Cahuilla |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cupeño |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luiseño |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gabrielino |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serrano |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitanemuk |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tübatulabal |
welēhanat |
|
to fish |
inheritance |
*kwyty |
Uto-Aztecan |
|
|
|
Hill/Miller kwy-07 'carry, catch with hand' |
derived, other complex |
|
|
K. Hill Tb>Eng |
Bankalachi Toloim |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kawaiisu |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chemehuevi |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Southern Paiute |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Southern Ute |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tümpisa Shoshone |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Big Smokey Valley Shoshone |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comanche |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Western Mono |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Northern Paiute |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Southern Sierra Miwok |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Central Sierra Miwok |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Northern Sierra Miwok |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plains Miwok |
tuple: pu:c |
|
he's poisoning the fish (tuple- general word for poison with Indian poison) |
unique |
|
|
|
|
|
|
phrase |
|
|
Callaghan 1984 |
Lake Miwok |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maidu |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nisenan |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yokuts Yawelmani |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yokuts Yawdanchi |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yokuts Palewyami |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Washo |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wintu |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yuki |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wappo |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mutsun |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Esselen |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Salinan A |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Salinan M |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chumash Obispeno |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chumash Ineseno |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chumash Barbareno |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chumash Ventureno |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iipay 'Aa |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cocopa |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mojave |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yavapai |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiliwa |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seri (Comcaac) |
missing |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kakua |
hɨ̃h |
hɨ̃h |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
Simplex |
barbasquear |
|
See Language page |
Nheengatu |
timiari (Casas2000) |
timiari (Casas2000) |
|
unique |
|
|
from 'timbo' |
|
|
Also: mukau. Possible donor to Eñepa -tïmï- |
Simplex |
|
|
See Language page |
Hodï |
ʰkãʰkã hu |
|
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Yanomami |
yuri shëaɨ |
juɾi ʃəaɨ |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
Compound |
|
|
See Language page |
Kotiria |
generic fish v: jo'ga |
generic fish v: joʔga |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Tukano |
po'o |
poʔo |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Simplex |
|
|
See Language page |
Maihiki |
eoeyi (1st person, singular) |
eoe-ji |
|
semantic shift |
|
Proto-West Tukanoan |
from 'timbo' |
|
|
Derived from 'fish poison'? |
Simplex |
|
|
See Language page |
Hup |
b'ak, tǝd ('beat timbo') |
b'ak, tǝd ('beat timbo') |
|
unknown; inheritance |
|
|
|
|
|
|
Simplex |
|
|
See Language page |
Dâw |
tên |
ten |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Sikuani |
jona |
jona |
|
inheritance |
|
Proto-Guahiban |
|
|
|
Shared Guayabero |
|
|
|
See Language page |
Macaguan |
pewánsap |
pewánsap |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Guayabero |
chon ('fish-poison, barbasco') |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Akawaio |
iidɨmɨ |
idɨmɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Eñepa |
kana -tin, -tïmï- (MM) |
kana -tin, -tɨmɨ- (MM) |
|
doubtful loan; inheritance |
|
|
Tupi-Guarani |
|
|
tin, tɨmɨ possibly Tupi-Guarani loans. Alternate: kana -tïmï- |
Other complex |
kana= fish; tin= ?? |
|
See Language page |
Baniwa |
ma (R01) |
ma (R01) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
Simplex |
|
|
See Language page |
Resígaro |
o?domú |
oʔdomú |
|
unknown |
|
|
|
|
|
Compare Makiritare a:da:di |
Simplex |
|
|
See Language page |
Yir-Yoront |
lalhthnh pow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bardi |
aarlon -kal- |
|
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
no specific word for fishing with fish poison |
|
Nyulnyul |
ma-banyden |
|
|
semantic shift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jabirr-Jabirr |
ma-banyden |
|
|
semantic shift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gurindji |
wayayap tyayi- |
|
|
unknown |
|
|
|
|
|
stupefy give |
|
|
stupefy give |
|
Miriwung |
wurrpat kani- |
|
|
missing |
|
|
|
|
|
also tyaluwip kani- |
|
|
|
|
Achagua |
ma (R01) |
ma (R01) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Piapoco |
uma (R01) |
uma (R01) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Paresi |
ximatyati |
ʃimjatjati |
|
unknown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Bora |
wacyu |
kwakʰju |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Muinane |
cáánɨhi (W97) |
káánɨhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Tiriyó |
(tï)mï |
(tɨ)mɨ |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Makiritare |
a:da:di (KH) |
a:da:di (KH) |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Candoshi-Shapra |
bótamaama |
mpótamaama |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Urarina |
nabe |
nabe |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Andoke |
toe- |
toe- |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ashuar |
nijártin (also = 'wash') |
nihártin (also = 'wash') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Huambisa |
nijat |
nihat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Nukak |
|
pujat |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Nadëb/Roçado dialect |
|
i-tɤːn |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Matses |
tin |
tin [TG loan?] |
|
doubtful loan |
|
|
Tupi-Guarani |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Napo Lowland Quichua |
jambigrina |
xambigɾina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Carapana |
wai puarique |
wai puaɾikɛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Tanimuca |
waʔ'ia pu'a ri'ka |
waʔ'ia pu'a ri'ka |
|
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Koreguaje |
eemʉ |
eemʉ |
|
semantic shift |
|
|
from 'timbo' |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Kokama |
timupura |
timupura |
|
unique |
|
|
from 'timbo' |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Wayampi |
ɔ-sĩnga (G89) |
ɔ-sĩnga (G89) |
|
inheritance? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Ocaina |
aadsi |
aadzi |
|
doubtful loan, direction unknown |
|
|
cf. Cavineña atsa |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Murui Witoto |
coede, coesɨte |
koɛdɛ, koɛsɨtɛ (B83) |
|
unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Iquito |
amanijuuni (mañachear, hacer mañacheo, pescar con barbasco; poner una cantidad pequeña de barbasco en una quebrada chica con el fin de recoger especies pequeñas de peces); siruuni (pescar con barbasco, machucando la raíz de este planta paramatar o hacer i |
amanihuuni; siruuni |
|
unknown; inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Záparo |
shityawnu |
ʃitjawnu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Cavineña |
atsa (C&L89) |
atsa |
|
doubtful loan, direction unknown |
|
|
cf. Ocaina aadzi |
|
|
|
|
|
|
See Language page |
Lokono |
jalhidin |
jaɽidin |
fish by poisoning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pet 1987:357 |