Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | no | Wilson & Levinsohn 1992: 23 | ||||
Aché | no info | |||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 62 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:154 | ||||
Alyawarr | no | 92 | 0 | |||
Andoke | yes | kə̃ (2pl) can also be used with females of child-bearing age, not older, not younger - possibly encodes the possibility that the woman in question is pregnant (mother + fetus = plural in some respect?) | Landaburu 1979: 150 | |||
Apurinã | no | Facundes, 2000: 345-346 | ||||
Arabana | no | 117-8 | 0 | |||
Arrernte | Yes | 101 | 1 | |||
Asheninka Apurucayali | no | Payne 1981:34; Payne 1983:9192 | ||||
Añun | no | Patte 1989:55 | ||||
Bandjalang | No | 78 | 0 | |||
Baniwa | no | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | no | Jones & Jones 1991, p.31 | ||||
Bardi | no | 0 | ||||
Bare | no | Aikhenvald, 1995: 22 | ||||
Batyala | no info | x | ||||
Baure | no info | more likely not | Danielsen 2007 | |||
Bidjara-Gungabula | no | 83 | 0 | |||
Bilinarra | no | 5.1.1 | 0 | |||
Biri | no info | x | ||||
Bora | no | Seifart - 2005: 52-55 | ||||
Bularnu | no info | 50 | x | |||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no | Bourland 1976:56 | ||||
Cahuilla | no | |||||
Central Aymara | no | Huayhua Pari 2001: 202 to 204 | ||||
Chemehuevi | no | |||||
Comanche | no | |||||
Cubeo | no | Morse & Maxwell 1999, p. 80 | ||||
Cupeño | no | |||||
Damana | no | no pronoun that states formality, but honorifics may be present | ||||
Darkinyung | no | 28-29 | 0 | |||
Desano | no | Miller 1999, p. 30 | ||||
Dharawal | no info | 49-52 | x | |||
Dharuk | ||||||
Diyari | no | 0 | ||||
Djabugay | ||||||
Djapu | no | 52 | 0 | |||
Djinang | No | 33 | 0 | |||
Duungidjawu | no | 51 | 0 | |||
Dyirbal | No | 50 | 0 | |||
Dâw | no | Martins 2004 | ||||
Eñepa | no | Tosantos 1977:19-20 | ||||
Gabrielino | no | |||||
Garrwa | no | fpro1 | 0 | |||
Githabul | No | 15 | 0 | |||
Gooniyandi | no | 0 | ||||
Guaymí | no | Quesada 2008:69 | ||||
Gugu-Badhun | no | 0 | ||||
Gumbaynggirr | no | 283 | 0 | |||
Guna | no | Smith texts | ||||
Gunya | No | 304 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no info | x | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 66 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | no | 40 | 0 | |||
Hup | no | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | no | |||||
Ika | no | Frank 1985:34 | ||||
Ingá | no | Levinson 1978:6 | ||||
Jaru | no | 215 | 0 | |||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | no info | Goncalves 2011:12 | ||||
Kakua | no | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | no | 0 | ||||
Karajarri | No | 30 | 0 | |||
Karitiana | no | Everett 2006:300-4 | ||||
Katthang | no | 64 | 0 | |||
Kaurna | No | 7-8 | 0 | |||
Kawaiisu | no | |||||
Kinikinau | no info | |||||
Kitanemuk | no | |||||
Kogi | no info | |||||
Kokama | no | Vallejos 2010:201-213 | ||||
Kokatha | No | 48 | 0 | |||
Koreguaje | no | Cook & Criswell 1993 31-33 | ||||
Kotiria | no | Stenzel 2004, p. 161 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 397 | 0 | |||
Kuku Yalanji | no | 74 | 0 | |||
Kunjen | No | 87 | 0 | |||
Kurrama | no info | x | ||||
Kuuk Thaayorre | No | 87 | 0 | |||
Luiseño | no | |||||
Macaguan | no | Buenaventura - 1993 | ||||
Maipure | no | Zamponi 2003:21 | ||||
Makiritare | no | Hall 1988: 282 | ||||
Makuna | no | Smothermon & Smothermon 1993, p.36 | ||||
Makushi | no | Abbott 1991: 99 | ||||
Mapudungun | no | Zúñiga 2006, p. 96-7 | ||||
Marrgany | No | 303 | 0 | |||
Martuthunira | no | 279 | 0 | |||
Mathi-Mathi | no | 90 | 0 | |||
Matses | no | Fleck:241 | ||||
Mayi-Yapi | No | 53-54 | 0 | |||
Minica Witoto | no | no distinction between familiar and formal | Minor and Minor 1982. p.10 | |||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | no | 90 | 0 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Weir 1984 | ||||
Nanti | no | Michael, 2008. p. 348 | ||||
Narungga | No | 58 | 0 | |||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | No | 52 | 0 | |||
Ngarinyeri | No | 23 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 10 | 0 | |||
Ngiyambaa | no | 123, 126 | 0 | |||
Nhanta | no info | x | ||||
Nheengatu | no | Cruz 2011:141 - 145 | ||||
Ninam | no | Goodwin-Gomez, p.50-51 | ||||
Northern Emberá | no | Mortensen 1999:42-3 | Catío | |||
Northern Paiute | no | |||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no | 0 | ||||
Nyungar | no | d51 | 0 | |||
Paakantyi | no | 0 | ||||
Palikur | no | Launey 2003:65 | ||||
Panyjima | no | 214-215 | 0 | |||
Paraguayan Guaraní | no | Ayala 1996:28 | ||||
Paresi | no | Rowan 1978:xiii | ||||
Pemon | no | de Armellada 1999: 12 | ||||
Piapoco | no | Galindo, 2002: 184 | ||||
Pintupi | no info | x | ||||
Pitjantjatjara | No | Y 18 | 0 | |||
Pitta-Pitta | No | 194 | 0 | |||
Puinave | no info | |||||
Páez | no info | |||||
Quechua Ayacuchano | no | Perroud 1972:37-8 | ||||
Resígaro | no | Allin, 1976: 176-177 | ||||
Ritharrngu | No | 44 | 0 | |||
Sanumá | no | Borgman 1990: p.150 | ||||
Serrano | no | |||||
Shoshone | no | |||||
Sikuani | no | de Kondo (Vol.1,2) - 1985; Queixalós - 2000 | ||||
Siona | no | There is a way to achieve politeness, however, by using the an indicative mood instead of general imperative. | Wheeler - 1970:141-142, 157 | |||
Southern Paiute | no | |||||
Southern Ute | no | |||||
Surui | no info | |||||
Tanimuca | no | Strom 1992, p.34 | ||||
Tariana | no | Aikhenvald, 2003: 177 | ||||
Thanggati | no | 23 | 0 | |||
Tharrkari | No | 16 | 0 | |||
Tikuna | no | Montes 2004b:88-89 | ||||
Timbisha | no | |||||
Tukano | no | West and Welch 2004: 19-20 | ||||
Uradhi | No | 354 | 0 | |||
Urarina | no | Olawsky:213 | ||||
Wajarri | No | 71 | 0 | |||
Wakaya | no info | x | ||||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | no | 0 | ||||
Wangkumara | no | r4-6 | 0 | |||
Waorani | yes | Peeke 1973:128 | There is a "honorific" form of pronouns but it seems that they do not distinguish number | |||
Wapishana | no | Santos, 2006: 185 | ||||
Warlpiri | no | BS151 | 0 | |||
Warluwarra | no info | x | ||||
Warnman | No | 33 | 0 | |||
Warrgamay | No | 41 | 0 | |||
Warrwa | no | 0 | ||||
Warumungu | No | 28-29 | 0 | |||
Warungu | no | 174-5 | 0 | |||
Wathawurrung | no | 75 | 0 | |||
Waunana | no info | |||||
Wayuu | no | Mansen & Captain, 2000: p. 798 | ||||
Wemba-Wemba | no | H 37-8 | 0 | |||
Western Mono | no | |||||
WesternTorres | no | FO 136 | 0 | |||
Wiradjuri | no info | x | ||||
Wirangu | yes | 79 | 1 | |||
Woiwurrung | no | 70 | 0 | |||
Worrorra | no | ms7.2 | 0 | |||
Yagua | no info | Payne and Payne 1990 | ||||
Yalarnnga | no | 16 | 0 | |||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | no | 0 | ||||
Yanesha' | no | Duff-Tripp 1997:61-8 | ||||
Yanomami | no | Ramirez 1994: 209-210 | no mention of polite pronouns | |||
Yanyuwa | no info | x | ||||
Yavitero | no | Mosonyi, 1987: p. 41, 48 | ||||
Yawuru | ||||||
Yidiny | no | 0 | ||||
Yindjibarndi | no | 72 | 0 | |||
Yindjilindji | no info | x | ||||
Yine | no | Matteson 1965:106 | ||||
Yingkarta | no | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no | 73 | 0 | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | no | Shauer & Shauer 2000: p. 518 | ||||
Yulparija | No | 29 | 0 | |||
Yuwaalaraay | No | 47 | 0 |
Language |
---|