyirbal N/A 0
Duungidjawu n/a 0
Djinang No 139 0
Djabugay
Diyari no 0
Dharuk
Dharawal no 51-52 0
Darkinyung no 32 0
Bularnu n/a 0
Biri n/a 0
Bidjara-Gungabula n/a 0
Batyala no info x
Arabana n/a 0
Alyawarr n/a 0
Nyikina no 0
Yawuru
Ngarinyin
Yulparija No 30 0
Wathawurrung no 81 0
Mathi-Mathi no 0
Hunter River and Lake Macquarie no 45 0
Thanggati n/a 0
Katthang n/a 0
Panyjima n/a 169 0
Ngarinyeri No 43 0
Kurrama n/a 0
Yingkarta N/A 0
Githabul N/A 21 0
Gunya No 304 0
Kunjen N/A 0
WesternTorres n/a K85c 82-3 0
Wakaya no 0
Yindjilindji n/a 0
Bandjalang N/A 0
Ngaatjatjara No 55 0
Arrernte No 186 0
Kokatha N/A 3 0
Karajarri No 82 0
Pitjantjatjara No Y 22 0
Ritharrngu No 44 0
Warrgamay No 45 0
Warluwarra n/a 0
Warnman No 13 0
Djapu n/a 0
Bilinarra n/a 0
Wiradjuri no info x
Aghu-Tharnggala No 65 0
Narungga Yes 73 1
Tharrkari N/A 17 0
Wajarri No 77 0
Warungu n/a 0
Adnyamathanha
Yagua no Payne and Payne 1990:361
Baniwa no Ramirez 2001