Default marker for inalienably possessed nouns if unpossessed

Category
Nominal Syntax - Possession - Alienability
Notes
An inalienable noun that is in an unpossessed state must have a derivational affix or associated form

Languages

Language Feature Status Grammatical Notes Source Etymology Notes General Notes Phylogenetic Code
Cahuilla
Cupeño
Luiseño
Serrano
Kitanemuk
Kawaiisu
Timbisha
Western Mono
Chemehuevi
Southern Paiute
Southern Ute
Shoshone
Comanche
Idaho Shoshone
Northern Paiute
Gabrielino
Achagua yes suffix marking not possessed form of inalienably possessed nouns Wilson & Levinsohn 1992: 20
Resígaro no Inalienable nouns have a deictic element if they are unpossessed. Allin, 1976: 225
Bare no Aikhenvald, 1995: 13
Piapoco yes Prefixed with third-person possessor and an extra suffix is added. Galindo, 2002: 92
Yukuna yes Shauer & Shauer, 2000: p. 520, Shauer, 1978: 47
Yavitero yes Uncommon in everyday speech. Mosonyi, 1987: p. 38
Wapishana no Santos 2006:99
Wayuu yes “Possessed” suffixes are used to make a possessive stem, but only on nouns that aren't considered inherently possessed. Mansen & Captain, 2000: p. 797
Tariana no The Arawak -tsi is retained in a few nouns. These are treated as optionally possessed. Inalienable nouns are classified as such because they cannot occur without a cross-referencing prefix. Aikhenvald, 2003: 127-129
Apurinã yes Unpossessed inalienable nouns require the "unposession" marker -txi, but no pmarking necessary to occur in possessed form.
Asheninka Apurucayali yes Payne 1981:4953
Maipure yes Zamponi 2003:24
Yanesha' yes Duff-Tripp 1997:30-1
Kinikinau no info
Baure no Inalienable nouns are always possessed. So, it is not possible to have an unpossessed inalienable noun which may or may not show a default marker. Danielsen 2007:119
Nanti no The -tsi marker in other Arawak languages has been lost. The first-person plural inclusive marker /a-/ is now used to function as an impersonal possessor. Michael, 2008. p. 300-301
Paresi no Brandão 2010:15
Palikur yes a radical suffix Launey 2003:78
Yine no info Matteson 1965
Añun no info Patte 1989
Bora yes Marked with accusative case. Seifart - 2005:64
Makiritare no Hall 1988: 288-289
Makushi no Abbott 1991: 85
Eñepa no Payne 2012:74-80
Pemon no info de Armellada 1999: 13
Guna no Smith texts
Naso no Quesada 2000
Ika no Frank 1985:55-7
Kogi no info
Cabecar no info
Guaymí no info
Damana no info
Sikuani no de Kondo (Vol.1,2) - 1985; Queixalós - 2000
Macaguan no info Buenaventura 1993
Aguaruna no info Overall 2007:261-2 more likely no
Northern Emberá no Aguirre 1999:79-80 Chamí
Waorani no info
Ingá no Levinson 1974, 1976, 1976b
Matses no info
Mapudungun no info most likely not Zúñiga 2006, p. 87-102
Páez no info
Quechua Ayacuchano no Parker 1965:32-46
Tikuna yes They need a possessive prefix to be mentioned Montes 2005:133
Urarina no Olawsky:331-41
Waunana no info
Andoke no info
Puinave no info
Central Aymara no info
Kakua yes consider proclitic as the indefined? Bolaños fieldnotes
Kaingang no info Silva 2011/Goncalves 2011
Minica Witoto no Minor and Minor 1982
Hup yes 3rd person singular pronoun Epps 2008
Nadëb/Roçado dialect no info inalienables said to be oblig possessed Weir 1984
Dâw no no info Martins 2004
Desano no Miller 1999, p.49
Cubeo no info Morse & Maxwell 1999, p. 77-92
Kotiria no Stenzel 2004, p. 197
Makuna no Smothermon & Smothermon 1993, p.40-41
Koreguaje no Cook & Criswell 1993, p.45 no info/not expected
Barasano no Jones & Jones 1991, p.61
Tanimuca no Strom 1992, p.66-67
Siona no If referring to an unpossessed object/noun, it simply has no marking. Wheeler - 1987:121-125
Tukano no info
Yanomami yes Ramirez 1994: 118
Ninam yes Goodwin-Gomez, p.55-56
Sanumá no info Borgman 1990: p.126-128
Surui no info
Karitiana no Everett 2006:296, 303-4
Nheengatu yes inalienable possession must have possessive prefix Cruz 2011:156
Paraguayan Guaraní no Ayala 1996:85-7
Aché no info
Kokama no info Vallejos 2010:274-276
Nyangumarta no 0
Jingulu no info x
Wambaya no info x
Bunuba no 0
Walmajarri N/A 0
Nyulnyul no info x
Warrwa no 0
Worrorra no info X
Garrwa no info X
Gooniyandi no 0
Warlpiri no info 0
Bardi yes 1
Yugambeh
Yorta Yorta no 57 0
Yir Yoront
Yindjibarndi no 0
Yidiny no 0
Yanyuwa no info x
Yandruwandha no 0
Yan-nhangu
Yalarnnga no 0
Woiwurrung no info x
Wirangu No 51 0
Wemba-Wemba no H 34 0
Warumungu No 55 0
Wangkumara no info X
Uradhi No 378 0
Paakantyi no 75 0
Pitta-Pitta No 197 0
Pintupi no info x
Nyungar no info x
Nhanta no 65, 77 0
Ngiyambaa no info x
Ngayawang No info x
Muruwari no info x
Mpakwithi
Mayi-Yapi No 45 0
Martuthunira no 91 0
Marrgany No 309 0
Kuuk Thaayorre No 325 0
Kuku Yalanji no info x
Kugu-Nganhcara No 428 0
Kaurna No info x
Kalkatungu no 0
Jaru no 196-200 0
Guugu-Yimidhirr No 57 0
Gureng Gureng no info x
Gupapuyngu
Gumbaynggirr no 170 0
Gugu-Badhun n/a 0
Yuwaalaraay No 49 0
Dyirbal No 61 0
Duungidjawu no 98-99 0
Djinang No 199 0
Djabugay
Diyari no 0
Dharuk
Dharawal no info x
Darkinyung no 0
Bularnu no 38 0
Biri n/a 0
Bidjara-Gungabula no info x
Batyala no info x
Arabana no 95-6 0
Alyawarr no info X
Nyikina n/a 0
Yawuru
Ngarinyin
Yulparija No 29 0
Wathawurrung no info x
Mathi-Mathi no 82 0
Hunter River and Lake Macquarie n/a 33 0
Thanggati no 20-21 0
Katthang no 66 0
Panyjima no info x
Ngarinyeri No info x
Kurrama no info x
Yingkarta no 0
Githabul No 34 0
Gunya No 309 0
Kunjen No 77 0
WesternTorres no info x
Wakaya no info x
Yindjilindji no info x
Bandjalang No 70 0
Ngaatjatjara No 41 0
Arrernte No 150 0
Kokatha No 55 0
Karajarri No 309 0
Pitjantjatjara No G 102 0
Ritharrngu No 24 0
Warrgamay No 76 0
Warluwarra no info x
Warnman No 23 0
Djapu no 0
Bilinarra no 0
Wiradjuri no info x
Aghu-Tharnggala No 59 0
Narungga No info 65 x
Tharrkari No 26 0
Wajarri No 48 0
Warungu no 0
Adnyamathanha
Yagua no info Payne and Payne 1990
Baniwa yes suffix Ramirez 2001