Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | yes | Wilson & Levinsohn 1992: 22 | ||||
Aché | no info | |||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 51 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:124-37 | ||||
Alyawarr | n/a | 92 | 0 | |||
Andoke | yes | only in 3-1 and 3-2 | Landaburu 1979: 131 | |||
Apurinã | yes | Facundes, 2000: 218 | ||||
Arabana | n/a | 110-119 | 0 | |||
Arrernte | No | 101 | 0 | |||
Asheninka Apurucayali | yes | Payne 1981:13, 2234 | ||||
Añun | no | Patte 1989 | ||||
Bandjalang | yes | 77 | 1 | |||
Baniwa | no | Aikhenvald 2001 Baniwa classifiers | ||||
Barasano | yes | In the third person singular there is an animate/inanimate distinction as well as separate forms for masculine and feminine. | Jones & Jones 1991, p.31 | |||
Bardi | no | 0 | ||||
Bare | yes | Aikhenvald, 1995: 22 | ||||
Batyala | no info | x | ||||
Baure | no | "There is no clear distinction of human versus non-human or animate versus inanimate nouns in Baure, even though there remains the subgroup of human nouns with slightly different plural marking." | Danielsen 2007: p116-117 | |||
Bidjara-Gungabula | n/a | 0 | ||||
Bilinarra | no | 1.1000000000000000888 | 0 | |||
Biri | no info | x | ||||
Bora | no | Seifart - 2005:83 | ||||
Bularnu | n/a | 0 | ||||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no | Bourland 1976:56 | ||||
Cahuilla | ||||||
Central Aymara | no | Deza Galindo 1992: 80 | The gender distinction is not shown in any of the pronouns, not even the 3rd person | |||
Chemehuevi | ||||||
Comanche | ||||||
Cubeo | yes | Morse & Maxwell 1999, p. 80 | ||||
Cupeño | ||||||
Damana | no | one 3rd person pn; sex is determined by including "man/woman" in the sentence, or by context | ||||
Darkinyung | yes | 28 | 1 | |||
Desano | yes | Miller 1999, p. 30 | ||||
Dharawal | no | 49-52 | 0 | |||
Dharuk | ||||||
Diyari | yes | 60-61 | 1 | |||
Djabugay | ||||||
Djapu | n/a | 0 | ||||
Djinang | No | 33 | 0 | |||
Duungidjawu | no | 51 | 0 | |||
Dyirbal | No | 50 | 0 | |||
Dâw | no | Martins 2004 | ||||
Eñepa | no | Tosantos 1977:19-20 | ||||
Gabrielino | ||||||
Garrwa | no | 4-5 | 0 | |||
Githabul | No | 8 | 0 | |||
Gooniyandi | no | 0 | ||||
Guaymí | no | Quesada 2008:69 | ||||
Gugu-Badhun | n/a | 0 | ||||
Gumbaynggirr | no | 282 | 0 | |||
Guna | no | Smith texts | ||||
Gunya | No | 304 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no info | x | ||||
Guugu-Yimidhirr | N/A | 0 | ||||
Hunter River and Lake Macquarie | n/a | 0 | ||||
Hup | no | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | ||||||
Ika | no | Frank 1985:34 | ||||
Ingá | no | Levinson 1974:26 | ||||
Jaru | no | 64-5 | 0 | |||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | yes | Silva 2011:147 | ||||
Kakua | yes | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | n/a | 0 | ||||
Karajarri | No | 81 | 0 | |||
Karitiana | no | Everett 2006:300-1 | ||||
Katthang | yes | 63 | 1 | |||
Kaurna | N/A | 7-8 | 0 | |||
Kawaiisu | ||||||
Kinikinau | no | Souza 2008:79 | ||||
Kitanemuk | ||||||
Kogi | no | Celedón 1886:13 | ||||
Kokama | no | Vallejos 2010 | ||||
Kokatha | N/A | 48 | 0 | |||
Koreguaje | yes | Cook & Criswell 1993, p.31-32 | ||||
Kotiria | yes | Stenzel 2004, p. 161 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 446-7 | 0 | |||
Kuku Yalanji | n/a | 0 | ||||
Kunjen | No | 87 | 0 | |||
Kurrama | n/a | 0 | ||||
Kuuk Thaayorre | No | 83 | 0 | |||
Luiseño | ||||||
Macaguan | no | no distinction in any form | Buenaventura - 1993:43 | |||
Maipure | yes | Zamponi 2003:21 | ||||
Makiritare | no | Gender is not distinguished even in the 3rd person. | Hall 1988: 282; Escoriaza 1959:12 | |||
Makuna | yes | Smothermon & Smothermon 1993, p.35 | Third person pronouns distinguish masculine and the feminine singular and plural. | |||
Makushi | no | Carson 1992: 77 | ||||
Mapudungun | no | Zúñiga 2006, p. 87-9 | ||||
Marrgany | No | 303 | 0 | |||
Martuthunira | no | 100-109 | 0 | |||
Mathi-Mathi | n/a | 0 | ||||
Matses | no | Fleck:240 | ||||
Mayi-Yapi | No | 54 | 0 | |||
Minica Witoto | yes | Minor and Minor 1982. p.10 | gender distinction also found in the dual form (use of these pronouns is rare) | |||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | n/a | 90 | 0 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Weir 1984 | ||||
Nanti | no | Michael, 2008. p. 295 | ||||
Narungga | N/A | 54 | 0 | |||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | No | 52 | 0 | |||
Ngarinyeri | No | 23 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 4 | 0 | |||
Ngiyambaa | no | 124 | 0 | |||
Nhanta | no | 76 | 0 | |||
Nheengatu | no | no gender distinction | Cruz 2011:146 | |||
Ninam | no | Goodwin-Gomez, p.47, 49 | ||||
Northern Emberá | no | Mortensen 1999:42-3 | Catío | |||
Northern Paiute | ||||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no | 0 | ||||
Nyungar | no | d51 | 0 | |||
Paakantyi | no | 0 | ||||
Palikur | yes | Launey 2003:65 | ||||
Panyjima | no | 157 | 0 | |||
Paraguayan Guaraní | no | Ayala 1996:28 | ||||
Paresi | no info | Rowan 1978, Rowan and Burgess 1979, Brandão 2010 | ||||
Pemon | no | de Armellada 1999: 12 | ||||
Piapoco | no | All pronouns can take gender markers. | Galindo, 2002: 99, 143 | |||
Pintupi | no | 0 | ||||
Pitjantjatjara | No | Y 11 | 0 | |||
Pitta-Pitta | yes | 194 | 1 | |||
Puinave | no | Giron 2008: p185 | ||||
Páez | no | Jung:133-4 | ||||
Quechua Ayacuchano | no | Gender is not distinguished in person pronouns | Parker 1965:35 | |||
Resígaro | yes | Allin, 1976: 100 | ||||
Ritharrngu | No | 44 | 0 | |||
Sanumá | no | Borgman 1990: p.149-151 | no mention of sex distinction | |||
Serrano | ||||||
Shoshone | ||||||
Sikuani | yes | Applies to both singular and plural. | Queixalós 1998:21 | |||
Siona | yes | Wheeler - 1987:135-136 | ||||
Southern Paiute | ||||||
Southern Ute | ||||||
Surui | no info | |||||
Tanimuca | yes | Strom 1992, p.34 | ||||
Tariana | no | Other pronouns distinguish gender as well. | Aikhenvald, 2003: 87 | |||
Thanggati | no | 23 | 0 | |||
Tharrkari | No | 15 | 0 | |||
Tikuna | no | Gender is also distinguished in nouns | Montes 2004b:61 | |||
Timbisha | ||||||
Tukano | yes | West and Welch 2004: 19-20; Ramirez 1997: 123 | ||||
Uradhi | No | 334 | 0 | |||
Urarina | no | Olawsky:213 | ||||
Wajarri | No | 38 | 0 | |||
Wakaya | no | 0 | ||||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | yes | 1 | ||||
Wangkumara | n/a | r1-6 | 0 | |||
Waorani | no | However, there is a honorific third person female form | Zander:94 | |||
Wapishana | yes | Santos, 2006: 160 | ||||
Warlpiri | n/a | LG165 | 0 | |||
Warluwarra | no | 907 | 0 | |||
Warnman | N/A | 14 | 0 | |||
Warrgamay | N/A | 28 | 0 | |||
Warrwa | no | 0 | ||||
Warumungu | N/A | 27 | 0 | |||
Warungu | n/a | 175 | 0 | |||
Wathawurrung | n/a | 0 | ||||
Waunana | no | Gender is not distinguished in pronouns | Mejía 2000:91 | |||
Wayuu | yes | No other pronouns are marked for gender, although gender is a category elsewhere. | Mansen & Captain, 2000: p. 798 | |||
Wemba-Wemba | n/a | 0 | ||||
Western Mono | ||||||
WesternTorres | yes | FO 121-2 | 1 | |||
Wiradjuri | no info | x | ||||
Wirangu | No | 71 | 0 | |||
Woiwurrung | n/a | 0 | ||||
Worrorra | yes | ms7.2 | 1 | |||
Yagua | no info | Payne and Payne 1990 | ||||
Yalarnnga | n/a | 16 | 0 | |||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | n/a | 0 | ||||
Yanesha' | no | It seems that gender is not distinguished in nouns either | Duff-Tripp 1997:61 | |||
Yanomami | no | Ramirez, 1994: p.112 | ||||
Yanyuwa | yes | 12 | 1 | |||
Yavitero | yes | Mosonyi, 1987: p. 41 | ||||
Yawuru | ||||||
Yidiny | no | 0 | ||||
Yindjibarndi | n/a | 71-73 | 0 | |||
Yindjilindji | no info | 508 | x | |||
Yine | yes | Matteson 1965:93 | ||||
Yingkarta | N/A | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | n/a | 0 | ||||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | yes | Elements of noun phrases also are distinguished by gender, but no other pronouns do. | Shauer & Shauer 2000: 518 | |||
Yulparija | No | 29-30 | 0 | |||
Yuwaalaraay | N/A | 30 | 0 |
Language |
---|