Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | no | Wilson & Levinsohn 1992: 14 | ||||
Aché | no | no codas are allowed | Rossler 2008:59 | |||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 38 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:58 | Codas are allowed | |||
Alyawarr | no | 45 | 0 | |||
Andoke | yes | Landaburu 1979, p.53 | no codas except occasional glottal stop | |||
Apurinã | yes | Facundes, 2000: 87 | ||||
Arabana | no | 0 | ||||
Arrernte | Yes | 78 | 1 | |||
Asheninka Apurucayali | yes | Mihas 2010 | ||||
Añun | yes | Patte 1989:25 | ||||
Bandjalang | No | 25 | 0 | |||
Baniwa | yes | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | yes | V and CV are the possible syllable patterns | Jones & Jones 1991 p.10 | |||
Bardi | no | 0 | ||||
Bare | no | Aikhenvald, 1995: 6 | ||||
Batyala | No | 3 | 0 | |||
Baure | no | Danielsen 2007: p61 | ||||
Bidjara-Gungabula | no | 20 | 0 | |||
Bilinarra | no | 2.2.3 | 0 | |||
Biri | no | 11 | 0 | |||
Bora | no | Seifart - 2005:32-46 | ||||
Bularnu | no | 10 | 0 | |||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no info | |||||
Cahuilla | ||||||
Central Aymara | yes | Huayhua Pari 2001: 66 | ||||
Chemehuevi | ||||||
Comanche | ||||||
Cubeo | yes | A syllable in Cubeo consists of (C)V. | Morse & Maxwell 1999, p. 6 | |||
Cupeño | ||||||
Damana | yes | |||||
Darkinyung | no | 11 | 0 | |||
Desano | yes | CV (most common), CVʔ, V, Vʔ. | Miller 1999, p. 15 | possible, not the norm | ||
Dharawal | no | 36 | 0 | |||
Dharuk | ||||||
Diyari | no | 25 | 0 | |||
Djabugay | ||||||
Djapu | no | 20 | 0 | |||
Djinang | No | 6 | 0 | |||
Duungidjawu | no | 20 | 0 | |||
Dyirbal | No | 272 | 0 | |||
Dâw | no | Martins 2004:13-15, 68-70 | ||||
Eñepa | no | Codas are allowed | Price 1984 | |||
Gabrielino | ||||||
Garrwa | no | examples throughout | 0 | |||
Githabul | No | 2 | 0 | |||
Gooniyandi | no | 0 | ||||
Guaymí | yes | Quesada 2008:47 | ||||
Gugu-Badhun | no | 82 | 0 | |||
Gumbaynggirr | no | xix | 0 | |||
Guna | no | Smith | ||||
Gunya | No | 290 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no | 0 | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 40 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | no | 23 | 0 | |||
Hup | no | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | ||||||
Ika | no | Frank 1990:11 | ||||
Ingá | no | Levinson 1976:21 | ||||
Jaru | no | 37, 44 | 0 | |||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | no | Cavalcante 1987:31 | ||||
Kakua | no | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | no | 6b | 0 | |||
Karajarri | No | 50 | 0 | |||
Karitiana | no | Everett 2006:15-93 | ||||
Katthang | no | 21 | 0 | |||
Kaurna | No | 2 | 0 | |||
Kawaiisu | ||||||
Kinikinau | no | Codas are allowed but they are restricted to the segments /j/ and /w/ | Souza 2008:68 | |||
Kitanemuk | ||||||
Kogi | no info | |||||
Kokama | no | Vallejos 2010:112 | ||||
Kokatha | No | 16 | 0 | |||
Koreguaje | yes | (C)V(V) | Cook & Criswell 1993, p.10 | |||
Kotiria | yes | Waltz p. 33 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 378 | 0 | |||
Kuku Yalanji | no | 22 | 0 | |||
Kunjen | No | 14 | 0 | |||
Kurrama | no | 0 | ||||
Kuuk Thaayorre | No | 44 | 0 | |||
Luiseño | ||||||
Macaguan | no | Buenaventura - 1993:28 | ||||
Maipure | yes | Zamponi 2003:15-16, 18 | ||||
Makiritare | no | only nasals, semivowels and the glottal | Hall 1988: 214-258, 264 | |||
Makuna | yes | (C)V | Smothermon & Smothermon 1993, p. 26 | glottal stop only | ||
Makushi | no | Abbott 1991: 140-148 | ||||
Mapudungun | no | Salas 1992, p.73-92 | there are codas | |||
Marrgany | No | 290 | 0 | |||
Martuthunira | no | 25-50 | 0 | |||
Mathi-Mathi | no | 59 | 0 | |||
Matses | yes | Fleck:107 | ||||
Mayi-Yapi | No | 27 | 0 | |||
Minica Witoto | no info | Minor and Minor 1982. p.1-6 | coda is not contrained but not required | |||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | no | 37 | 0 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Barbosa 2005 | ||||
Nanti | yes | Michael, 2008. p. 240 | ||||
Narungga | No | 39 | 0 | |||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | No | 11 | 0 | |||
Ngarinyeri | No | 9 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 0 | ||||
Ngiyambaa | no | 35 | 0 | |||
Nhanta | no | 18 | 0 | |||
Nheengatu | yes | only glides allowed | Cruz 2011:62 | |||
Ninam | yes | Migliazza 1972: p.154 | ||||
Northern Emberá | no | Codas are allowed | Aguirre 1999:17-8, Mortensen 1999:6 | Chamí | ||
Northern Paiute | yes | |||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no | 0 | ||||
Nyungar | no | wordlist and d33 | 0 | |||
Paakantyi | no | 43 | 0 | |||
Palikur | no info | Launey 2003 | ||||
Panyjima | no | 133-134 | 0 | |||
Paraguayan Guaraní | no | Krivoshein and Acosta 2001:22 | ||||
Paresi | no | Brandão 2010:11 | ||||
Pemon | no | CVC and CCVC allowed | Pessoa 2005:67 | Only k or n (which sometimes assimilates and becomes an m) can be codas | ||
Piapoco | yes | Sudo, 1976 p. 9 and Galindo, 1992, p. 62 | ||||
Pintupi | no | 40 | 0 | |||
Pitjantjatjara | No | Y 38 | 0 | |||
Pitta-Pitta | No | 189 | 0 | |||
Puinave | no | Giron 2008: p20 | ||||
Páez | no | Jung 2000:140-3 | ||||
Quechua Ayacuchano | no | Parker 1965:14 | ||||
Resígaro | no | only /ʔ/ can be a coda | Allin, 1976, p. 75 | |||
Ritharrngu | No | 11 | 0 | |||
Sanumá | yes | Migliazza 1972: p.205 | ||||
Serrano | ||||||
Shoshone | ||||||
Sikuani | yes | de Kondo (Vol.1,2) - 1985 | ||||
Siona | yes | The syllable is described phonemically as: CV(V) and CV‘–. Glottal stops never occur in word final position. | Wheeler - 1970:21 | |||
Southern Paiute | ||||||
Southern Ute | ||||||
Surui | no | Bontkes and Bontkes 2009:3 | ||||
Tanimuca | yes | The Retuarã syllable conforms to the pattern: (C)V(V)(V). | Strom 1992, p.21 | |||
Tariana | no | only /y/ and /h/ as codas | Aikhenvald 2003: 34 | |||
Thanggati | no | 11 | 0 | |||
Tharrkari | No | 6 | 0 | |||
Tikuna | yes | Codas are not allowed | Montes 2000:295 | |||
Timbisha | ||||||
Tukano | yes | West and Welch 2004 | glottal stop permitted as coda (Ramirez 1997: 39), Waterhouse, Viola G., editor. 1967. Phonemic systems of Colombian languages. -- reports CVC as syllable type | |||
Uradhi | No | 320 | 0 | |||
Urarina | yes | Olawsky:75 | ||||
Wajarri | No | 29 | 0 | |||
Wakaya | no | ch 4 | 0 | |||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | no | 0 | ||||
Wangkumara | no | 6 | 0 | |||
Waorani | yes | Saint and Pike 1962:14 | However, it is not stated in the source but it seems quite plausible to imply this | |||
Wapishana | no | Santos, 2006:69 | ||||
Warlpiri | no | n78 | 0 | |||
Warluwarra | no | 852 | 0 | |||
Warnman | No | 11 | 0 | |||
Warrgamay | No | 21 | 0 | |||
Warrwa | no | 0 | ||||
Warumungu | No | 9 | 0 | |||
Warungu | no | 97-105 | 0 | |||
Wathawurrung | no | 68 | 0 | |||
Waunana | no | codas are allowed | Loewen 1954:18 | |||
Wayuu | no | Alvarez, 1985: p. 78 | ||||
Wemba-Wemba | no | H 7 | 0 | |||
Western Mono | ||||||
WesternTorres | no | K81 125 | 0 | |||
Wiradjuri | no info | x | ||||
Wirangu | No | 39 | 0 | |||
Woiwurrung | no | 63-64 | 0 | |||
Worrorra | no | ms2.4.1 | 0 | |||
Yagua | yes | Payne and Payne 1990:432 | only /y/ allowed in coda | |||
Yalarnnga | no | 10, 11 | 0 | |||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | no | 36 | 0 | |||
Yanesha' | no | Codas are allowed | Fast 1953:191-4 | |||
Yanomami | yes | Migliazza 1972: p.201 | ||||
Yanyuwa | no info | x | ||||
Yavitero | yes | Only /n/ can be a coda in Yavitero words. | Mosonyi (1987): p. 31 | |||
Yawuru | ||||||
Yidiny | yes | 1 | ||||
Yindjibarndi | no | 40-41 | 0 | |||
Yindjilindji | no | 501 | 0 | |||
Yine | yes | Matteson 1965:23 | ||||
Yingkarta | no | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no | 46 | 0 | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | yes | Only /n/ and /h/ appear in coda position. CVC syllables are rare. It's not explicit, but there don't seem to be any examples word-finally. | Shauer and Shauer, 1972, p. 4 | |||
Yulparija | No | 17 | 0 | |||
Yuwaalaraay | No | 20 | 0 |
Language |
---|