Cahuilla |
|
|
|
|
|
|
Cupeño |
|
|
|
|
|
|
Luiseño |
|
|
|
|
|
|
Serrano |
|
|
|
|
|
|
Kitanemuk |
|
|
|
|
|
|
Kawaiisu |
|
|
|
|
|
|
Timbisha |
|
|
|
|
|
|
Western Mono |
|
|
|
|
|
|
Chemehuevi |
|
|
|
|
|
|
Southern Paiute |
|
|
|
|
|
|
Southern Ute |
|
|
|
|
|
|
Shoshone |
|
|
|
|
|
|
Comanche |
|
|
|
|
|
|
Idaho Shoshone |
|
|
|
|
|
|
Northern Paiute |
|
|
|
|
|
|
Gabrielino |
|
|
|
|
|
|
Achagua |
yes |
|
Wilson & Levinsohn 1992: 100 |
|
|
|
Resígaro |
no |
|
Allin, 1976: 353-355 |
|
|
|
Bare |
no |
|
Aikhenvald, 1995: 33 |
|
|
|
Piapoco |
no |
Polite imperatives expressed via some sort of verbal construction. |
Galindo, 2002: 270-271, 303-304 |
|
|
|
Yukuna |
no |
|
Shauer & Shauer, 2000: p. 523 |
|
|
|
Yavitero |
no |
|
Mosonyi, 1987: p. 64 |
|
|
|
Wapishana |
no |
|
Santos, 2006:164 |
|
|
|
Wayuu |
no |
|
Mansen & Captain, 2000: p. 801 |
|
|
|
Tariana |
yes |
This is homophonous with the "present visual interrogative" marker. |
Aikhenvald, 2003: 378 |
|
|
|
Apurinã |
no |
|
Facundes, 2000: 542 |
|
|
|
Asheninka Apurucayali |
no info |
|
Payne 1981; Payne 1982:910 |
|
|
|
Maipure |
no |
|
Zamponi 2003:39-42 |
|
|
|
Yanesha' |
no |
It seems that the subjunctive mood marker has this meaning since it is used for "un deseo o una petición cortés" (polite wish or request) |
Duff-Tripp 1997:115 |
|
|
|
Kinikinau |
no info |
|
|
|
|
|
Baure |
yes |
"irrealis marker -ʃa used for suggestions and more polite requests" |
Danielsen 2007: p347 |
|
|
|
Nanti |
yes |
The polite imperative is differentiated from regular imperatives by the use of a person marker. |
Michael, 2008. p. 400-401 |
|
|
|
Paresi |
yes |
There is a particle which is used with suggestions |
Brandão 2010:48 |
|
|
|
Palikur |
no |
|
Launey 2003 |
|
|
|
Yine |
no |
|
Matteson 1965:72-73 |
|
|
|
Añun |
no |
|
Patte 1989 |
|
|
|
Bora |
no |
|
Seifart - 2005 |
|
|
|
Makiritare |
no info |
|
Hall 1988: 346 |
|
|
|
Makushi |
yes |
|
Abbott 1991: 49 |
|
|
|
Eñepa |
no |
|
Payne 2012:364-371 |
|
|
|
Pemon |
no |
|
de Armellada 1999: 9 |
|
|
|
Guna |
no |
|
Smith texts |
|
|
|
Naso |
no |
|
Quesada 2000 |
|
|
|
Ika |
no |
|
Frank 1985:117-120 |
|
|
|
Kogi |
no info |
|
|
|
|
|
Cabecar |
no info |
|
|
|
|
|
Guaymí |
no |
|
Quesada 2008:99-146 |
|
|
|
Damana |
no |
|
|
|
|
|
Sikuani |
yes |
Verbal prefix (3s), functions as object marker of transitive verbs. |
de Kondo (Vol.1) - 1985:46; Queixalós - 2000 |
|
|
|
Macaguan |
no |
|
Buenaventura - 1993 |
|
|
|
Aguaruna |
yes |
|
Overall 2007:350 |
|
more likely not |
|
Northern Emberá |
no |
|
Mortensen 1999:85, 96 |
|
Catío |
|
Waorani |
no info |
|
|
|
|
|
Ingá |
no |
|
Levinson 1978:11-23 |
|
|
|
Matses |
no info |
|
|
|
|
|
Mapudungun |
no info |
probably not |
|
|
|
|
Páez |
yes |
|
Jung:89 |
|
|
|
Quechua Ayacuchano |
no |
Polte imperatives are formed by using the second person of the verb |
Soto 1976:55 |
|
|
|
Tikuna |
no info |
more likely not |
|
|
|
|
Urarina |
no |
|
Olawsky:569-92 |
|
|
|
Waunana |
no info |
|
|
|
|
|
Andoke |
no info |
|
|
|
|
|
Puinave |
yes |
|
Giron 2008: p395 |
|
|
|
Central Aymara |
no |
|
Huayhua Pari 2001: 163 |
|
|
|
Kakua |
no |
|
Bolaños fieldnotes |
|
|
|
Kaingang |
no |
|
Goncalves 2011 |
|
|
|
Minica Witoto |
no |
|
Minor and Minor 1982. p.10 |
|
|
|
Hup |
yes |
alternative use of Perfective aspect marker |
Epps 2008 |
|
|
|
Nadëb/Roçado dialect |
no |
|
Weir 1984 |
|
|
|
Dâw |
no |
|
Martins 2004 |
|
|
|
Desano |
yes |
courtesy form |
Miller 1999, p. 72 |
|
|
|
Cubeo |
no |
|
Morse & Maxwell 1999, p. 24 |
|
|
|
Kotiria |
yes |
|
Stenzel 2004, p. 389 |
|
|
|
Makuna |
no |
|
Smothermon & Smothermon 1993, p.62-64 |
|
|
|
Koreguaje |
yes |
|
Cook & Criswell 1993, p.59 |
|
|
|
Barasano |
no |
|
Jones & Jones 1991, p.75-82 |
|
epps - an event that has beginning and end point. Not ongoing so "go get water" is not as a command but something that already is completed |
|
Tanimuca |
no |
|
Strom 1992, p.135-139 |
|
The indirect imperative is also used for courtesy; it seems to soften a command. |
|
Siona |
no |
|
Wheeler - 1970:93,104-105 |
|
|
|
Tukano |
no |
|
West and Welch 2004 |
|
no evidence of this |
|
Yanomami |
no |
|
Ramirez 1994: 324-329 |
|
|
|
Ninam |
no |
|
Goodwin-Gomez, p.106 |
|
|
|
Sanumá |
no |
|
Borgman 1990: 73-76 |
|
|
|
Surui |
no info |
|
|
|
|
|
Karitiana |
no info |
|
|
|
|
|
Nheengatu |
no |
|
Cruz 2011 |
|
|
|
Paraguayan Guaraní |
yes |
This is also called "friendly" imperative |
Zarratea 2002:108 |
|
|
|
Aché |
no info |
|
|
|
|
|
Kokama |
yes |
|
Vallejos 2010:559 |
|
|
|
Nyangumarta |
yes |
|
|
|
|
1 |
Jingulu |
no |
|
|
|
|
0 |
Wambaya |
yes |
|
|
|
|
1 |
Bunuba |
no info |
|
|
|
|
x |
Walmajarri |
no |
|
|
|
|
0 |
Nyulnyul |
no info |
|
|
|
|
x |
Warrwa |
no info |
|
|
|
|
x |
Worrorra |
no info |
|
|
|
|
X |
Garrwa |
no info |
|
|
|
|
X |
Gooniyandi |
no |
|
|
|
|
0 |
Warlpiri |
no info |
|
|
|
|
0 |
Bardi |
no |
|
|
|
|
0 |
Yugambeh |
|
|
|
|
|
|
Yorta Yorta |
no |
|
83 |
|
|
0 |
Yir Yoront |
|
|
|
|
|
|
Yindjibarndi |
yes |
|
167-168 |
|
|
1 |
Yidiny |
no |
|
|
|
|
0 |
Yanyuwa |
no |
|
|
|
|
0 |
Yandruwandha |
yes |
|
137 |
|
|
1 |
Yan-nhangu |
|
|
|
|
|
|
Yalarnnga |
no info |
|
|
|
|
x |
Woiwurrung |
no |
|
76 |
|
|
0 |
Wirangu |
No |
|
116-119 |
|
|
0 |
Wemba-Wemba |
no |
|
H 44 |
|
|
0 |
Warumungu |
No |
|
33 |
|
|
0 |
Wangkumara |
yes |
|
36 |
|
|
1 |
Uradhi |
No |
|
363 |
|
|
0 |
Paakantyi |
yes |
|
207 |
|
|
1 |
Pitta-Pitta |
No |
|
203 |
|
|
0 |
Pintupi |
no |
|
201 |
|
|
0 |
Nyungar |
no info |
|
|
|
|
x |
Nhanta |
no |
|
|
|
|
0 |
Ngiyambaa |
no |
|
158 |
|
|
0 |
Ngayawang |
No |
|
15 |
|
|
0 |
Muruwari |
yes |
|
|
|
|
1 |
Mpakwithi |
|
|
|
|
|
|
Mayi-Yapi |
No |
|
56 |
|
|
0 |
Martuthunira |
yes |
|
148-149 |
|
|
1 |
Marrgany |
No |
|
315 |
|
|
0 |
Kuuk Thaayorre |
No |
|
382 |
|
|
0 |
Kuku Yalanji |
no |
|
93, 195 |
|
|
0 |
Kugu-Nganhcara |
No |
|
438 |
|
|
0 |
Kaurna |
No |
|
17 |
|
|
0 |
Kalkatungu |
no info |
|
|
|
|
x |
Jaru |
no info |
|
|
|
|
x |
Guugu-Yimidhirr |
No |
|
80 |
|
|
0 |
Gureng Gureng |
no info |
|
|
|
|
x |
Gupapuyngu |
|
|
|
|
|
|
Gumbaynggirr |
yes |
|
299 |
|
|
1 |
Gugu-Badhun |
no info |
|
|
|
|
x |
Yuwaalaraay |
No |
|
61 |
|
|
0 |
Dyirbal |
No |
|
110-1 |
|
|
0 |
Duungidjawu |
no |
|
81-82 |
|
|
0 |
Djinang |
No |
|
191 |
|
|
0 |
Djabugay |
|
|
|
|
|
|
Diyari |
no info |
|
|
|
|
x |
Dharuk |
|
|
|
|
|
|
Dharawal |
no info |
|
|
|
|
x |
Darkinyung |
no |
|
44 |
|
|
0 |
Bularnu |
no info |
|
|
|
|
x |
Biri |
no info |
|
|
|
|
x |
Bidjara-Gungabula |
no info |
|
|
|
|
x |
Batyala |
no info |
|
|
|
|
x |
Arabana |
yes |
|
182-3 |
|
|
1 |
Alyawarr |
no info |
|
|
|
|
X |
Nyikina |
no |
|
|
|
|
0 |
Yawuru |
|
|
|
|
|
|
Ngarinyin |
|
|
|
|
|
|
Yulparija |
No |
|
35 |
|
|
0 |
Wathawurrung |
no |
|
80 |
|
|
0 |
Mathi-Mathi |
no |
|
98 |
|
|
0 |
Hunter River and Lake Macquarie |
no |
|
74 |
|
|
0 |
Thanggati |
no |
|
47-50 |
|
|
0 |
Katthang |
no |
|
80-81 |
|
|
0 |
Panyjima |
yes |
|
214 |
|
|
1 |
Ngarinyeri |
No |
|
42 |
|
|
0 |
Kurrama |
yes |
|
126 |
|
|
1 |
Yingkarta |
yes |
|
|
|
|
1 |
Githabul |
yes |
|
31 |
|
|
1 |
Gunya |
No |
|
325 |
|
|
0 |
Kunjen |
yes |
|
108 |
|
|
1 |
WesternTorres |
no info |
|
|
|
|
x |
Wakaya |
no |
|
|
|
|
0 |
Yindjilindji |
no info |
|
|
|
|
x |
Bandjalang |
No |
|
95 |
|
|
0 |
Ngaatjatjara |
No |
|
32 |
|
|
0 |
Arrernte |
No |
|
172 |
|
|
0 |
Kokatha |
Yes |
|
30 |
|
|
1 |
Karajarri |
Yes |
|
177 |
|
|
1 |
Pitjantjatjara |
No |
|
Y 8 |
|
|
0 |
Ritharrngu |
No |
|
76 |
|
|
0 |
Warrgamay |
No |
|
53 |
|
|
0 |
Warluwarra |
no |
|
868 |
|
|
0 |
Warnman |
No |
|
45 |
|
|
0 |
Djapu |
no info |
|
|
|
|
x |
Bilinarra |
no info |
|
|
|
|
x |
Wiradjuri |
no info |
|
|
|
|
x |
Aghu-Tharnggala |
No |
|
70 |
|
|
0 |
Narungga |
No info |
|
74 |
|
|
x |
Tharrkari |
No |
|
40 |
|
|
0 |
Wajarri |
No |
|
96 |
|
|
0 |
Warungu |
no info |
|
|
|
|
X |
Adnyamathanha |
|
|
|
|
|
|
Yagua |
no |
|
Payne and Payne 1990 |
|
|
|
Baniwa |
no |
|
Ramirez 2001 |
|
|
|