Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|
Language | Feature Status | Grammatical Notes | Source | Etymology Notes | General Notes | Phylogenetic Code |
---|---|---|---|---|---|---|
Achagua | no | Wilson & Levinsohn 1992: 23 | ||||
Aché | no info | |||||
Adnyamathanha | ||||||
Aghu-Tharnggala | No | 48 | 0 | |||
Aguaruna | no | Overall 2007:124, 195-7 | ||||
Alyawarr | yes | 85 | 1 | |||
Andoke | no info | |||||
Apurinã | no | Facundes, 2000: 260-262 | ||||
Arabana | no | 65 | 0 | |||
Arrernte | Yes | 89 | 1 | |||
Asheninka Apurucayali | no | Payne 1983:12; Payne 1981:12 | ||||
Añun | no | Patte 1989 | ||||
Bandjalang | No | 39 | 0 | |||
Baniwa | no | Ramirez 2001 | ||||
Barasano | yes | In cases where quantifiers modify nouns; hãrã 'many' precedes animates and hairo 'many' precedes inanimates. | Jones & Jones 1991, p.58-59 | |||
Bardi | yes | 1 | ||||
Bare | no | Aikhenvald, 1995: 18 | ||||
Batyala | No | 4 | 0 | |||
Baure | no | Danielsen 2007: p127 | ||||
Bidjara-Gungabula | no | 0 | ||||
Bilinarra | yes | 1.1000000000000000888 | 1 | |||
Biri | n/a | 0 | ||||
Bora | no | Seifart - 2005: 56 | ||||
Bularnu | yes | 21 | 1 | |||
Bunuba | no | 0 | ||||
Cabecar | no | Bourland 1976:54 | ||||
Cahuilla | no | |||||
Central Aymara | no | Deza Galindo 1992: 77, 78 | Quantitative adjectives and numerals can, however, be placed before nouns. | |||
Chemehuevi | no | |||||
Comanche | no | |||||
Cubeo | no | Morse & Maxwell 1999, p. 77 | The plural of dõbɨ'õ 'women' is used as a suffix (-Rõbɨ-wA) when referring to a totally female group. | |||
Cupeño | no | |||||
Damana | yes | |||||
Darkinyung | yes | 17-18 | 1 | |||
Desano | no | For nouns that are spherical in shape and that take the classifier -ru, 'dipa' is inserted between the noun and the classifier to form the plural. | Miller 1999, p. 52 | Ex. goru 'ball', godiparu 'balls' | ||
Dharawal | no | 0 | ||||
Dharuk | ||||||
Diyari | no | 0 | ||||
Djabugay | ||||||
Djapu | yes | 47 | 1 | |||
Djinang | No | 86 | 0 | |||
Duungidjawu | no | 40-42 | 0 | |||
Dyirbal | No | 241 | 0 | |||
Dâw | yes | Martins 2004 | ||||
Eñepa | yes | Payne 2012:68, 131-134 | ||||
Gabrielino | ||||||
Garrwa | no info | X | ||||
Githabul | No | 11 | 0 | |||
Gooniyandi | yes | 1 | ||||
Guaymí | no | But Quesada (2208:70) considers /tre/ as an independet word | Quesada 2008:70 | |||
Gugu-Badhun | n/a | 0 | ||||
Gumbaynggirr | yes | 280-1 | 1 | |||
Guna | no | Smith texts | ||||
Gunya | No | 312 | 0 | |||
Gupapuyngu | ||||||
Gureng Gureng | no info | x | ||||
Guugu-Yimidhirr | No | 55 | 0 | |||
Hunter River and Lake Macquarie | no | 64 | 0 | |||
Hup | no | Epps 2008 | ||||
Idaho Shoshone | no | |||||
Ika | no | Frank 1990:29 | ||||
Ingá | no | -cuna | Levinson 1978:6 | |||
Jaru | no info | x | ||||
Jingulu | no | 0 | ||||
Kaingang | no info | Silva 2011 | ||||
Kakua | yes | Bolaños fieldnotes | ||||
Kalkatungu | no | 0 | ||||
Karajarri | No | 144 | 0 | |||
Karitiana | no | Everett 2006:296 | ||||
Katthang | no | 42, 48 | 0 | |||
Kaurna | No | 5 | 0 | |||
Kawaiisu | no | |||||
Kinikinau | yes | Couto 2005:47 | ||||
Kitanemuk | ||||||
Kogi | no info | |||||
Kokama | yes | male speech, female speech | Vallejos 2010:160 | |||
Kokatha | Yes | 54 | 1 | |||
Koreguaje | yes | Gender and number of human nouns are plural is indicated by separate words. | Cook & Criswell 1993, p.15 | |||
Kotiria | no | Stenzel 2004, p. 128 | ||||
Kugu-Nganhcara | No | 421 | 0 | |||
Kuku Yalanji | no | 55 | 0 | |||
Kunjen | No info | x | ||||
Kurrama | no | 51 | 0 | |||
Kuuk Thaayorre | Yes | 85 | 1 | |||
Luiseño | no | |||||
Macaguan | no info | Buenaventura 1993 | ||||
Maipure | no | Zamponi 2003:25 | ||||
Makiritare | no | Hall 1988: 306 | ||||
Makuna | no | Smothermon & Smothermon 1993, p.34 | ||||
Makushi | no | Carson 1982:73-77 | ||||
Mapudungun | yes | Zúñiga 2006, p. 87-9 | ||||
Marrgany | No | 312 | 0 | |||
Martuthunira | no | 0 | ||||
Mathi-Mathi | yes | 73 | 1 | |||
Matses | yes | Fleck:272-3 | ||||
Mayi-Yapi | No | 39 | 0 | |||
Minica Witoto | no | Minor and Minor 1982. p.33-35 | ||||
Mpakwithi | ||||||
Muruwari | yes | 49 | 1 | |||
Nadëb/Roçado dialect | no | Weir 1984 | ||||
Nanti | no | Michael, 2008. p. 297 | ||||
Narungga | No info | 66 | x | |||
Naso | no | Quesada 2000 | ||||
Ngaatjatjara | yes | 29 | 1 | |||
Ngarinyeri | No | 11 | 0 | |||
Ngarinyin | ||||||
Ngayawang | No | 6 | 0 | |||
Ngiyambaa | yes | 102-105 | 1 | |||
Nhanta | no | 0 | ||||
Nheengatu | yes | examples indicate that plural can mark inanimates (itá ita - rocks) | Cruz 2011:377 | |||
Ninam | yes | Goodwin-Gomez, p.79-80 | ||||
Northern Emberá | no info | more likely not | Mortensen 1999:15-6 | Catío | ||
Northern Paiute | no | |||||
Nyangumarta | no | 0 | ||||
Nyikina | no | 0 | ||||
Nyulnyul | no info | x | ||||
Nyungar | no info | x | ||||
Paakantyi | no | 0 | ||||
Palikur | no | Green and Green 1972:54-55 | ||||
Panyjima | no | 149-150 | 0 | |||
Paraguayan Guaraní | yes | Ayala 1996:65 | ||||
Paresi | no | Brandão 2010:15 | ||||
Pemon | yes | de Armellada 1999: 49, 50 | This postposition is only used for animates. Though Pemon does not usually use plurals, dama is the most common morpheme for showing plurality. | |||
Piapoco | no | Galindo, 2002: 103 | ||||
Pintupi | no | 0 | ||||
Pitjantjatjara | Yes | Y 12 | 1 | |||
Pitta-Pitta | No | 201 | 0 | |||
Puinave | no | Giron 2008: p191 | ||||
Páez | no | Jung:131-3 | ||||
Quechua Ayacuchano | no | Parker 1965:26, 39 | ||||
Resígaro | no | Allin 1976: 164 | ||||
Ritharrngu | No | 29 | 0 | |||
Sanumá | yes | Appears to pattern like Yanomami; clitic can be separated from noun by other elements | Borgman 1990 | inferred from examples | ||
Serrano | no | |||||
Shoshone | no | |||||
Sikuani | no | de Kondo (Vol.1,2) - 1985; Queixalós - 2000:167-173 | ||||
Siona | no | Wheeler - 1970:95; Wheeler - 1987:110 | ||||
Southern Paiute | no | |||||
Southern Ute | no | |||||
Surui | no info | |||||
Tanimuca | no | Strom 1992, p.46-47 | ||||
Tariana | no | Aikhenvald, 2003: 164 | ||||
Thanggati | yes | 41 | 1 | |||
Tharrkari | No | 23 | 0 | |||
Tikuna | no | Montes 2004b:60 | ||||
Timbisha | no | |||||
Tukano | no | West and Welch 2004: 78; Ramirez 1997: 93 | ||||
Uradhi | No | 353 | 0 | |||
Urarina | no | Olawsky:157 | ||||
Wajarri | No | 68 | 0 | |||
Wakaya | no | 0 | ||||
Walmajarri | no | 0 | ||||
Wambaya | no | 0 | ||||
Wangkumara | yes | r21 | 1 | |||
Waorani | no info | |||||
Wapishana | no | Santos, 2006: 143 | ||||
Warlpiri | no info | 0 | ||||
Warluwarra | yes | 881 | 1 | |||
Warnman | No | 25 | 0 | |||
Warrgamay | No | 35 | 0 | |||
Warrwa | yes | 1 | ||||
Warumungu | yes | 27 | 1 | |||
Warungu | no | 0 | ||||
Wathawurrung | no | 71 | 0 | |||
Waunana | no | Loewen 1954:78-79 | ||||
Wayuu | no | |||||
Wemba-Wemba | yes | H 26-7 | 1 | |||
Western Mono | no | |||||
WesternTorres | no info | x | ||||
Wiradjuri | no info | x | ||||
Wirangu | No | 42-3 | 0 | |||
Woiwurrung | maybe | 1 | ||||
Worrorra | no | 0 | ||||
Yagua | no | Payne and Payne 1990:446 | ||||
Yalarnnga | no | 0 | ||||
Yan-nhangu | ||||||
Yandruwandha | no | 114 | 0 | |||
Yanesha' | no | Duff-Tripp 1997:26 | ||||
Yanomami | yes | various clitics for sg, dual, pl; other clitics can intervene between the noun and the number marking | Ramirez 1994: 195 | |||
Yanyuwa | no | 0 | ||||
Yavitero | no | Mosonyi, 1987: p. 36 | ||||
Yawuru | ||||||
Yidiny | no | 0 | ||||
Yindjibarndi | no | 52 | 0 | |||
Yindjilindji | no | 507 | 0 | |||
Yine | no | Matteson 1965 | ||||
Yingkarta | no? | 0 | ||||
Yir Yoront | ||||||
Yorta Yorta | no | 59-60 | 0 | |||
Yugambeh | ||||||
Yukuna | no | Shauer 1978: 43 | ||||
Yulparija | No | 19 | 0 | |||
Yuwaalaraay | No | 43 | 0 |
Language |
---|