Cahuilla |
|
|
|
|
|
|
Cupeño |
|
|
|
|
|
|
Luiseño |
|
|
|
|
|
|
Serrano |
|
|
|
|
|
|
Kitanemuk |
|
|
|
|
|
|
Kawaiisu |
|
|
|
|
|
|
Timbisha |
|
|
|
|
|
|
Western Mono |
|
|
|
|
|
|
Chemehuevi |
|
|
|
|
|
|
Southern Paiute |
yes |
|
|
|
|
|
Southern Ute |
yes |
|
|
|
|
|
Shoshone |
|
|
|
|
|
|
Comanche |
|
|
|
|
|
|
Idaho Shoshone |
|
|
|
|
|
|
Northern Paiute |
|
|
|
|
|
|
Gabrielino |
|
|
|
|
|
|
Achagua |
no |
|
Wilson & Levinsohn 1992: 131 |
|
|
|
Resígaro |
no |
|
Allin, 1976: 302-303 |
|
|
|
Bare |
no |
|
Aikhenvald, 1995: 33 |
|
|
|
Piapoco |
no |
|
Galindo, 2002: 204 |
|
|
|
Yukuna |
yes |
In Shauer (1978), he notes pro- and enclitics that can occur together. In Shauer & Shauer (2000), he notes that negation is normally expressed with a negation word before the verb, as well as the negation suffix -la on the verb. |
Shauer & Shauer, 1978: p. 523, Shauer 1978: 39 |
|
|
|
Yavitero |
no |
|
Mosonyi, 1987: p. 64 |
|
|
|
Wapishana |
no |
|
Santos 2006 |
|
|
|
Wayuu |
no |
|
Mansen & Captain, 2000: p. 804 |
|
|
|
Tariana |
yes |
|
Aikhenvald, 2003: 400 |
|
|
|
Apurinã |
no |
|
Facundes, 2000: 530-533 |
|
|
|
Asheninka Apurucayali |
no |
|
Payne 1982:19 |
|
|
|
Maipure |
no |
|
Zamponi 2003:38 |
|
|
|
Yanesha' |
yes |
|
Duff-Tripp 1997:179 |
|
|
|
Kinikinau |
no info |
|
|
|
|
|
Baure |
yes |
|
Danielsen 2007:342 |
|
|
|
Nanti |
no |
|
Michael, 2008. p. 378-385 |
|
|
|
Paresi |
yes |
It is restricted to some instances only |
Brandão 2010:57 |
|
|
|
Palikur |
yes |
|
Green and Green 1972:42 |
|
|
|
Yine |
no info |
no discussion on negation |
Matteson 1965 |
|
|
|
Añun |
no |
|
Patte 1989:100 |
|
|
|
Bora |
yes |
Affix "-tɯ" can be used on its own, especially when the object of the phrase is vague or not referred to. |
Seifart - 2005:72 |
|
|
|
Makiritare |
no |
|
Hall 1988: 345 |
|
|
|
Makushi |
no |
Negation is generally a sentence or clause-level morpheme, on nominals it is a suffix. There are examples of these being used together (p. 61, s. 192-3), but a double negative produces a positive result. |
Abbott 1991: 55-61 |
|
No evidence shown in example sentences. |
|
Eñepa |
no |
|
Payne 2012:353-362 |
|
|
|
Pemon |
no |
|
de Armellada 1999: 237, 238 |
|
|
|
Guna |
no |
|
Smith texts |
|
|
|
Naso |
no |
|
Quesada 2000 |
|
|
|
Ika |
no |
|
Frank 1985:120-121 |
|
|
|
Kogi |
no info |
|
|
|
|
|
Cabecar |
no info |
|
|
|
|
|
Guaymí |
no |
|
Quesada 2008:63-8 |
|
|
|
Damana |
no |
|
Williams 1993:90-93 |
|
|
|
Sikuani |
no |
|
de Kondo (Vol.1) - 1985:67; Queixalós - 2000:14, 25 |
|
|
|
Macaguan |
yes |
|
Buenaventura - 1993:48 |
|
|
|
Aguaruna |
no |
|
Overall 2007:324-6, 481-2 |
|
|
|
Northern Emberá |
no info |
|
Mortensen 1999:98-102 |
|
Catío |
|
Waorani |
yes |
It is possible to combine the two strategies for marking negation in a single clause. It has an emphatic effect. However, this is an uncommon construction. |
Peeke 1991:44 |
|
|
|
Ingá |
yes |
|
ILV 1976:34-5 |
|
|
|
Matses |
no |
|
Fleck:996 |
|
|
|
Mapudungun |
no |
|
Zúñiga 2006, 110 |
|
|
|
Páez |
no |
|
Jung:193-5 |
|
|
|
Quechua Ayacuchano |
no |
|
Parker 1965:22 |
|
|
|
Tikuna |
no |
|
Montes 2004b:75, 93 |
|
|
|
Urarina |
yes |
When more than one negative strategy is combined in a single sentence |
Olawski:567 |
|
|
|
Waunana |
no |
|
Sánchez and Castro 1977:66 |
|
|
|
Andoke |
no |
|
Landaburu 1979: 100 |
|
|
|
Puinave |
no |
|
Giron 2008: p293 |
|
|
|
Central Aymara |
yes |
|
Huayhua Pari 2001: 277 |
|
|
|
Kakua |
no |
|
Bolaños fieldnotes |
|
|
|
Kaingang |
no info |
|
Silva 2011 |
|
|
|
Minica Witoto |
no |
|
Minor and Minor 1982. p.72-75 |
|
|
|
Hup |
no |
|
Epps 2008 |
|
|
|
Nadëb/Roçado dialect |
no |
|
Weir 1984 |
|
|
|
Dâw |
no |
|
Martins 2004 |
|
|
|
Desano |
no |
|
Miller 1999, p. 7 |
|
|
|
Cubeo |
no |
|
Morse & Maxwell 1999, p. 30 |
|
|
|
Kotiria |
no |
|
Stenzel 2004, p. 315 |
|
|
|
Makuna |
no |
|
Smothermon & Smothermon 1993, p.60 |
|
scarce info. |
|
Koreguaje |
no |
|
Cook & Criswell 1993, p.61-62 |
|
|
|
Barasano |
no |
|
Jones & Jones 1991, p.125 |
|
|
|
Tanimuca |
no |
|
Strom 1992, p.145 |
|
|
|
Siona |
no |
|
Wheeler - 1987:151 |
|
|
|
Tukano |
no |
|
West and Welch 2004: 23, 116; Ramirez 1997: 151 |
|
|
|
Yanomami |
no |
|
Ramirez 1994: 313-314 |
|
|
|
Ninam |
no |
|
Goodwin-Gomez, p.102 |
|
|
|
Sanumá |
no |
double negatives makes a positive |
Borgman 81-88 |
|
|
|
Surui |
no info |
|
|
|
|
|
Karitiana |
no |
|
Everett 2006:328-9 |
|
|
|
Nheengatu |
no |
|
Cruz 2011 |
|
|
|
Paraguayan Guaraní |
yes |
|
Ayala 1996:42-3 |
|
|
|
Aché |
no info |
|
|
|
|
|
Kokama |
no |
|
Vallejos 2010:531 |
|
|
|
Nyangumarta |
no |
|
|
|
|
0 |
Jingulu |
no |
|
|
|
|
0 |
Wambaya |
no |
|
|
|
|
0 |
Bunuba |
no |
|
|
|
|
0 |
Walmajarri |
no |
|
|
|
|
0 |
Nyulnyul |
no |
|
|
|
|
0 |
Warrwa |
no |
|
|
|
|
0 |
Worrorra |
no |
|
|
|
|
0 |
Garrwa |
no info |
|
|
|
|
X |
Gooniyandi |
no |
|
|
|
|
0 |
Warlpiri |
no info |
|
|
|
|
0 |
Bardi |
no |
|
|
|
|
0 |
Yugambeh |
|
|
|
|
|
|
Yorta Yorta |
no |
|
95-6 |
|
|
0 |
Yir Yoront |
|
|
|
|
|
|
Yindjibarndi |
no |
|
156-158 |
|
|
0 |
Yidiny |
no |
|
|
|
|
0 |
Yanyuwa |
no |
|
135 |
|
|
0 |
Yandruwandha |
no |
|
|
|
|
0 |
Yan-nhangu |
|
|
|
|
|
|
Yalarnnga |
no |
|
|
|
|
0 |
Woiwurrung |
no |
|
75, 77 |
|
|
0 |
Wirangu |
No |
|
141-2 |
|
|
0 |
Wemba-Wemba |
no |
|
H 56 |
|
|
0 |
Warumungu |
No |
|
57 |
|
|
0 |
Wangkumara |
no info |
|
|
|
|
X |
Uradhi |
No |
|
381 |
|
|
0 |
Paakantyi |
no |
|
228 |
|
|
0 |
Pitta-Pitta |
No |
|
205 |
|
|
0 |
Pintupi |
no info |
|
|
|
|
x |
Nyungar |
no info |
|
|
|
|
x |
Nhanta |
no |
|
|
|
|
0 |
Ngiyambaa |
no |
|
239 |
|
|
0 |
Ngayawang |
No |
|
14 |
|
|
0 |
Muruwari |
no |
|
|
|
|
0 |
Mpakwithi |
|
|
|
|
|
|
Mayi-Yapi |
No |
|
68 |
|
|
0 |
Martuthunira |
no |
|
|
|
|
0 |
Marrgany |
No |
|
343 |
|
|
0 |
Kuuk Thaayorre |
No |
|
124 |
|
|
0 |
Kuku Yalanji |
no |
|
|
|
|
0 |
Kugu-Nganhcara |
No |
|
436 |
|
|
0 |
Kaurna |
No |
|
59 wordlist |
|
|
0 |
Kalkatungu |
no |
|
|
|
|
0 |
Jaru |
no |
|
|
|
|
0 |
Guugu-Yimidhirr |
No |
|
151 |
|
|
0 |
Gureng Gureng |
no info |
|
|
|
|
x |
Gupapuyngu |
|
|
|
|
|
|
Gumbaynggirr |
no |
|
334-5 |
|
|
0 |
Gugu-Badhun |
no |
|
|
|
|
0 |
Yuwaalaraay |
No |
|
107 |
|
|
0 |
Dyirbal |
No |
|
117-8 |
|
|
0 |
Duungidjawu |
no |
|
110-111 |
|
|
0 |
Djinang |
No |
|
146 |
|
|
0 |
Djabugay |
|
|
|
|
|
|
Diyari |
no |
|
|
|
|
0 |
Dharuk |
|
|
|
|
|
|
Dharawal |
no info |
|
|
|
|
x |
Darkinyung |
no |
|
46 |
|
|
0 |
Bularnu |
no |
|
|
|
|
0 |
Biri |
no |
|
56-7 |
|
|
0 |
Bidjara-Gungabula |
no |
|
|
|
|
0 |
Batyala |
no info |
|
|
|
|
x |
Arabana |
no |
|
|
|
|
0 |
Alyawarr |
no |
|
|
|
|
0 |
Nyikina |
no |
|
|
|
|
0 |
Yawuru |
|
|
|
|
|
|
Ngarinyin |
|
|
|
|
|
|
Yulparija |
No |
|
45 |
|
|
0 |
Wathawurrung |
no |
|
81 |
|
|
0 |
Mathi-Mathi |
no |
|
103-104 |
|
|
0 |
Hunter River and Lake Macquarie |
no |
|
97-98 |
|
|
0 |
Thanggati |
no |
|
78 |
|
|
0 |
Katthang |
no |
|
90 |
|
|
0 |
Panyjima |
no |
|
|
|
|
0 |
Ngarinyeri |
No |
|
48 |
|
|
0 |
Kurrama |
no |
|
174-175 |
|
|
0 |
Yingkarta |
no |
|
|
|
|
0 |
Githabul |
No |
|
30 |
|
|
0 |
Gunya |
No |
|
343 |
|
|
0 |
Kunjen |
No |
|
101 |
|
|
0 |
WesternTorres |
no |
|
|
|
|
0 |
Wakaya |
no |
|
109 |
|
|
0 |
Yindjilindji |
no info |
|
511 |
|
|
x |
Bandjalang |
No |
|
139 |
|
|
0 |
Ngaatjatjara |
No |
|
98 |
|
|
0 |
Arrernte |
No |
|
175 |
|
|
0 |
Kokatha |
No |
|
36 |
|
|
0 |
Karajarri |
No |
|
348 |
|
|
0 |
Pitjantjatjara |
No |
|
G 244 |
|
|
0 |
Ritharrngu |
No |
|
101 |
|
|
0 |
Warrgamay |
No |
|
82 |
|
|
0 |
Warluwarra |
yes |
|
873 |
|
|
1 |
Warnman |
No |
|
54 |
|
|
0 |
Djapu |
no info |
|
|
|
|
x |
Bilinarra |
no |
|
|
|
|
0 |
Wiradjuri |
no info |
|
|
|
|
x |
Aghu-Tharnggala |
No |
|
50 |
|
|
0 |
Narungga |
No |
|
57 |
|
|
0 |
Tharrkari |
No |
|
51 |
|
|
0 |
Wajarri |
No |
|
132 |
|
|
0 |
Warungu |
no |
|
674 |
|
|
0 |
Adnyamathanha |
|
|
|
|
|
|
Yagua |
no |
|
Payne and Payne 1990 |
|
|
|
Baniwa |
no |
|
Ramirez 2001 |
|
|
|