Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | no | Wilson & Levinsohn 1992: 14 | ||||
Aché | no | Rossler 2008:59 | ||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 38 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:58 | ||||
Alyawarr | no | 0 | ||||
Andoke | no | Landaburu 1979, p.53 | ||||
Apurinã | no | Facundes, 2000: 87 | ||||
Arabana | no | 25 | 0 | |||
Arrernte | No | 78 | 0 | |||
Asheninka Apurucayali | no | Payne 1980:710 | ||||
Añun | no | Patte 1989:25 | ||||
Bandjalang | No | 25 | 0 | |||
Baniwa | no | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | no | (c)v | Jones & Jones 1991, p.10 | |||
Bardi | no | 0 | ||||
Bare | no | Aikhenvald, 1995: 6 | ||||
Batyala | No | 4 | 0 | |||
Baure | no | Danielsen 2007: p61 | ||||
Bidjara-Gungabula | no | 21 | 0 | |||
Bilinarra | no | 2.2.1.2 | 0 | |||
Biri | no | 11 | 0 | |||
Bora | no | Seifart - 2005:34-46 | ||||
Bularnu | no | 10 | 0 | |||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no info | |||||
Cahuilla | ||||||
Central Aymara | no | Huayhua Pari 2001: 66 | ||||
Chemehuevi | ||||||
Comanche | ||||||
Cubeo | no | (C)V | Morse & Maxwell 1999, p. 6 | |||
Cupeño | ||||||
Damana | no | |||||
Darkinyung | no | 11 | 0 | |||
Desano | no | Miller 1999, p. 15 | ||||
Dharawal | no | 37 | 0 | |||
Dharuk | ||||||
Diyari | no | 15 | 0 | |||
Djabugay | ||||||
Djapu | no | 20 | 0 | |||
Djinang | No | 6 | 0 | |||
Duungidjawu | no | 20 | 0 | |||
Dyirbal | No | 272 | 0 | |||
Dâw | no | Martins 2004:13-15, 68-70 | ||||
Eñepa | no | Payne 2012 | ||||
Gabrielino | ||||||
Garrwa | no | examples throughout | 0 | |||
Githabul | No | 2 | 0 | |||
Gooniyandi | no | 0 | ||||
Guaymí | no | Quesada 2008:47-8 | ||||
Gugu-Badhun | no | 82 | 0 | |||
Gumbaynggirr | no | xix | 0 | |||
Guna | no | Smith | ||||
Gunya | No | 290 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no | 0 | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 40 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | no | 23 | 0 | |||
Hup | no | but preferred | Epps 2008 | |||
Idaho Shoshone | ||||||
Ika | no | Frank 1990:11 | ||||
Ingá | no | codas are optional *(C)# | Levinson 1976:21-2 | |||
Jaru | no | 37, 44 | 0 | |||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | no | many examples of open syllables | Cavalcante 1987:31 | |||
Kakua | no | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | no | cf 8-9b | 0 | |||
Karajarri | No | 49 | 0 | |||
Karitiana | no | Everett 2006:15-93 | ||||
Katthang | no | 21 | 0 | |||
Kaurna | No | 2 | 0 | |||
Kawaiisu | ||||||
Kinikinau | no | Souza 2008:68 | ||||
Kitanemuk | ||||||
Kogi | no info | |||||
Kokama | no | Vallejos 2010:112 | ||||
Kokatha | No | 17 | 0 | |||
Koreguaje | no | Cook & Criswell 1993, p.10 | ||||
Kotiria | no | Waltz p. 33 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 378 | 0 | |||
Kuku Yalanji | no | 22 | 0 | |||
Kunjen | No | 14 | 0 | |||
Kurrama | no | 0 | ||||
Kuuk Thaayorre | No | 44 | 0 | |||
Luiseño | ||||||
Macaguan | no | Buenaventura - 1993:28 | ||||
Maipure | no | Zamponi 2003:18 | ||||
Makiritare | no | Hall 1988: 214-259 | ||||
Makuna | no | Smothermon & Smothermon 1993, p. 26 | ||||
Makushi | no | Abbott 1991: 140-148 | ||||
Mapudungun | no | Salas 1992, p.73-92 | ||||
Marrgany | No | 290 | 0 | |||
Martuthunira | no | 25-50 | 0 | |||
Mathi-Mathi | no | 59 | 0 | |||
Matses | no | Based on the example words the author gives such as ta "mother" | Fleck:77 | |||
Mayi-Yapi | No | 27 | 0 | |||
Minica Witoto | no | all huitoto words end in vowels | Minor and Minor 1982. p.8 | All words end in vowels. (borrowed spanish vocab is convertted to conform to this) | Vowel use is very high (diphthongs are part of this) | |
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | no | 37 | 0 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Barbosa 2005 | ||||
Nanti | no | Michael, 2008. p. 221 | ||||
Narungga | No | 39 | 0 | |||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | No | 11 | 0 | |||
Ngarinyeri | No | 9 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 0 | ||||
Ngiyambaa | no | 35 | 0 | |||
Nhanta | no | 23 | 0 | |||
Nheengatu | no | Cruz 2011:62 | ||||
Ninam | no | Migliazza 1972: p.154 | ||||
Northern Emberá | no | Aguirre 1999:17-8 | Chamí | |||
Northern Paiute | no | |||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no | 0 | ||||
Nyungar | no | wordlist and d33 | 0 | |||
Paakantyi | no | 15 | 0 | |||
Palikur | no info | Launey 2003 | ||||
Panyjima | no | 133-134 | 0 | |||
Paraguayan Guaraní | no | Krivoshein and Acosta 2001:22 | ||||
Paresi | no | Brandão 2010:11 | ||||
Pemon | no | Pessoa 2005 | ||||
Piapoco | no | Sudo, 1976 p. 9 and Galindo, 1992, p. 62 | ||||
Pintupi | no | 0 | ||||
Pitjantjatjara | No | Y 38 | 0 | |||
Pitta-Pitta | No | 188 | 0 | |||
Puinave | no | Giron 2008: p20 | ||||
Páez | no | Jung 2000:140-3 | ||||
Quechua Ayacuchano | no | Parker 1965:11-6 | ||||
Resígaro | no | Allin, 1976, p. 77 | ||||
Ritharrngu | No | 9 | 0 | |||
Sanumá | no | Migliazza 1972: p.205 | ||||
Serrano | ||||||
Shoshone | ||||||
Sikuani | no | de Kondo (Vol.1,2) - 1985 | ||||
Siona | no | CV(V) | Wheeler - 1970:21 | |||
Southern Paiute | ||||||
Southern Ute | ||||||
Surui | no | Bontkes and Bontkes 2009:3-4 | ||||
Tanimuca | no | (C)V(V)(V) | Strom 1992, p.21 | |||
Tariana | no | CVh codas can be considered the result of Tucano influence | Aikhenvald 2003: 34 | |||
Thanggati | no | 6 | 0 | |||
Tharrkari | No | 6 | 0 | |||
Tikuna | no | Montes 2000:295 | ||||
Timbisha | ||||||
Tukano | no | West and Welch 2004 | no evidence for this | |||
Uradhi | No | 320 | 0 | |||
Urarina | no | Olawsky:75 | ||||
Wajarri | No | 29 | 0 | |||
Wakaya | no | 0 | ||||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | no | 0 | ||||
Wangkumara | no | 6 | 0 | |||
Waorani | no | Saint and Pike 1962:14 | no consonant can appear word-finally | |||
Wapishana | no | Santos, 2006:69 | ||||
Warlpiri | no | n78 | 0 | |||
Warluwarra | no | 852 | 0 | |||
Warnman | No | 11 | 0 | |||
Warrgamay | No | 21 | 0 | |||
Warrwa | no | 0 | ||||
Warumungu | No | 9 | 0 | |||
Warungu | no | 97-105 | 0 | |||
Wathawurrung | no | 68 | 0 | |||
Waunana | no | Loewen 1954:18 | ||||
Wayuu | no | Mansen (1967) gives examples of coda-less words. | Mansen, Richard A. 1967 "Guajiro Phonemes" In Viola G. Waterhouse (ed.) Phonemic Systems of Colombian languages. Norman, OK: SIL International and UT Arlington Publications in Linguistics 14: p. 49 | |||
Wemba-Wemba | no | H 9 | 0 | |||
Western Mono | ||||||
WesternTorres | no | K81 125-7 | 0 | |||
Wiradjuri | no | 0 | ||||
Wirangu | No | 39 | 0 | |||
Woiwurrung | no | 63 | 0 | |||
Worrorra | no | 0 | ||||
Yagua | no | Payne and Payne 1990:432 | ||||
Yalarnnga | no | 11 | 0 | |||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | no | 10 | 0 | |||
Yanesha' | no | Fast 1953:191-4 | ||||
Yanomami | no | Migliazza 1972: p.201 | ||||
Yanyuwa | no | 0 | ||||
Yavitero | no | Mosonyi (1987) | ||||
Yawuru | ||||||
Yidiny | no | 0 | ||||
Yindjibarndi | no | 40-41 | 0 | |||
Yindjilindji | no | 500 | 0 | |||
Yine | no | Matteson 1965 | ||||
Yingkarta | no | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no | 46 | 0 | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | no | Shauer and Shauer, 1972, p. 4 | ||||
Yulparija | No | 17 | 0 | |||
Yuwaalaraay | No | 20 | 0 |
Language |
---|