Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | yes | Wilson & Levinsohn 1992: 44 | ||||
Aché | no info | |||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No info | 67 | x | |||
Aguaruna | yes | Overall 2007:243 | ||||
Alyawarr | no? | 112-3 | 0 | |||
Andoke | yes | Landaburu 1979: 135 | ||||
Apurinã | yes | All examples are Dem N, although Facundes does not discuss it explicitly. | Facundes, 2000: 355-359 | |||
Arabana | yes | 124: cf sentence 275 | 1 | |||
Arrernte | No | 76 | 0 | |||
Asheninka Apurucayali | yes | Payne 1983:130140 | ||||
Añun | no | Patte 1989 | ||||
Bandjalang | yes | 31 | 1 | |||
Baniwa | yes | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | yes | Jones & Jones 1991, p.32 | ||||
Bardi | yes | 1 | ||||
Bare | yes | Aikhenvald, 1995: 24 | ||||
Batyala | no info | x | ||||
Baure | yes | "The position of a determiner is always NP initial." | Danielsen 2007: p310 | |||
Bidjara-Gungabula | no | 0 | ||||
Bilinarra | yes | 7.3.5 | 1 | |||
Biri | yes | 47 | 1 | |||
Bora | no | Seifart - 2005:57 | ||||
Bularnu | yes | 108 | 1 | |||
Bunuba | yes | 1 | ||||
Cabecar | yes | Bourland 1976:53-54 | ||||
Cahuilla | yes | |||||
Central Aymara | yes | Huayhua Pari 2001: 282 | ||||
Chemehuevi | ||||||
Comanche | yes | |||||
Cubeo | yes | almost always, demonstrative pronouns preced head noun | Morse & Maxwell 1999, p.92 | |||
Cupeño | yes | |||||
Damana | yes | demonstratives are replaced by designatives; unsure as to the extent of this system, will continue to examine data | ||||
Darkinyung | maybe | 25 | 1 | |||
Desano | yes | Miller 1999, p. 5 | ||||
Dharawal | no info | x | ||||
Dharuk | ||||||
Diyari | yes | 1 | ||||
Djabugay | ||||||
Djapu | yes | 84 | 1 | |||
Djinang | Yes | 197 | 1 | |||
Duungidjawu | yes | 57-8 | 1 | |||
Dyirbal | yes | 291 | 1 | |||
Dâw | yes | Martins 2004 | ||||
Eñepa | no info | Payne 2012 | ||||
Gabrielino | yes | |||||
Garrwa | yes | 95 | 1 | |||
Githabul | yes | 33 | 1 | |||
Gooniyandi | yes | 1 | ||||
Guaymí | no | Quesada 2008:147 | ||||
Gugu-Badhun | yes | 129033 | 1 | |||
Gumbaynggirr | yes | 274 | 1 | |||
Guna | yes | Smith texts | ||||
Gunya | No info | x | ||||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no info | x | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 103 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | yes | 35 | 1 | |||
Hup | yes | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | yes | |||||
Ika | yes | Frank 1985:44 | ||||
Ingá | yes | Levinson 1974:19 | ||||
Jaru | yes | 93 | 1 | |||
Jingulu | yes | 1 | ||||
Kakua | yes | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | yes | 108 | 1 | |||
Karajarri | Yes | 293 | 1 | |||
Karitiana | no | However, when the "article" /aka/ occurs in the sentence, the demonstrative occurs before the noun | Everett 2006:314 | |||
Katthang | yes | 104 | 1 | |||
Kaurna | No info | x | ||||
Kawaiisu | ||||||
Kinikinau | no | Demonstratives do not exist in the language | Souza 2008:117 | |||
Kitanemuk | yes | |||||
Kogi | no info | |||||
Kokatha | No | 60 | 0 | |||
Koreguaje | yes | Cook & Criswell 1993, p.41 | ||||
Kotiria | yes | Stenzel 2004, p. 183 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 389 | 0 | |||
Kuku Yalanji | yes | 54, 120 | 1 | |||
Kunjen | No | 101 | 0 | |||
Kurrama | yes | 82-87 | 1 | |||
Kuuk Thaayorre | No | 77 | 0 | |||
Luiseño | yes | |||||
Macaguan | no info | Buenaventura - 1993 | ||||
Maipure | no info | author claims that demonstratives are obscure. | Zamponi 2003:22 | |||
Makiritare | yes | Hall 1988: 50 | ||||
Makuna | yes | Smothermon & Smothermon 1993, p.35-36, 40 | ||||
Makushi | yes | Carson 1982: 113 | ||||
Mapudungun | yes | Salas 1992, p. 97 | ||||
Marrgany | No info | x | ||||
Martuthunira | yes | 113-114, appendix 1 | 1 | |||
Mathi-Mathi | yes | 72 | 1 | |||
Matses | yes | Fleck:261 | ||||
Mayi-Yapi | yes | 63 | 1 | |||
Minica Witoto | yes | Minor and Minor 1982. p.94 | ||||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | yes | cf 238, line 11; 262, line 20 | 1 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Weir 1984 | ||||
Nanti | yes | Nanti noun phrases are “right-headed.” | Michael, 2008. p. 369 | |||
Narungga | Yes | 90 | 1 | |||
Naso | yes | demonstrative can be prenominal and postnominal | Quesada 2000 | |||
Ngaatjatjara | No | 29 | 0 | |||
Ngarinyeri | No info | x | ||||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No info | x | ||||
Ngiyambaa | yes | 139 | 1 | |||
Nhanta | yes | 1 | ||||
Ninam | yes | Goodwin-Gomez: 56-58 | ||||
Northern Paiute | yes | |||||
Nyangumarta | yes | 1 | ||||
Nyikina | yes | 1 | ||||
Nyulnyul | yes | 1 | ||||
Nyungar | no info | x | ||||
Paakantyi | yes | 100 | 1 | |||
Palikur | yes | Green and Green 1972:3 | ||||
Panyjima | yes | 186 | 1 | |||
Paraguayan Guaraní | no | Krivoshein and Acosta 2001:65 | ||||
Paresi | yes | Brandão 2010:14 | ||||
Pemon | yes | de Armellada 1999: 62 | ||||
Piapoco | yes | Galindo, 2002: 328 | ||||
Pintupi | no info | x | ||||
Pitjantjatjara | Yes | G 108 | 1 | |||
Pitta-Pitta | yes | 214 | 1 | |||
Puinave | yes | Giron 2008: p174 | ||||
Páez | yes | Jung:139 | ||||
Quechua Ayacuchano | yes | Parker 1965:36 | ||||
Resígaro | yes | Allin, 1976: 223 | ||||
Ritharrngu | Yes | 140 | 1 | |||
Sanumá | yes | Borgman 1990: 129 | ||||
Serrano | yes | |||||
Shoshone | yes | |||||
Sikuani | yes | de Kondo (Vol.2) - 1985:4; Queixalós - 2000:2-26 | ||||
Siona | yes | Wheeler - 1987:133 | ||||
Southern Paiute | yes | |||||
Southern Ute | yes | |||||
Surui | no info | |||||
Tanimuca | yes | As modifiers they precede the head in a noun phrase but like adjectives, they follow the head noun when used as a predicate. | Strom 1992, p.52 | |||
Tariana | yes | Demonstratives always precede the NP head. | Aikhenvald, 2003: 475 | |||
Thanggati | yes | 81 | 1 | |||
Tharrkari | Yes | 13 | 1 | |||
Tikuna | yes | Montes 2004:73 | ||||
Timbisha | ||||||
Tukano | yes | West and Welch 2004: 99 | ||||
Uradhi | Yes | 371 | 1 | |||
Urarina | yes | Olawsky:299 | ||||
Wajarri | No | 138 | 0 | |||
Wakaya | no | 97 | 0 | |||
Walmajarri | yes | 1 | ||||
Wambaya | yes | 1 | ||||
Wangkumara | no info | X | ||||
Waorani | yes | Orr et all. 1991:21 | ||||
Wapishana | yes | Santos, 2006: 188 | ||||
Warlpiri | no info | 0 | ||||
Warluwarra | yes | 876 | 1 | |||
Warnman | Yes | 41 | 1 | |||
Warrgamay | Yes | 63 | 1 | |||
Warrwa | yes | 1 | ||||
Warumungu | yes | 44, 45 | 1 | |||
Warungu | yes | 347 | 1 | |||
Wathawurrung | yes | 79 | 1 | |||
Waunana | no info | |||||
Wayuu | yes | Mansen & Captain, 2000: p. 799 | ||||
Wemba-Wemba | yes | H 38 | 1 | |||
Western Mono | yes | |||||
WesternTorres | yes | FO 130 | 1 | |||
Wiradjuri | no info | x | ||||
Wirangu | yes | 89-90 | 1 | |||
Woiwurrung | no info | x | ||||
Worrorra | yes | ms7.3.3 | 1 | |||
Yalarnnga | yes | 57 | 1 | |||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | yes | 60 | 1 | |||
Yanesha' | yes | Duff-Tripp 1997:158 | ||||
Yanomami | yes | demonstratives can sometimes follow noun, but this is less common | Ramirez 1994: 210 | |||
Yanyuwa | yes | 15 | 1 | |||
Yavitero | yes | Examples are all Dem-Noun, although this doesn’t seem to be made explicit. | Mosonyi, 1987: p. 50 | |||
Yawuru | ||||||
Yidiny | yes | 1 | ||||
Yindjibarndi | yes | cf text 6, p203 | 1 | |||
Yindjilindji | yes | 502 | 1 | |||
Yine | yes | Matteson 1965 | ||||
Yingkarta | yes | 1 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no info | 106 | x | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | yes | Shauer & Shauer, 1978: p. 28 | ||||
Yulparija | Yes | 31 | 1 | |||
Yuwaalaraay | Yes | 91 | 1 |
Language |
---|